Whatever needs to be done, Mana will do it! | Open Subtitles | مهما كان مَنْ الضَّرُوري أَنْ يحدث مانا يسيفعله |
Mana must have made you believe that I lied? | Open Subtitles | مانا لا بدَّ وأنْ جَعلتكَ تَعتقدُين بأنّني كَذبتُ؟ |
Human Rights Dimensions of the Treaty of Waitangi workshops are delivered throughout the country as part of the NZHRC's Te Mana I Waitangi Project. | UN | وتعقد حلقات عمل بشأن أبعاد حقوق الإنسان في معاهدة وايتانغي في جميع أرجاء البلد في إطار مشروع تي مانا آي وايتانغي. |
He said you took Mana out last night. | Open Subtitles | انهم يقولون بانك اخذت مانا للخارج البارحه |
Couldn't we have avoided this stupid party, Mana! | Open Subtitles | ألا نستطيعُ أَنْ نَتفادى هذا الحفل الغبيِ، مانا |
Junior's uncle is Mana Sapolu, our dead Samoan. | Open Subtitles | عم جينيور هو مانا سابولو, هو قتيل سامون. |
We know Mana Sapolu's your uncle. | Open Subtitles | انت لم تفعل شىء بعد. نحن نعلم ان عمك هو مانا سابولو. |
contributing to Mana magazine's profiles of successful Mäori women in its February 2001 edition. | UN | :: المساهمة في الصور البيانية التي نشرتها مجلة " مانا " للماوريات الناجحات في عددها الصادر في شباط/فبراير عام 2001 |
This is something I learned with my friends, Rip and Mana. | Open Subtitles | انه شيء تعلمته مع اصدقائي ريب و مانا |
- Come on, hop in, boy. - Hi, Mana. | Open Subtitles | هيا رحبوا بالغلام مرحبا بك يا مانا |
Mana, come on. Just win one game. | Open Subtitles | هيا يا مانا انتصر في مباراة واحدة |
You did awesome today, Mana. | Open Subtitles | لقد اديت بشكل رائع اليوم يا مانا |
My name is JANG Man-seok. I'm the sales director of Mana Food. | Open Subtitles | اسمي جانغ مان-سيوك, انا مدير مبيعات غذائيات مانا |
Mana is Zebelle's best friend and manager too! | Open Subtitles | مانا زيبل ، أفضل صديق ومدير أيضاً |
Symposia and community dialogue sessions have also been held throughout the country as part of the " Te Mana I Waitangi Project " about the human rights dimensions of the Treaty of Waitangi. | UN | وقد نظمت أيضاً ندوات ودورات الحوار المجتمعية في جميع أرجاء البلاد كجزء من " مشروع تي مانا أي وايتانغي " المعني بأبعاد حقوق الإنسان في معاهدة وايتانغي. |
40. Mr. Mana (Cameroon) commended DPI for the positive image it presented of the United Nations. | UN | 40 - السيد مانا (الكاميرون): أثنى على إدارة شؤون الإعلام للصورة الإيجابية التي تقدمها عن الأمم المتحدة. |
33. Mr. Mana (Cameroon) said that his delegation regretted the lack of consensus and had abstained. | UN | 33 - السيد مانا (الكاميرون): قال إن وفده يأسف لعدم التوصل إلى توافق للآراء وقد امتنع عن التصويت. |
Please provide additional information on the process of preparing the initial report. This information should indicate which Government departments were involved and the nature and extent of their participation and whether consultations were held with women's groups and the Aronga Mana. | UN | 1 - يرجى تقديم معلومات إضافية عن عملية إعداد التقرير الأولي مع الإشارة إلى الإدارات الحكومية المشاركة في إعداده وطبيعة مشاركتها ومداها وتبيان ما إذا جرت مشاورات مع الهيئات النسائية ومع الآرونغا مانا. |
2. Please provide additional information on the process of preparing the initial report. This information should indicate which Government departments were involved and the nature and extent of their participation, and whether consultations were held with women's groups and the Aronga Mana. | UN | 2 - يرجى تقديم معلومات إضافية عن عملية إعداد التقرير الأولي مع الإشارة إلى الإدارات الحكومية المشاركة في إعداده وطبيعة مشاركتها ومداها وتبيان ما إذا جرت مشاورات مع الهيئات النسائية ومع الآرونغا مانا. |
Now it is my time-- time to redeem the Mana of my fathers. | Open Subtitles | لقد حان دوري الآن حان وقت إراحة أرواح .. أسلافي |