ويكيبيديا

    "the net" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • صافي
        
    • الصافي
        
    • الصافية
        
    • الشبكة
        
    • لصافي
        
    • وصافي
        
    • صافية
        
    • صاف
        
    • بصافي
        
    • الانترنت
        
    • الشباك
        
    • الإنترنت
        
    • الشبكه
        
    • الخالصة
        
    • الشبكةِ
        
    The Secretary-General proposed that the starting point for establishing the net base salary of the judges should be $173,430 per annum. UN وقد اقترح الأمين العام أن تكون نقطة البداية لتحديد صافي المرتب الأساسي للقضاة عند مستوى 430 173 دولارا سنويا.
    The fund is built up on an annual basis by the net of total contributions less payments made. UN ويجري تعزيز هذا الصندوق سنويا من خلال صافي مجموع الاشتراكات مطروحا منها ما يصرف من مدفوعات.
    the net decrease in the overall resource requirements is attributed to the reduction in the non-post requirements. UN ويعزى الانخفاض الصافي في الاحتياجات العامة من الموارد إلى الانخفاض في الاحتياجات من غير الوظائف.
    the net amount required for recosting is Euro4,066,250. Budgeting for non-euro expenditures UN والمبلغ الصافي اللازم لإعادة حساب التكاليف هو 250 066 4 يورو.
    Where UNOPS operates as an agent on behalf of its partner, only the net revenue is reported on the statement of financial performance. UN وفي الحالات التي يعمل فيها المكتب بوصفه وكيلا ينوب عن شريكه، لا يبلغ إلا عن الإيرادات الصافية في بيان الأداء المالي.
    Consequently, the net increase under the expenditure sections amounts to $173.2 million. UN وبالتالي، تبلغ الزيادة الصافية في إطار أبواب الإيرادات 173.2 مليون دولار.
    the net proceeds raised by National Committees and field offices for regular resources are recorded on an accrual basis. UN ويُسجل صافي العائدات المتأتية من اللجان الوطنية ومن المكاتب الميدانية والواردة إلى الموارد العادية على أساس الاستحقاق.
    the net difference with the expenditure as reflected in the financial statement is due to transfers to cover prior-period shortfalls. UN ويُعزى صافي الفرق في النفقات حسب ما ورد في البيان المالي إلى تحويلات لتغطية العجز في الفترة السابقة.
    For most years of the decade, the net inflow of economic assistance was insufficient to meet debt-service payments. UN وبالنسبة لمعظم سنوات العقد، لم يكن صافي التدفقات من المساعدة الاقتصادية كافيا للوفاء بمدفوعات خدمة الدين.
    After adjusting for the amount of $36 million transferred to a special account, the net surplus balance will amount to $28.9 million. UN وبعد تسوية مبلغ قدره ٣٦ مليون دولار محول الى حساب خاص، فإن صافي الرصيد الفائض سيصل الى ٢٨,٩ مليون دولار.
    In Hungary the net carbon uptake of forests is typically positive. UN وفي هنغاريا يعد صافي امتزاز الغابات للكربون إيجابياً بشكل نموذجي.
    the net amount required for recosting is Euro3,828,869. Budgeting for non-euro expenditures UN والمبلغ الصافي اللازم لإعادة حساب التكاليف هو 869 828 3 يورو.
    For fiscal year 2009, the net financial impact was $27.9 million or 1.6 per cent of the total expenditures. UN وبالنسبة للسنة المالية 2009، بلغ الأثر المالي الصافي 27.9مليون دولار أو 1.6 في المائة من مجموع النفقات.
    For fiscal year 2009, the net financial impact was $27.9 million or 1.6 per cent of the total expenditures. UN وبالنسبة للسنة المالية 2009، بلغ الأثر المالي الصافي 27.9مليون دولار أو 1.6 في المائة من مجموع النفقات.
    Only the net revenue is returned to the General Fund. UN ولا يرجع إلى الصندوق العام منها إلا اﻹيراد الصافي.
    the net change of 123 posts is broken down as follows: UN وفيما يلي بيان بتوزيع مقدار التغير الصافي البالغ ١٢٣ وظيفة:
    In the first instalment claims, the net book value method has been used for most valuation-based claims. UN وفي مطالبات الدفعة اﻷولى، استُخدم أسلوب القيمة الدفترية الصافية في معظم المطالبات المستندة إلى التقييم.
    (i) the net settlement of payments due in the same currency on the same date whether by novation or otherwise; UN `1` التسوية الصافية لمدفوعات مستحقة بالعملة ذاتها وفي التاريخ ذاته سواء عن طريق الحلول أو بطريقة أخرى؛ أو
    At exactly 5:30, you will enter the net World cybercafe Open Subtitles تماما 5.. 30، أنت ستدخل مقهى إنترنت العالمية الصافية
    I found something on the net I think you should know about. Open Subtitles لقد وجدت شيئاً على الشبكة يجب أن تكوني على علم به
    the net effect of the revisions to the initial estimates are explained below: UN ويرد أدناه شرح لصافي أثر التنقيحات للتقديرات الأولية:
    Miscellaneous income is income other than the value of the voluntary contributions and the net income of the Private Fund-raising and Partnerships Division. UN والإيرادات المتنوعة هي الإيرادات التي بخلاف قيمة التبرعات وصافي إيرادات شعبة جمع التبرعات والشراكات الخاصة.
    These amounts are offset by the net upward revisions of $1.8 million for other duty stations. UN وتقابل هذه المبالغ بتنقيحات تصاعدية صافية تبلغ 1.8 مليون دولار لمراكز العمل الأخرى.
    The increased requirements were partly offset by the net reduction of seven international staff posts. UN وقابل زيادةَ الاحتياجات جزئيا انخفاضٌ صاف بمقدار 7 وظائف للموظفين الدوليين.
    (ii) To take note of the net additional requirements for 2010, totalling $8,587,800; UN ' 2` الإحاطة علما بصافي الاحتياجات الإضافية البالغ مجموعها 800 587 8 دولار لعام 2010؛
    A power reset at the Helsinki Office and a laptop called time server on the net portal was open just a second but-- Open Subtitles تمت إعادة تفعيل الطاقة في مكتب هيلسنكي والكومبيوتر متصل بخادم زمني على الانترنت تم فتح المنفذ لمدة ثانية واحدة ، ولكن
    The measure reduces by-catch of bottom species and keeps the net off the ocean bottom. UN ويهدف هذا الإجراء إلى التخفيض من الصيد العرضي للأنواع التي تعيش في قاع البحار وإبعاد الشباك عن قاع المحيطات.
    You could read up about yourself on the net. Open Subtitles ويمكنكِ أن تقرأي عن نفسكِ على شبكة الإنترنت
    The longer you open yourself up, the wider the net you cast to catch whatever the universe sends your way. Open Subtitles كل مافتحتي نفسك اكثر كلما زاد اتساع الشبكه التي تلقينها
    When analysing effectiveness in achieving coordination and impact in relation to the investment made, the net results have to be regarded as questionable. UN ولدى تحليل الفعالية في احراز التنسيق والأثر بالنسبة للاستثمار المتحقق، يتعين اعتبار النتائج الخالصة موضع شك.
    Hey, three times over the net pays off, five pays double. Open Subtitles يا، ثلاث مراتِ على الشبكةِ تَدْفعُ، خمسة ضِعفِ دُفْعاتِ.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد