ويكيبيديا

    "first report" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • التقرير الأول
        
    • أول تقرير
        
    • تقريرها الأول
        
    • تقريره الأول
        
    • تقرير أول
        
    • بالتقرير الأول
        
    • التقرير اﻷولي
        
    • والتقرير الأول
        
    • لتقريره الأول عن الأحداث
        
    • تقريرا أول
        
    • تقرير أولي
        
    • التقرير اﻷول عن
        
    • للتقرير الأول
        
    • بتقريرها الأول
        
    • السببية المباشرة
        
    In that connection, the Board had considered the first report of the Assets and Liabilities Monitoring Committee and endorsed its conclusions. UN وفي هذا الصدد، ذكر أن المجلس قد نظر في التقرير الأول للجنة رصد الأصول والخصوم وأيّد الاستنتاجات الواردة فيه.
    This first report provides a broad overview of the resident coordinator system, its organization, modalities and functioning. UN وهذا التقرير الأول يقدم نظرة عامة واسعة النطاق على نظام المنسقين المقيمين، وتنظيمه، وطرائقه، وأدائه.
    This is the first report to the Assembly prepared by the current mandate holder, Ms. Rita Izsák. UN وهذا هو التقرير الأول الذي تقدمه إلى الجمعية العامة السيدة ريتا اسحاق، المكلفة حاليا بالولاية.
    :: Encourage and assist States that submitted a first report to provide additional information as an ongoing process UN :: تشجيع ومساعدة الدول التي قدمت أول تقرير لها على توفير معلومات إضافية على نحو مستمر
    The first report/record is being submitted this year with information on provisions of national legislation that cover this issue; UN وسيقدم أول تقرير بشأن تطبيقها هذا العام مع معلومات عن أحكام التشريعات الوطنية التي تشمل هذه المسألة؛
    This workshop made an important contribution to the first report of the Secretary-General on security sector reform. UN وقدمت حلقة العمل هذه مساهمة هامة في التقرير الأول للأمين العام عن إصلاح قطاع الأمن.
    first report on the United Nations Operation in Burundi UN التقرير الأول عن عملية الأمم المتحدة في بوروندي
    first report on the United Nations Integrated Office in Burundi UN التقرير الأول عن مكتب الأمم المتحدة المتكامل في بوروندي
    It is the first report submitted by the present mandate holder. UN وهو التقرير الأول الذي يقدمه شاغل الولاية الحالية.
    The President (spoke in Arabic): The General Assembly has thus concluded its consideration of the first report of the General Committee. UN الرئيس: بذلك تكون الجمعية العامة قد اختتمت نظرها في التقرير الأول للمكتب.
    first report on the effects of armed conflicts on treaties UN التقرير الأول عن آثار النزاعات المسلحة على المعاهدات
    first report on the effects of armed conflicts on treaties By Mr. Lucius Caflisch, Special Rapporteur UN التقرير الأول للسيد لوسيوس كافليش، المقرر الخاص، عن آثار النزاعات المسلحة على المعاهدات
    first report on the United Nations Integrated Peacebuilding Office in Sierra Leone UN التقرير الأول لمكتب الأمم المتحدة لبناء السلام في سيراليون
    The President (spoke in Arabic): The General Assembly has thus concluded its consideration of the first report of the General Committee. UN الرئيس: بذلك تكون الجمعية العامة قد اختتمت نظرها في التقرير الأول للمكتب.
    Encouraged by a number of delegations, she decided to devote her first report to the Human Rights Council to this issue. UN وقررت، بتشجيع من عدد من الوفود، أن تخصص لهذه القضية التقرير الأول الذي تقدمه إلى مجلس حقوق الإنسان.
    The first report of the follow-up of the new quota decree will soon be presented to the Flemish Government and Parliament. UN وسيقدم التقرير الأول عن متابعة مرسوم الحصص الجديد في مستقبل قريب إلى الحكومة والبرلمان الفلمنديين.
    Rwanda has just submitted its first report to the Security Council Committee established to follow up the implementation of that resolution. UN وقد قدمت رواندا قبل فترة وجيزة أول تقرير لها إلى لجنة مجلس الأمن التي أُنشئت لمتابعة تنفيذ ذلك القرار.
    A first report was submitted at the substantive session of 2000. UN وقد قُدم أول تقرير إلى دورة المجلس الموضوعية لعام 2000.
    Since the first report, the Task Force met again twice. UN وقد اجتمعت فرقة العمل مرتين منذ تقديم أول تقرير.
    In conformity with the relevant procedures, the Government's first report will be due in 2010. UN وتماشيا مع الإجراءات ذات الصلة، من المقرر أن تقدم الحكومة تقريرها الأول في عام 2010.
    The Special Rapporteur, in his first report to the Council and elsewhere, has articulated a position on the links between the four elements. UN وقد أوضح المقرر الخاص، في تقريره الأول إلى المجلس وفي مواضع أخرى، موقفه بشأن الصلات التي تجمع بين هذه العناصر الأربعة.
    It had been unable to follow its usual practice of providing a single first report containing full details of its recommendations. UN كما أنها لم تستطع اتباع ممارستها العادية في تقديم تقرير أول وحيد يشتمل على تفاصيل كاملة بتوصياتها.
    In this context, we welcome the first report of the United Nations Group of Governmental Experts on the Issue of Information Security. UN وفي هذا السياق، نرحب بالتقرير الأول لفريق الخبراء الحكوميين المعني بمسألة أمن المعلومات التابع للأمم المتحدة.
    Reference should therefore be made to the contents of the first report. UN لذلك تنبغي اﻹشارة هنا، الى محتويات التقرير اﻷولي.
    The response of the Government of the Sudan was not submitted in time to be taken into account in the first report. UN والتقرير الأول لم يأخذ في الاعتبار الردود المقدمة من حكومة السودان نظراً لعدم تقديمها في الوقت المناسب.
    The journalist's very first report to the Moscow news agency D-Press on the possible complicity of the Azerbaijani side in the crimes cost Mustafaev his life: he was killed not far from Agdam under circumstances that are still unexplained. UN ودفع الصحفي مصطفييف حياته ثمنا لتقريره الأول عن الأحداث والذي بعث به إلى وكالة أنباء موسكو دي - برس عن التواطؤ المحتمل للجانب الأذربيجاني في الجرائم: قتل على مسافة غير بعيدة من أغدام في ظل ظروف لم يتم بعد تفسيرها.
    In August 2012, Channel Research published a first report to identify and evaluate risks and the overall governance performance of the stakeholders of the supply chain for the Initiative. UN وفي آب/أغسطس 2012، نشرت الشركة الاستشارية تشانل ريسيرتش Channel Research تقريرا أول لتحديد وتقييم المخاطر ومجمل الأداء الإداري للجهات المعنية في سلسلة التوريد في إطار المبادرة.
    It had also helped to prepare the first report on implementation of the Convention in Slovakia. UN وتشارك اللجنة أيضا في وضع تقرير أولي عن تطبيق الاتفاقية في سلوفاكيا.
    first report ON THE LAW OF THE NON-NAVIGATIONAL USES UN التقرير اﻷول عن قانون استخدام المجاري المائية الدولية
    For its first report, the task force would consider for its analysis and recommendations to the Working Group, the following issues reflecting both national and international perspectives: UN وبالنسبة للتقرير الأول لفرقة العمل فإن الفرقة تنظر في القضايا التالية التي تعكس المنظورين الوطني والدولي، كي تجري تحليلها وتقدم توصياتها إلى الفريق العامل:
    The Government of Burundi appreciates the efforts undertaken by the Commission and welcomes its first report. UN وحكومة بوروندي تقدر الجهود التي تبذلها لجنة بناء السلام وترحب بتقريرها الأول.
    first report, pp. 182-183. Although the Panel considered these C6-Salary losses to be generally compensable in accordance with the C6-Salary methodology, it found that those claims for losses after 1991 were too remote and did not meet direct causal requirements as the Panel generally interpreted them. d. UN وعلى الرغم من أن الفريق قدر أن هذه الخسائر من الفئة جيم/6 المتعلقة بالمرتبات قابلة عموماً للتعويض وفقاً للمنهجية المتعلقة بالفئة جيم/6 المتصلة بالمرتبات تبين أن تلك المطالبات بالتعويض عن الخسائر التي تكبدت بعد عام 1991 كانت بعيدة في تاريخها ولم تكن تفي بالاشتراطات السببية المباشرة كما يفسرها الفريق عموماً.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد