"militia" - قاموس انجليزي عربي

    ويكيبيديا

    "militia" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • الميليشيات
        
    • الميليشيا
        
    • ميليشيا
        
    • المليشيات
        
    • ميليشيات
        
    • وميليشيا
        
    • المليشيا
        
    • مليشيا
        
    • مليشيات
        
    • الشعبية
        
    • الميلشيات
        
    • للميليشيات
        
    • والميليشيا
        
    • والميليشيات
        
    • ميليشا
        
    This group includes former warlords and militia leaders who have benefited from years of statelessness and the war economy. UN وتشمل هذه المجموعة أمراء الحرب وقادة الميليشيات السابقين الذين استفادوا من سنوات من انعدام الدولة، واقتصاد الحرب.
    (iv) Integration of militia fighters into the Transitional Federal Government forces UN ' 4` إدماج مقاتلي الميليشيات في قوات الحكومة الاتحادية الانتقالية
    Protests by militia groups were reported in Adjamé and Daloa. UN وأبلغ عن قيام جماعات الميليشيا باحتجاجات في أدجامي ودالوا.
    UNOMIG has reported that the second operation, which involved some 170 militia personnel, was more closely controlled by the Abkhaz authorities. UN وأفادت البعثة أن سلطات أبخازيا قد أحكمت السيطرة على العملية الثانية التي اشترك فيها نحو ١٧٠ فردا من الميليشيا.
    Recently, his son Mustapha had gone missing after being picked up at the Tindouf camps by the Frente Polisario militia. UN وفي الآونة الأخيرة، أصبح ابنه مصطفي في عداد المفقودين بعد أن اعتقلته ميليشيا جبهة البوليساريو في مخيمات تندوف.
    The militia must be disarmed and demining is vitally important. UN كما أن لنزع سلاح المليشيات ولنزع اﻷلغام أهمية حيوية.
    Often, property was occupied by local residents, militia or other IDPs. UN ويشغل الممتلكات، غالباً، مقيمون محليون أو ميليشيات أو مهجرون آخرون.
    With regard to his detention by militiamen, he claims to have been detained in a mud hut, as the militia have no prisons. UN وفيما يتعلق باحتجازه على أيدي الميليشيات، يشير صاحب الشكوى إلى أنه قد احتُجز في كوخ طيني لعدم وجود سجن لدى الميليشيات.
    With regard to his detention by militiamen, he claims to have been detained in a mud hut, as the militia have no prisons. UN وفيما يتعلق باحتجازه على أيدي الميليشيات، يشير صاحب الشكوى إلى أنه قد احتُجز في كوخ طيني لعدم وجود سجن لدى الميليشيات.
    prefecture of Gisenyi, by the Interahamwe militia and Rwandan UN في مقاطعة جيزيني التي ارتكبتها الميليشيات انتيراهاموي وعسكريون
    Without any doubt, Indonesia could have controlled the militia and ensured the security and physical integrity of the entire population. UN ولا ينتابها أي شك في أن إندونيسيا كانت تستطيع أن تضبط الميليشيات والمحافظة على الأمن وسلامة السكان الجسدية.
    This militia was authorized to detain minors under the age of 15 who were left without guardianship. UN وأذن لهذه الميليشيا باحتجاز اﻷحداث الذين يقل عمرهم عن ٥١ سنة والذين تركوا بدون وصاية.
    The Abkhaz militia also increased patrolling in the upper Gali district. UN وزادت الميليشيا الأبخازية من دورياتها أيضا في منطقة غالي العليا.
    However, in Baidoa, airplanes dispatched for this purpose were prevented by militia from transporting the traditional leaders. UN غير أن الميليشيا منعت الطائرات التي أرسلت لهذه الغاية إلى بايدوا من نقل الزعماء التقليديين.
    By any measure, both the planned operation and the counteraction to SNA militia attacks represented significant successes. UN والعملية المخطط والهجوم المضاد لاعتداءات ميليشيا التحالف الوطني الصومالي قد اتسما بنجاح كبير بجميع المقاييس.
    This group operates from the east of Zaire and reportedly has links with former Rwandan government forces and the Interahamwe Hutu militia. UN وتعمل هذه الجماعة من شرق زائير، ويقال إن لها روابط مع قوات حكومة رواندا السابقة ومع ميليشيا الهوتو المسماة انتيراهاموي.
    Mr. Jama claimed that he had no militia in the town. UN وزعم السيد جاما أن ليس لديه أي ميليشيا في المدينة.
    Most of them called for a renewed United Nations effort to disarm militia members in the country. UN ودعا معظمهم إلى أن تقوم اﻷمم المتحدة بمجهود جديد لنزع سلاح أفـراد المليشيات في البلـد.
    Twenty-seven incidents were attributed to private militia and unknown perpetrators. UN وتعزى 27 حادثة إلى ميليشيات خاصة ومرتكبين غير معروفين.
    The Commission could cite many more massacres committed by Rwandese government soldiers and Hutu militia against the Tutsi of Rwanda. UN ويمكن للجنة أن تشير إلى مذابح كثيرة جدا ارتكبها جنود الحكومة الرواندية وميليشيا الهوتو ضد التوتسي في رواندا.
    Their families affirm that the boys had joined an armed militia set up to protect displaced Massalit people from further attack. UN وتؤكد أسرهم أن الصبية قد انضموا إلى المليشيا المسلحة التي أنشئت لحماية سكان مساليط المشردين ضد أي هجوم آخر.
    A militia of armed men accompanied them on camel and horseback. UN وقد رافقتهم مليشيا من رجال مسلحين على ظهور جمال وخيول.
    Hinkasip Attack by armed militia group; 14 civilians killed and 27 injured. UN هجوم شنته مليشيات مسلحة أسفر عن مقتل 14 مدنيا وإصابة 27.
    All of the militia must leave now! Get out! Open Subtitles كُل المقاومة الشعبية يجب أن ترحل الآن, اخرجوا
    The reported appointment of the head of one militia to a position in a proposed civil defence force for Dili is a case in point. UN ومن الدلائل على ذلك ما يقال عن تعيين رئيس إحدى الميلشيات في منصب بقوة الدفاع المدني المقترحة لمدينة ديلي.
    False information had been put out earlier about an imminent Tutsi militia attack. UN ويقال إن معلومات مزيفة بشأن هجوم وشيك للميليشيات التوتسي قد أشيعت قبل ذلك.
    In the same manner, Russian armed forces and the Russian-controlled militia should leave the village of Perevi in the Sachkhere District. UN وينبغي أيضا للقوات المسلحة الروسية والميليشيا الخاضعة لروسيا مغادرة قرية بيريفي في مقاطعة ساشخيري.
    Some also reported that their lands have been occupied by mostly Arab nomads and militia groups, which enjoy Government support and protection. UN كما ذكر بعضهم أن البدو العرب والميليشيات التي تتمتع بدعم الحكومة وحمايتها احتلوا أراضيهم.
    He also travelled with Mr. Z to Switzerland to deposit funds stolen from Phalangist militia in various bank accounts, including on one on his own name. UN وسافر أيضاً مع السيد صاد إلى سويسرا لإيداع أموال سرقت من ميليشا الكتائب في حسابات مصرفية مختلفة، بما في ذلك في حساب باسمه.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد