Do I think it's the thing I should do? | Open Subtitles | هَلْ أعتقد أنه الشيء الصحيح الواجب القيام به؟ |
I think it's time for us to rebuild our family. | Open Subtitles | أعتقد أنه قد حان الوقت لنقوم بإعادة بناء عائلتنا |
I think it's an ill-conceived attempt at super strength. | Open Subtitles | أعتقد أنها محاولة غير مدروسة لخلق قوة عظيمة. |
I think it's good just to get everything out in the open. | Open Subtitles | اعتقد انه شيء جيد ان تدع كل شيء يخرج في الفراغ |
Come on, I think it's time for another woman-to-woman talk. | Open Subtitles | تعال، أعتقد هو وقتُ للإمرأةِ الأخرى إلى كلامِ الإمرأةِ. |
Right now, I think it's the best way to keep people alive. | Open Subtitles | في الوقت الحالي اعتقد انها افضل وسيلة لابقاء لابقاء الناس احياء |
And I think it's time that we remove that threat. | Open Subtitles | وأنا أعتقد أنه حان الوقت لنقضي على ذلك التهديد. |
I think it's safe to say they were telling the truth. | Open Subtitles | أعتقد أنه من الأسلم أن نقول أنهم كانوا يقولون الحقيقة. |
I think it's about time Captain Hook earned it. | Open Subtitles | أعتقد أنه حان الوقت الكابتن هوك حصل عليه. |
Regardless, I think it's time to talk to him. | Open Subtitles | مهما يكن، أعتقد أنه حان الوقت لتتحدثي معه. |
I think it's clear someone was trying to steal this election. | Open Subtitles | أعتقد أنه من الواضح أن أحدهم حاول سرقة هذه الإنتخابات |
No, I think it's just when the other doctor isn't instilling trust. | Open Subtitles | لا، أعتقد أنها ليست سوى عند الطبيب الآخر لا غرس الثقة. |
I think it's a great plan. I seriously love this plan! | Open Subtitles | أنا أعتقد أنها خطة جيدة أنا بحق أحب هذه الخطة |
I think it's a good time to finalize deal points. | Open Subtitles | اعتقد انه الوقت المناسب لوضع اللمسات الأخيرة نقاط الاتفاق. |
I think it's about as close as science can come. | Open Subtitles | أعتقد هو حول كما يغلق كعلم يمكن أن يجيء. |
Stop it! Look, I think it's working. Look, we're hidden, Joel. | Open Subtitles | اوقفها, انظر اعتقد انها تعمل انظر نحن مختبئين ,جول انظر |
I think it's mean, but some people are saying it seems disingenuous. | Open Subtitles | أظنه لُئمًا، لكن بعض الناس يقولون أنه يبدو غير صادق. |
I think it's very clear from this book that when it comes to me, you do not have good judgment. | Open Subtitles | أعتقد أن هذا الكتاب يوّضح أن الأمر عندما يتعلّق بي، لا تصدرين حكماً جيداً، إنظري إلى الفصل الثالث |
I think it's kind of homey, you know, in a, like, post-apocalyptic, neo-industrial, steampunk chic kind of way. | Open Subtitles | أعتقد انه هادئ صحيح كما وانه قبل نهاية العالم وبعد الثورة الصناعية قديم وأنيق بطريقة ما |
In fact, I think it's important that we talk. | Open Subtitles | في الحقيقة أعتقد أنّه من المهم أن نتحدّث |
Okay, permission to drop the "Who is" structure'cause I think it's kind of run its course. | Open Subtitles | أطلب الإذن للكف عن صيغة السؤال لأني أظنها قد استنفذت مغزاها |
I think it's time that we... did something about that. | Open Subtitles | أعتقد بأنه حان الوقت لفعل شيء بخصوص هذا الموضوع |
I think it's one of the ones stolen through that travel agency. | Open Subtitles | أظن أنها واحدة من المجموعة التي سرقت من وكالة السفر تلك |
It's so sharp and relevant and I think it's really got something. | Open Subtitles | إنها دقيقة للغاية و متصلة و أعتقد انها تهدف لشيء ما |
Situations like these, I think it's easy to forget that. | Open Subtitles | وفي حالات كهذه أظن أنه من السهل تناسي ذلك |
Actually, I think it's time for me to move on. | Open Subtitles | في الحقيقة , اظن انه حان الوقت للمضي قدما |