In another incident, near Bethlehem, an Israeli taxi driver was stabbed and slightly injured by his passengers. | UN | وفي حادثة أخرى قرب بين لحم، طعن الركاب سائق سيارة أجرة إسرائيليا وأصابوه بجروح طفيفة. |
He was discovered there in the late afternoon by three workers who found him a taxi to take him to hospital. | UN | وتُرك في موقع بناء حيث عثر عليه ثلاثة عمال في نهاية النهار وجدوا له سيارة أجرة نقلته إلى المستشفى. |
In another incident, an Israeli taxi driver was stabbed by two Arab passengers that he had picked up near Hebron. | UN | وفي حادثة أخرى طعن راكبان عربيان سائق تاكسي اسرائيلي كان قد أوقف سيارته بالقرب من الخليل ليركبا فيها. |
I said limo, not taxi. Do you know the difference? | Open Subtitles | قلت لك ليموزين وليس تاكسي هل تعلم ما الفرق؟ |
The Institute conducts a number of training programmes for driving instructors, taxi drivers and public transportation vehicle drivers. | UN | ويدير المعهد عددا من البرامج التدريبية لمعلِّمي قيادة السيارات وسائقي سيارات الأجرة وسائقي وسائط النقل العام. |
In the Abu Dis area the taxi he was travelling in was stopped at a surprise roadblock. | UN | وفي منطقة أبو ديس، أوقفت سيارة التاكسي التي كان مسافرا فيها عند حاجز طريق مفاجئ. |
He was discovered there in the late afternoon by three workers who found him a taxi to take him to hospital. | UN | وتُرك في موقع بناء حيث عثر عليه ثلاثة عمال في نهاية النهار وجدوا له سيارة أجرة نقلته إلى المستشفى. |
There's this part where he picks this fellow up in a taxi. | Open Subtitles | هناك هذا الجزء حيث يختار هذا الزميل يصل في سيارة أجرة. |
So intellectuals come from your prayer mat and hug one taxi driver. | Open Subtitles | حتى المثقفين عاء من سجادة صلاة وسائق سيارة أجرة عناق واحد. |
I had to take a taxi. I think my car was stolen. | Open Subtitles | كان عليّ أن أستقل سيارة أجرة أظن أنه تمت سرقة سيارتي |
I don't want to drive this shitty old taxi. | Open Subtitles | لا أريد أن أقود سيارة أجرة قديمة ومهترئة. |
I've been a taxi driver in this town for ten years. | Open Subtitles | أنا أعمل سائق تاكسي في هذه البلدة لمدة 10 أعوام |
You will get a bus, or a taxi outside. | Open Subtitles | انت ستحصلين على حافلة او تاكسي من الخارج |
The law suit involved more than thirty thousand taxi drivers and disabled people, making it one of the largest damage suits. | UN | وقُدِّمت الدعوى باسم أكثر من ثلاثين ألف سائق تاكسي ومعاق، مما جعلها أكبر قضايا التعويض. |
Everybody complains about the closure and its effects, if you are in a taxi, if you are in a bus, if you are walking. | UN | والجميع يشكو من اﻹغلاق وآثاره؛ وتسمع ذلك سواء كنت في سيارة تاكسي أو في حافلة أو كنت تسير على اﻷقدام. |
As regards taxi services, it is compulsory for taxi to carry guide dogs of blind passengers free of charge. | UN | وفيما يتعلق بخدمات سيارات الأجرة، فإن سيارات الأجرة ملزمة بأن تقل كلاب القيادة الخاصة بالركاب المكفوفين بالمجان. |
Another example is setting standards that exclude cheaper options, for example that exclude tourist taxi drivers who are only monolingual. | UN | كذلك يمكن مثلاً وضع معايير تستبعد الخيارات الأدنى، مثل استبعاد سائقي سيارات الأجرة السياحية الناطقين بلغة واحدة فقط. |
At least 24 taxi drivers have been killed in Abidjan over the past two years after refusing to pay bribes. | UN | فقد قُتل 24 على الأقل من سائقي التاكسي في أبيدجان على مدى السنتين الماضيتين بسبب رفضهم دفع رشاوى. |
I need to pay off my taxi. Have you 100 kroner? | Open Subtitles | استمع، أنا أريد دفع أجرة التاكسي هـل لـديكَ 100 كــرونـة؟ |
Porno mag, in a taxi, ain't normal, is it? | Open Subtitles | مجلة اباحية فى تاكسى هذا ليس طبيعى صحيح؟ |
I've been a taxi driver, construction worker, and baggage handler since then. | Open Subtitles | لقد كنتُ سائق سيارة اجرة و عامل بناء وحامل حقائب مذاك |
Are you the gentleman with the taxi waiting for him? | Open Subtitles | هل أنت السيد الذى معة التاكسى الذى ينتظرة ؟ |
No cabbie in the world has to go through an ordeal as fearsome as The Knowledge, which requires that all London taxi drivers memorise 25,000 streets. | Open Subtitles | لا يوجد سائق تكسي في العالم توجب عليه أن يمر ب محنة فظيعة مثل المعرفة المطلوبة من كل سائقي تكسي لندن تذكر 25.000 شارع |
Nor have I forgotten with whom you shared a taxi last night. | Open Subtitles | ولا انا نسيت مع من كنت تركبين سيارة الاجرة الليلة الماضية |
Is taking things without permission, like taxi cabs, a kind of lie? | Open Subtitles | هل أخذ الاشياء دون إذن كسياره أجره نوع من الكذب ؟ |
I'm talking, of course, about the taxi, the lifeblood of people movement wherever you go in the world. | Open Subtitles | أنا أتحدث , طبعاً عن التكسي شريان الحياة لحركة الناس أينما ذهبت في العالم |
Affordable taxi services are also available. | UN | كما تتاح خدمات النقل بالتاكسي بأسعار معقولة. |
- What's it to you whether I take a taxi or not? | Open Subtitles | سوا أخذت سيارة الأجره أم لا , ماهو بالنسبة لك ؟ |
In my taxi, I've been beaten, I've been robbed. | Open Subtitles | في سيارة أجرتي ، كنتُ أتعرّض للضرب تمّت سرقتي |
I got pulled away, bundled into the back of a taxi before the police came. | Open Subtitles | أنسحبته ووضعته في سارة آجرة قبل وصول الشرطة |