Dr Jackson for Captain Murray ... Hi Captain Murray. | Open Subtitles | دكتورة جاكسن إلى كابتن موري مرحباً كابتن موري |
Why don't you take a moment to look through your lines, Captain? | Open Subtitles | لماذا لا تأخذ لحظة لتنظر فيها إلى سطوركَ يا كابتن ؟ |
The officer in charge was Captain Oscar Arnulfo Díaz Amaya. | UN | وكان الضابط المسؤول هو الكابتن أوسكار أرنولفو دياس أمايا. |
We went to this truck, to save the Captain's life. | Open Subtitles | لقد اخذتك من الشاحنة لتساعدينى فى انقاذ حياة الكابتن |
Captain López and Félix Rodríguez also attended the meeting. | UN | وقد حضر القائد لوبيز وفليكس رودريغيز الاجتماع بدورهما. |
Captain Rashed Bunajma, Adviser, Legal Directorate, Ministry of Interior; | UN | النقيب راشد بونجمة، مستشار، الإدارة القانونية، وزارة الداخلية؛ |
However, it was another 127 years, in 1769, before British naval Captain James Cook became the first European to set foot in New Zealand. | UN | بيد أن 127 سنة أخرى مضت قبل أن يصبح القبطان البحري البريطاني جيمس كوك أول أوروبي تطأ قدماه نيوزيلندا في عام 1769. |
Bet you're happy to see us now, Captain Beck? | Open Subtitles | أراهنُ أنَّكـَ سعيدٌ برؤيتنا الآن يا كابتن بيكـ |
You do not seem much surprised or for that matter disturbed, Captain. | Open Subtitles | لا تبدو مندهشًا كثيرًا أو مُرتبك من هذه المسألة ، كابتن |
Yeah, it's okay, I don't know your name, either... Captain. | Open Subtitles | لا مانع لدي, لا أتذكر أسمك أيضاً , كابتن |
This is from Captain Dance, sir, to someone here in London. | Open Subtitles | هذا من كابتن دانس ارسله لاحد رجاله هنا فى لندن |
Yeah, it's okay, I don't know your name, either... Captain. | Open Subtitles | لا مانع لدي, لا أتذكر أسمك أيضاً , كابتن |
Between the Captain, the X.O., and myself, we have 67 years' experience. | Open Subtitles | ما بين الكابتن والضابط التنفيذي ، ونفسي لدينا خبرة 67 عاما |
I think it's about time Captain Hook earned it. | Open Subtitles | أعتقد أنه حان الوقت الكابتن هوك حصل عليه. |
Olalla claims I'm the only one who can destroy Captain Dance. | Open Subtitles | أولالا تدعي أنا الوحيد الذين يمكن أن تدمر الكابتن الرقص. |
Any assault on Spanish citizens will provoke a diplomatic incident, Captain. | Open Subtitles | أي اعتداء على المواطنين الإسبان سيثير مشكلة دبلوماسية أيها, القائد. |
Yours might not be the only vulnerable heart in the family, Captain. | Open Subtitles | إن قلبك هو القلب الوحيد المُستضعف في تلك العائلة أيها القائد |
Captain of Azerbaijani armed forces, R. Jafarov, was wounded | UN | إصابة النقيب ر. جعفروف التابع للقوات المسلحة الأذرية |
He had just been promoted to Captain before that picture was taken. | Open Subtitles | كان قد رُقّي توًّا إلى منصب النقيب قُبَيْل التقاط تلك الصورة. |
Moreover, those killed were crewmen, including the Captain, the Chief Engineer and the Navigator, as was reported by South Korean radio. | UN | ثم إن الذين قتلوا كانوا، كما ذكرت إذاعة كوريا الجنوبية، من أفراد الطاقم، بمن فيهم القبطان ورئيس المهندسين والمــلاح. |
As ship's Captain I must make sure my orders are followed exactly... | Open Subtitles | وبصفتي قبطان هذه السفينة يجب أن تكون جميع أوامري تُتبع بحذافيرها |
Yes, but their Captain is very weak, and he doesn't look too bright, so it won't take long. | Open Subtitles | نعم، ولكن قائد الفريق ضعيف جدا، وانه لا تبدو مشرقة جدا، لذلك لن يستغرق وقتا طويلا. |
If he's here, he might lead us to Captain Jennings. | Open Subtitles | إذا هو هنا، هو قد يقودنا إلى النّقيب جينينجس. |
'Cause we got no authorization to go in there, Captain. | Open Subtitles | لأننا حصلت على أي ترخيص للذهاب إلى هناك، نقيب. |
Captain, I had it under control until those patrol cops got in my way. | Open Subtitles | أيها القائدة لقد كنت مسيطر على الأمر حتى ظهر شرطيان الدورية |
It's the Captain's job to know everything on his ship. | Open Subtitles | وما وظيفة الربان سوى معرفة كل شيء على السفينة |
Car 32 to Captain Bullock. Heading east toward Pettsburg. | Open Subtitles | السيارة 32 للكابتن بولوك المتوجهة شرقاً نحو بيتسبرغ |
Captain of your personal guard... has now returned to the front line! | Open Subtitles | قائدة الحرس الشخصي لزيرو قد وصلت وعادت الي خطوط المعركة الأمامية |
The Captain of the arrested boat confessed that he had previously committed six such violations. | UN | واعترف ربان الزورق المحتجز بأنه قد سبق له أن ارتكب ستة انتهاكات من هذا القبيل. |
He was the bodyguard of Captain Innocent, second-in-command to battalion commander Major Fimbo. | UN | وكان هذا الصبي هو الحارس الشخصي للنقيب إنوسان، نائب قائد الكتيبة الرائد فيمبو. |