ويكيبيديا

    "new financial" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • مالية جديدة
        
    • المالية الجديدة
        
    • المالي الجديد
        
    • مالي جديد
        
    • المالية الجديد
        
    • تمويل جديدة
        
    • ماليا جديدا
        
    • التمويل الجديدة
        
    • الماليين الجدد
        
    • تبرعات جديدة
        
    • جديد للإدارة المالية
        
    • جديد هو
        
    new financial institutions other than state banks have been established. UN وتم إنشاء مؤسسات مالية جديدة إضافة إلى المصارف الرسمية.
    This could include exploring the potential of new financial arrangements. UN وقد يشمل ذلك استطلاع إمكانية وضع ترتيبات مالية جديدة.
    This could include exploring the potential of new financial arrangements. UN وقد يشمل ذلك استطلاع إمكانية إنشاء ترتيبات مالية جديدة.
    The new financial Rules are also provided for information. UN وقد وردت أيضا القواعد المالية الجديدة للاطلاع عليها.
    new financial regulations and rules UN النظام المالي الجديد والقواعد المالية الجديدة
    The much vaunted new financial architecture that we seek to construct must be designed to enhance the independence of sovereign States. UN والبناء المالي الجديد الذي نريده بشدة ونسعى إلى تشييده لا بد أن يصمم بحيث يعزز استقلال الدول ذات السيادة.
    The ILO expects to begin a project in 2000 to develop and implement a new financial system. UN وتتوقع منظمة العمل الدولية أن تبدأ في عام ٢٠٠٠ مشروعا لتطوير وتنفيذ نظام مالي جديد.
    Moreover, assistance had been granted in the form of debt relief rather than as new financial resources to implement development programmes. UN وعلاوة على ذلك، جرى منح المساعدة في شكل تخفيف لعبء الديون بدلا من موارد مالية جديدة لتنفيذ برامج التنمية.
    I therefore call upon Member States to continue to support this trust fund with a new financial commitment. UN ولذلك فإنني أدعو الدول الأعضاء إلى مواصلة دعم هذا الصندوق الاستئماني بتقديم تبرعات مالية جديدة له.
    Caution was warranted to not unduly narrow the prudential carve-out or expand provisions on access for new financial products. UN فالحذر واجب في عدم تضييق الاستثناءات التحوطية أو توسيع الأحكام المتعلقة بدخول منتجات مالية جديدة دونما داعٍ.
    Instead, the paper describes the various features of the MLF that could be relevant to development of a new financial mechanism related to mercury. UN وبدلاً من ذلك، تتناول الورقة بالوصف مختلف ملامح الصندوق التي قد تكون ذات صلة بوضع آلية مالية جديدة معنية بالزئبق.
    As a result, new financial statements reflecting the transactions were included in the audited financial statements of the United Nations. UN ونتيجة لذلك، فقد أُدرجت بيانات مالية جديدة تعكس هذه المعاملات في البيانات المالية المراجَعة للأمم المتحدة.
    A new financial architecture with major redistribution of resources and power is required to achieve the vision of Copenhagen for an integrated society. UN وإن إنشاء هيكلية مالية جديدة مصحوبة بعملية رئيسية لإعادة توزيع الموارد والسلطة أمر ضروري لتحقيق رؤية كوبنهاغن المتعلقة بإقامة مجتمع متكامل.
    The global balance of power is shifting as new financial models compete for primacy. UN وميزان القوى العالمي آخذ في التغير حيث تتنافس نماذج مالية جديدة على الصدارة.
    (ii) Mobilize new financial resources from all sources to develop and strengthen the capacities of the African countries to adapt to climate change; UN ' 2` تعبئة الموارد المالية الجديدة من جميع المصادر لتنمية وتعزيز قدرات البلدان الأفريقية على التكيف مع تغير المناخ؛
    All project budgets are monitored on a monthly basis using the new `financial dashboard'tool. UN وسيجري شهريا رصد جميع ميزانيات المشاريع عن طريق أداة المتابعة المالية الجديدة.
    Authorities must keep pace with the increasing diversity and complexity of the new financial products applied in regional markets. UN ويجب على السلطات مواكبة التنوع والتعقيد المتزايدين للمنتجات المالية الجديدة المطروحة في الأسواق الإقليمية.
    Credit-rating agencies appear to have underestimated the risks contained in the new financial instruments. UN ويبدو أن وكالات تقدير الجدارة الائتمانية قد قدّرت المخاطر التي تنطوي عليها الصكوك المالية الجديدة بأقل من قدرها.
    We need a new financial architecture that will be transparent, equitable, representational and participatory and that will reduce volatility. UN ونحن بحاجة إلى هيكل مالي جديد يتمتع بالشفافية والعدالة والصفة التمثيلية التشاركية للحد من التقلبات.
    Comment. UNRWA indicated that the implementation of the fixed asset module of the new financial management system is in progress. UN التعليق - أفادت الأونروا بأن العمل جار على تنفيذ نموذج الأصول الثابتة المدرج في نظام الإدارة المالية الجديد.
    Moreover, the development of new financial mechanisms is crucial for small-scale producers and borrowers, so that they can use their underlying stocks or future harvests for collateral purposes. UN وعلاوة على ذلك، فإن تطوير آليات تمويل جديدة أمر حاسم الأهمية بالنسبة إلى صغار المنتجين والمقترضين، وذلك حتى يتمكنوا من استخدام مخزوناتهم الأساسية أو حصادهم المستقبلي لأغراض الضمان.
    The external framework should provide access to markets for exports from the region, a new financial architecture capable of substantially reducing capital volatility, and mechanisms to ensure that all developing countries have access to a sufficient volume of external resources under appropriate terms and conditions. UN وقال إن الإطار الخارجي ينبغي أن يوفر لصادرات المنطقة فرص الوصول إلى الأسواق، وأن يتيح هيكلا ماليا جديدا قادرا على أن يقلل إلى حد كبير من تقلبات رأس المال، وأن يوفر الآليات اللازمة لضمان فرص حصول جميع البلدان النامية على حجم كاف من الموارد الخارجية بموجب أحكام وشروط ملائمة.
    new financial mechanisms and sources should complement existing ones and contribute to increasing resource flows. UN وينبغي أن تكمل آليات ومصادر التمويل الجديدة تلك القائمة بالفعل وتسهم في زيادة تدفقات الموارد.
    In order to face that challenge, and among other measures, the outreach to traditional donors and new financial partners must be stepped up. UN ومن أجل مواجهة ذلك التحدي، يجب القيام، في جملة تدابير أخرى، بزيادة الاتصال بالمانحين التقليديين وبالشركاء الماليين الجدد.
    In that regard, we note that many countries, including the Republic of Korea, have announced new financial assistance for Afghanistan since the London Conference. We believe that those announcements demonstrate donors' continuing confidence in Afghanistan. UN ونلاحظ في هذا الصدد أن العديد من البلدان، بما فيها جمهورية كوريا، قد أعلنت منذ مؤتمر لندن عن تبرعات جديدة ونرى في هذه المساهمات دليلا على استمرار ثقة المانحين في أفغانستان.
    UNDCP operational capacity will be enhanced through further decentralization of responsibilities to country and regional offices and the operation of a new financial management system. UN وستعزز قدرة اليوندسيب العملياتية من خلال زيادة لامركزية المسؤوليات صوب المكاتب القطرية والإقليمية والعمل بنظام جديد للإدارة المالية.
    25. The United Kingdom believes that the new airport is the best way to bring new financial opportunities to the island and promote tourism. UN ٢٥ - وترى المملكة المتحدة أن إنشاء مطار جديد هو أفضل وسيلة لجلب فرص مالية جديدة إلى الجزيرة وتعزيز السياحة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد