In 2011, the project-of-the-year award celebrated the success of several project teams and allowed best practices to be shared. | UN | وفي عام 2011 احتفلت جائزة مشروع العام بنجاح العديد من أفرقة المشاريع وأتاحت سُبل تقاسم أفضل الممارسات. |
In 2002, the Roman Catholic Church celebrated the centenary of the revival of Catholicism in Central Asia. | UN | وفي عام 2002، احتفلت الكنيسة الكاثوليكية الرومانية بمرور قرن على عودة الكاثوليكية إلى آسيا الوسطى. |
The people of Tuvalu recently celebrated their thirtieth year of independence. | UN | احتفل شعب توفالو في الآونة الأخيرة بالذكرى السنوية الثلاثين للاستقلال. |
The World Press Freedom Day 2010 was celebrated in at least 100 countries. | UN | وقد احتفل باليوم العالمي لحرية الصحافة فيما لا يقل عن 100 بلد. |
But I am now Victoria Chase, celebrated celebrity shoe designer. | Open Subtitles | ولكن أنا الآن فيكتوريا تشيس، المشاهير يحتفل مصمم الأحذية. |
We have celebrated that great day in South Africa. | UN | وقد احتفلنا بذلك اليوم العظيم في جنوب أفريقيا. |
While grieving for the loss of its troops, the Philippines celebrated the millions of lives that were saved every day by the bravery of its heroes. | UN | وفي حين تحزن الفلبين على فقد جنودها، فإنها تحتفل بملايين الأرواح التي أُنقذت كل يوم بفضل شجاعة أبطالها. |
This year, the ICC celebrated the fifth anniversary of the entry into force of the Rome Statute. | UN | وفي هذه السنة، احتفلت المحكمة الجنائية الدولية بالذكرى الخامسة لدخول نظام روما الأساسي حيز النفاذ. |
In Kenya, the Ministry of Youth Affairs and Sports celebrated National Youth Week. | UN | وفي كينيا، احتفلت وزارة شؤون الشباب والرياضة بالأسبوع الوطني للشباب. |
Ukraine has just celebrated the twentieth anniversary of its independence. | UN | لقد احتفلت أوكرانيا للتو بالذكرى السنوية العشرين لاستقلالها. |
This year, the State of Kuwait celebrated the fiftieth anniversary of its independence and the twentieth anniversary of its liberation from the Iraqi Saddami occupation. | UN | لقد احتفلت دولة الكويت بالذكرى الخمسين لاستقلالها، والذكرى العشرين لتحريرها من الاحتلال العراقي الصدّامي. |
Some 191 parties celebrated the Year and more than 2,000 national and international events took place. | UN | وقد احتفل حوالي 191 من الأطراف بالسنة، وأقيم ما يزيد عن 000 2 احتفال على الصعيدين الوطني والدولي. |
Two weeks ago the people of Tajikistan celebrated a solemn event in their modern history -- the twentieth anniversary of independence for the Republic of Tajikistan. | UN | قبل أسبوعين، احتفل شعب طاجيكستان بحدث رسمي في تاريخه الحديث، أي الذكرى السنوية العشرين لاستقلال جمهورية طاجيكستان. |
It has just celebrated its fiftieth year of independence without fanfare because of the food crisis. | UN | فما لبث أن احتفل بالذكرى السنوية الخمسين لاستقلاله من دون احتفالات ودق طبول وذلك بسبب أزمة الغذاء. |
The entry into force of protocol V, on explosive remnants of war, will be celebrated at the Conference. | UN | وسوف يحتفل أثناء المؤتمر الاستعراضي بدخول البروتوكول الخامس، الخاص بالمتفجرات من مخلفات الحروب، حيز النفاذ. |
In 2010 we celebrated the International Year of Biodiversity. | UN | احتفلنا في عام 2010 بالسنة العالمية للتنوع البيولوجي. |
Since 2004, Nauru has marked and celebrated International Women's Day with a public holiday. | UN | ومنذ عام 2004، تحتفل ناورو باليوم الدولي للمرأة وقد أقرته يوم عطلة رسمية. |
The fiftieth anniversary of the Universal Declaration of Human Rights is widely celebrated this year throughout the world. | UN | إن الذكرى السنوية الخمسين لﻹعلان العالمي لحقوق اﻹنسان يجري الاحتفال بها على نطاق واسع هذا العام في جميع أنحاء العالم. |
That was simply a corollary of the celebrated dictum of the Permanent Court of International Justice in the Lotus case. | UN | وذلك هو ببساطة نتيجة منطقية للفتوى الشهيرة لمحكمة العدل الدولية الدائمة في قضية لوتس. |
Now who remembers what we call the holiday that is celebrated in summertime by all First Nations? | Open Subtitles | الآن من يتذكر ماذا ندعو العطلة التي نحتفل فيها في الصيف لكل الأمم الأولى ؟ |
The organization celebrated and awarded 10 Laudable Women in the labour force. | UN | واحتفلت المنظمة بإنجازات عشر نساء من القوة العاملة جديرات بالثناء ومنحتهن جوائز. |
Religious marriage was optional and could be celebrated only once the civil marriage had taken place. | UN | والزواج الديني اختياري، ولا يجوز الاحتفال به إلا بعد عقد الزواج المدني. |
Your shoes, Ms. Brighton, are the creation of celebrated French designer, | Open Subtitles | "حذاءُكِ يا سيّدة "برايتون هو من صنع المُصمّم الفرنسي الشهير |
They celebrated resurrection then brutally murdered hundreds of our people. | Open Subtitles | وهم يحتفلون بالقيامة ثم قتلوا بوحشية مئات من شعبنا |
Perhaps I should start on the less celebrated achievements of the platoon. | Open Subtitles | ربما يجب أن أبدأ بانجازات الفصيلة التي لم يتم الإحتفال بها |
The event celebrated opportunities for peace in the context of International Women's Day and featured artists from around the world. | UN | واحتفل الحدث الذي اشترك فيه فنانون من مختلف أنحاء العالم بفرص السلام في سياق اليوم العالمي للمرأة. |
I'm planning a new analysis of the most celebrated molecule in science. | Open Subtitles | أنا اخطط لإجراء تحليل جديد للجزيء الأكثر شهرة في العلم. |