Ninth premier of the Clan Fin Arvin, but who cares about hard earned titles in these troubled times. | Open Subtitles | الرئيس التاسع لعشيرة فين ارفين لكن من يكترث بخصوص صعوبة اكتساب الالقاب في هذه الاوقات العصيبة |
And you can't trust those Fin Arvin fools, they're as shiftless as mortals. | Open Subtitles | ولايمكنك ان تثقوا برجال فين ارفين الحمقاء هم تافهون مثل البشر |
She has a bent-over dorsal Fin from I think where she was fairly savagely mauled by a shark. | Open Subtitles | لديها زعنفة ظهرية مقوسة من ما اعتقد حيث نهشت بشكل وحشي إلى حد ما من سمكة قرش. |
You're not the only one who can to pull crazy stunts, Fin. | Open Subtitles | أنت لست الوحيد الذي يمكن أن يسحب الأعمال المثيرة مجنون، فنلندا. |
It's at his rear end, basically, the anal Fin. | Open Subtitles | إنها في الجهة الخلفية ، بالتحديد ، الزعنفة الشرجية |
He's orange with a gimpy Fin on one side. | Open Subtitles | انه برتقالى وله زعانف متعرجه فى جانب واحد |
Where is Fin anyway? Say our hellos before I turn vegan. | Open Subtitles | أين فين على أية حال نرسل تحياتي له قبل أن أتحول إلى بناتي |
Fin, in 3 short weeks he's heard about my desperate obsession from you, from Talullah's mother, and now from James, all the way in New York! | Open Subtitles | فين , خلاص ثلاث أسابيع قصيرة سمع عن هوسي اليائس منك ومن والدة تالولا والآن من جيمس طوال الطريق إلى نيويورك |
Somebody decided to review that file and found that Charlie worked for Fin. | Open Subtitles | ولذا إذا قرر أحدهم أن يراجع ملفه، ووجد ان تشارلي يعمل لصالح مجلة فين |
We can either do it at Fin's pathetic little hovel of a home or we can do it at your beautiful home with your beautiful self. | Open Subtitles | يمكننا فعل ذلك في كوخ "فين" الصغير المثير للشفقة أو يمكننا فعل ذلك في منزلك الجميل بوجود طلّتك البهية |
I'm gonna get you Fin Shepard and your little chainsaw, too. | Open Subtitles | أنا ستعمل تحصل على زعنفة شيبرد وبالمنشار الخاص بك قليلا، أيضا. |
Now, to reach the Tree, keep between the Whale's Fin and the Eye of Glaux. | Open Subtitles | حتى تصلوا إلى الشجرة عليكم السير بين زعنفة الحوت والعين الحارسة |
And I thank God for the catfish, because we'd be droll, boring and dull if we didn't have somebody nipping at our Fin. | Open Subtitles | وأشكر الله علىالقرموط ، لأن سنكون مهرج ، مملة ومملة إذا لم نكنلقد شخص في وأد زعنفة لدينا. |
Fin, we had a fight last night. | Open Subtitles | فنلندا ، كان لدينا معركة الليلة الماضية. |
CEDAW/C/Fin/2 Second periodic report of Finland | UN | CEDAW/C/FIN/2 تقرير فنلندا الدوري الثاني |
Finland 4 October 1995 28 January 1997 CEDAW/C/Fin/3 | UN | فنلندا ٤ تشرين اﻷول/أكتوبر ١٩٩٥ ٢٨ كانون الثاني/يناير ١٩٩٧ CEDAW/C/FIN/3 |
What if you actually saw the Fin coming towards you? | Open Subtitles | ماذا لو رأيت حقاً بأنّ الزعنفة قادمة تجاهك؟ |
Their sickle-shaped tail powers them forwards and that extraordinary dorsal Fin helps intimidate their prey. | Open Subtitles | ذيلهم المنجليّ يدفعهم للأمام وتلك الزعنفة الظهرية الرّائعة تساعد بإرهاب أعدائهم. |
These boats also hunt, Fin and sell sharks for a tiny fraction of what tourists will pay to see those sharks alive in our waters. | UN | هذه القوارب أيضا تصطاد وتأخذ زعانف أسماك القرش وتبيعها بجزء ضئيل مما ينفقه السياح لرؤية أسماك القرش تلك حية في مياهنا. |
Furthermore, the regular staff of Fin was also involved in the reconciliation in addition to their daily work. | UN | وفضلاً عن ذلك، كان موظفو فرع الخدمات المالية العاديون يشاركون أيضاً في عملية التوفيق بالإضافة إلى عملهم اليومي. |
Revised estimates for Fin and sei whales in North Atlantic waters east of Greenland were 22,800 and 9,250 respectively. | UN | وكانت التقديرات المنقحة لحيتان الزعانف وصغار الحيتان الضخمة هي ٨٠٠ ٢٢ و ٢٥٠ ٩ على التوالي. |
Recovered from what? His Fin was very nearly severed, probably from a dragnet. | Open Subtitles | زعنفته كانت شبه مبتورة على الأرجح من مصيدة |
You bring a surfboard Fin, I bring a gun. | Open Subtitles | تهاجمني بزعنفة زلاجة أجلب لك مسدسًا. |
Yet tonight, lays a boy in the hospital from the stroke of my Fin! | Open Subtitles | ومع ذلك، يرقد الليلة فتى بالمستشفى من ضربة من زعنفتي! |
Right. One eye and a Fin, just flopping around. | Open Subtitles | صحيح, عين واحده و زعنفه واحده يتخبط فى الانحاء |
What a dream baby! Give me that! Give me some Fin! | Open Subtitles | يا له من حلم يا صاح هيا اضرب بزعنفتك |
BEL, ESP, Fin, FRA, GBR, SVK, SVN | UN | سويسرا وإستونيا وفنلندا وفرنسا والمملكة المتحدة واليونان وهولندا |
PSM/OSS in cooperation with PSM/Fin and PSM/ICM continues its work on systematic manual reconciliation of the inventory records. | UN | ويواصل فرع خدمات دعم العمليات بشُعبة دعم البرامج والإدارة العامة، بالتعاون مع دائرة الشؤون المالية بالشعبة نفسها، عمله على التوفيق اليدوي بانتظام لسجلات الجرد. |
Biggest regret of my life is not marrying cammie and raising Fin together. | Open Subtitles | الأسف الأكبر مِنْ حياتِي لَيسَ زَواج cammie ويَرْفعُ زعنفةً سوية. |