Protect us From what, knowledge that might have saved our lives? | Open Subtitles | , تحمينا من ماذا المعرفة التي قد تنقذ حياتنا ؟ |
From what, untrained civilians with barely any weapons? | Open Subtitles | من ماذا ؟ من مدنيين غير مدربين لا يحملون أسلحة ؟ |
I cannot imagine that the Council has not drawn some conclusions From what has happened in Somalia, Bosnia and Rwanda. | UN | ولا أستطيع أن أتخيل أن المجلس لم يستخلص بعض الاستنتاجات مما حدث في الصومال وفي البوسنة وفي روانـدا. |
And From what I just saw, you're certainly capable of it. | Open Subtitles | و مما رأيته الآن ، أنتِ بالفعل قادرة على ذلك |
But From what I heard, the guy's a total loser. | Open Subtitles | ولكن من ما سمعت، و الرجل هو الخاسر الكلي. |
From what, the beautiful life that you never had? | Open Subtitles | من ماذا ، من الحياة الجميلة التي لم تنعمِ بها ابداً؟ |
I just want to have a meeting with somebody from, what was it? | Open Subtitles | اريد فقط ان اجتمع مع شخص ما من ماذا يطلق عليها؟ |
Insardi totally blew it -- You know, From what I can recall. | Open Subtitles | إنساردي نفخه كليا لـ... كما تعلم من ماذا يمكن أن أتذكر |
These are all of my baby books... everything From what to name your baby to, oh, what weird food object your baby is the same size as each week. | Open Subtitles | هذه جميع كتبي تحوي كل شيء ابتداء من ماذا ستسمين طفلك حجم طفلك بنوع من الغذاء |
NOW From what YOU'VE TOLD ME, HE SEEMS | Open Subtitles | الان من ماذا انت اخبرتني بأنه ولد ظريف ومنتظم |
She's getting the very best care available From what I hear. | Open Subtitles | إنها تحصل على أفضل عناية طبية متاحة مما قد سمعته |
From what I could gather, his mother died during childbirth. | Open Subtitles | مما تمكنت من جمعه فقد ماتت أمه خلال ولادته |
From what I can tell, it's mostly abandoned buildings and vacant homes. | Open Subtitles | مما أستطيع جزمه هو أن معظمها مبان مهجورة و منازل فارغة |
Well, From what I read in your diary, you're rarely right. | Open Subtitles | حسنا , مما قرأته فى مذكرتك أنت نادرا ما تُصيبى |
From what I remember, that place is a little pricey, leading us to our last talking point, the budget. | Open Subtitles | من ما أتذكر، ذلك المكان الثمن بعض الشيء، و الرائدة لنا أن لدينا نقطة الحديث الماضي، والميزانية. |
From what you told me, he don't sound like the type. | Open Subtitles | من ما قلت لي، وقال انه لا يبدو وكأنه نوع. |
Disease control: needs in countries different From what is expected, | UN | :: مراقبة الأمراض: تختلف احتياجات البلدان عما هو متوقع. |
From what I understand, this space doesn't support his MO. | Open Subtitles | ممّا فهمتُ، لا تدعم أوضاع هذا المكان أسلوب عمله |
From what I'm hearing at city hall, the mayor basically said he'd facilitate transfers out of there. | Open Subtitles | من الذي أسمعه في قاعة البلدية لقد قال العمدة جوهريا انه سيسهّل النقل من هناك |
Was pretty good at it, too, From what I hear. | Open Subtitles | كان ناجحاً في هذا أيضاً، على حسب ما سمعت. |
- these cases to save you. - Save me From what? | Open Subtitles | القضايا لأنقذك تنقذيني مماذا ؟ |
From what Johnny said, er, I hear your mother's no different. | Open Subtitles | مِنْ الذي جوني قالَ , السيد, أَسْمعُ أمَّكَ لا مختلفة. |
Okay, From what I can tell, she's got full thickness burns on her upper torso and arm. | Open Subtitles | حسنا، حسبما أستطيع تشخيصه لديها حروق بكامل طبقة الجلد في القسم العلوي من جسدها وذراعها. |
And From what I saw today... We're still a long way off. | Open Subtitles | ومما رأيته اليوم، فأرانا ما نزال في منأى عن الغاية المنشودة. |
And From what I could tell, suffered no illeffects for coming a month early. | Open Subtitles | و مما أنا متأكد منه لم يكن يعاني من أي أعراض مرضية بسبب ولادته المبكرة. |
-Now I need you to walk away. -Walk away From what? | Open Subtitles | الآن أنا أريدك أن تبتعد عن هذا ابتعد عن ماذا ؟ |
From what I can tell, he was shot once in the chest. | Open Subtitles | بحسب ما أستطيع قوله لقد تعرض لطلقة نارية واحدة في الصدر |
From what we gathered, and based on his impressive travel throughout ISIS controlled territory, we believe he's a recruiter. | Open Subtitles | من خلال ما جمعناه وبناءا على ترحاله المثير للاهتمام عبر الاراضي المسيطر عليها من قبل تلك المنظمه |