ويكيبيديا

    "on three" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • على ثلاثة
        
    • على ثلاث
        
    • في ثلاث
        
    • في ثلاثة
        
    • بشأن ثلاثة
        
    • عند ثلاثة
        
    • بشأن ثلاث
        
    • عن ثلاث
        
    • وفي ثلاث
        
    • حول ثلاثة
        
    • عند الثلاثة
        
    • عن ثلاثة
        
    • عند العد لثلاثة
        
    • حول ثلاث
        
    • بعد ثلاثة
        
    It is based on three mutually reinforcing pillars: non-proliferation, disarmament and the peaceful use of nuclear energy. UN وهي تقوم على ثلاثة أركان متعاضدة، أي عدم الانتشار ونزع السلاح والاستخدام السلمي للطاقة النووية.
    It seems to have based itself on three principles, namely: UN ويبدو أن نهجها يرتكز على ثلاثة مبادئ توجيهية، هي:
    For that purpose, it focused on three key areas: UN وتحقيقا لهذا الغرض، ركز على ثلاثة مجالات رئيسية:
    The document usefully bases the concept on three separate but interconnected pillars. UN والوثيقة تركز المفهوم بشكل مفيد على ثلاث ركائز منفصلة لكنها مترابطة.
    In that regard, this intervention will focus on three points. UN وفي ذلك الصدد، سيركز هذا البيان على ثلاث نقاط.
    on three occasions the Israeli authorities conducted searches, which the Agency protested. UN وقامت السلطات الإسرائيلية في ثلاث مناسبات بعمليات تفتيش احتجت عليها الوكالة.
    He had been convicted on three counts and sentenced to 12 years of imprisonment with hard labour. UN وكان قد أُدين في ثلاثة اتهامات وحُكم عليه بالسجن لمدة 12 سنة مع الأشغال الشاقة.
    In each prison, the work of the special commission focused on three main areas: corruption, infrastructure and human rights. UN وركز عمل اللجنة الخاصة، في كل من السجنين، على ثلاثة مجالات رئيسية: الفساد، والبنية الأساسية، وحقوق الإنسان.
    The plan focused on three main targets: differential treatment of men and women; persons with disabilities; and foreigners. UN وأكد أن خطة العمل تركز على ثلاثة أهداف: المعاملة التفضيلية للرجال والنساء؛ والأشخاص ذوي الإعاقة؛ والأجانب.
    In this regard, I wish to comment on three important areas. UN وفي هذا السياق، أود أن أعلق على ثلاثة مجالات هامة.
    The Report focuses on three aspects of this theme: UN ويركز التقرير على ثلاثة جوانب لهذا الموضوع هي:
    The group based its work on three key assumptions: UN وركز الفريق أعماله على ثلاثة افتراضات رئيسية هي:
    Accordingly, the UNIDO work programme is now focused on three dimensions: UN ومن ثم، يتركز برنامج عمل اليونيدو اﻵن على ثلاثة أبعاد:
    As the country was recovering, MINUSTAH focused on three critical priorities, which are discussed in greater detail below: UN وبينما كان البلد يتعافى، ركزت البعثة على ثلاث أولويات أساسية، تجري مناقشتها بمزيد من التفصيل أدناه:
    I should like to comment more specifically on three points: the Security Council, financial reform and restructuring. UN وأود أن أعلن بشكل أكثر تحديدا على ثلاث نقاط: مجلس اﻷمن، واﻹصلاح المالي وإعادة التشكيل.
    Phase One will be restricted to Geneva Headquarters and will focus initially on three core modules in each area. UN وستقتصر المرحلة الأولى على المقر في جنيف وتركز في بدايتها على ثلاث وحدات أساسية في كل مجال.
    The ISU followed-up on three occasions to distribute additional background documents. UN وقامت الوحدة في ثلاث مناسبات بتوزيع وثائق معلومات أساسية إضافية.
    It was currently participating in eight operations on three different continents and was considering increasing its participation. UN وتشترك البرازيل حاليا في ثماني عمليات في ثلاث قارات مختلفة وهي تنظر في زيادة مشاركتها.
    In ten. Katrine, on three. Katrine, you look hot Open Subtitles في عشرة، ياكاترين، في ثلاثة تبدين مثيرة ياكاترين
    In my statement today I would like to outline Slovenia's views on three elements that we see as particularly important in this regard. UN وفي بياني اليوم، أود أن أوجز آراء سلوفينيا بشأن ثلاثة عناصر نرى أنها هامة للغاية في هذا الصدد.
    Whoa, whoa, whoa, are we gonna do it on three, or are you gonna count to three and then do it? Open Subtitles قف,قف,سنفعلها عند ثلاثة أم أنك ستعد إلى ثلاثة ومن ثم نفعلها؟
    Work is also under way on three studies for volume VI of Supplements Nos. 8 and 9. UN ويجري العمل أيضا بشأن ثلاث دراسات تتعلق بالمجلد السادس من الملحقين رقم 8 ورقم 9.
    The Prosecutor also carried out analysis activities on three continents. UN وأجرى أيضا المدعي العام أنشطة تحليلية عن ثلاث قارات.
    In the other case, on three out of seven alleged instances of retaliation, the chairperson did not concur with the findings of no retaliation by the Ethics Office, and recommended relief. UN وفي القضية الأخرى، وفي ثلاث من أصل سبع حالات انتقام مزعومة، لم يتفق الرئيس مع استنتاجات مكتب الأخلاقيات التي تفيد بعدم وقوع أي انتقام، وأوصى بإنصاف مقدم الشكوى.
    The Youth Strategy is centred on three mutually reinforcing objectives: awareness-raising, strengthening capacity and sharing information. UN وتتمحور الاستراتيجية الشبابية حول ثلاثة أهداف يعزز كل منها الآخر، هي: زيادة الوعي، وتقوية القدرات، وتبادل المعلومات.
    All right, move her on three. One, two, three. Open Subtitles حسنا، احملوها عند الثلاثة واحد، إثنان، ثلاثة
    The letter was supposed to provide further information on three subjects related to disarmament. UN ومن المفترض أن تقدم الرسالة المزيد من المعلومات عن ثلاثة مواضيع تتعلق بنزع السلاح.
    Okay, let's say it at the same time, on three. Open Subtitles حسنًا ، لنقلها في نفس الوقت عند العد لثلاثة
    The fourth inter-ministerial plan for preventing and combating violence against women is built on three priorities (cf. supra). UN وتدور الخطة الرابعة المشتركة بين الوزارات لمنع ومكافحة العنف ضد المرأة حول ثلاث أولويات (انظر أعلاه).
    The focus in Copenhagen three months from now will be on three deliverables. UN وسيكون التركيز في كوبنهاغن، بعد ثلاثة أشهر من الآن، على ثلاثة أهداف قابلة للتحقيق.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد