ويكيبيديا

    "the secretariat will" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • ستقوم الأمانة
        
    • وستقوم الأمانة
        
    • وستقدم الأمانة العامة
        
    • تقوم الأمانة
        
    • ستقدم الأمانة
        
    • وتقوم الأمانة
        
    • تقدم الأمانة العامة
        
    • وتقدم الأمانة
        
    • اﻷمانة العامة أن
        
    • الأمانة سوف
        
    • عن الأمانة العامة
        
    • الأمانة العامة سوف
        
    • وتضع الأمانة
        
    • تتولى الأمانة
        
    • الأمانة غير
        
    Should the Panel prepare further information, the secretariat will include a summary of it in its addendum to the present note. UN وإذا أعدّ فريق التقييم أية معلومات أخرى ستقوم الأمانة بإدراج ملخص لها في الإضافة التي ستلحقها بهذه المذكرة.
    As in the past, the secretariat will review the 53 letters of credit identified for cancellation. UN وعلى غرار ما جرى في الماضي، ستقوم الأمانة العامة باستعراض 53 خطاب اعتماد جرى تحديدها توطئة لإلغائها.
    the secretariat will then transfer the funds accordingly and will report on the transfers to the Conference. UN وستقوم الأمانة فيما بعد بتحويل الأموال طبقاً لذلك وسترفع تقريراً بشأن هذه التحويلات إلى المؤتمر.
    Additional questions raised can be addressed through the Fifth Committee, and the secretariat will provide information as may be required. UN ويمكن للجنة الخامسة تناول الأسئلة الإضافية التي أثيرت في رسالتكم، وستقدم الأمانة العامة ما يلزم من معلومات إضافية.
    the secretariat will update the information presented in document GC.13/10. UN وسوف تقوم الأمانة بتحديث المعلومات المقدمة في الوثيقة GC.13/10.
    the secretariat will report to the Committee on the matter. UN ستقدم الأمانة العامة تقريرا إلى اللجنة عن هذه المسألة.
    the secretariat will report to the Conference of the Parties at its fifth meeting on the experience thus gained. UN وتقوم الأمانة بتقديم تقرير إلى مؤتمر الأطراف أثناء اجتماعه الخامس عن الخبرات التي أكتُسبَت بهذه الطريقة.
    Once the revised draft has been received, the secretariat will post it on its website and present it to the Open-ended Working Group for its consideration. UN وحال تلقيها للمشروع المنقح، ستقوم الأمانة بنشره على موقعها الشبكي وعرضه على الفريق العامل المفتوح العضوية لكي ينظر فيه.
    The Panel is currently working on its final report, which the secretariat will summarize in an addendum to the present note once it is completed. UN ويعمل الفريق حالياً على وضع التقرير النهائي الذي ستقوم الأمانة بتلخيصه في إضافة لهذه المذكرة حال الفراغ منه.
    Those rules should define the mechanisms whereby the secretariat will coordinate with institutions created under the peace process and engage in a dialogue with their representatives. UN وينبغي أن تحدد هذه اللائحة الآليات التي ستقوم الأمانة من خلالها بالتنسيق مع المؤسسات المنشأة في إطار عملية السلام وإجراء حوار مع ممثليها.
    the secretariat will also highlight good practices on its website and in its information products. UN وستقوم الأمانة أيضا بتسليط الضوء على الممارسات الجيدة في موقعها الشبكي وفي منتجاتها الإعلامية.
    the secretariat will fill in the blank spaces in the draft report in due course. UN وستقوم الأمانة بملء الفراغات الموجودة في مشروع التقرير في الوقت المناسب.
    the secretariat will also inform the CMP of activities relating to broader JI issues. UN وستقوم الأمانة أيضاً بإحاطة اجتماع الأطراف علماً بالأنشطة المتصلة بمسائل التنفيذ المشترك الأعرض.
    the secretariat will report on legal, operational, technical and financial considerations in its briefing to the Special Committee. UN وستقدم الأمانة العامة تقريرا عن الاعتبارات القانونية والتشغيلية والتقنية والمالية في إحاطتها المقدمة إلى اللجنة الخاصة.
    the secretariat will report to the Committee on the subject. UN وستقدم الأمانة العامة تقريرا إلى اللجنة عن هذا الموضوع.
    the secretariat will report to the Committee on the subject. UN وستقدم الأمانة العامة تقريرا إلى اللجنة عن هذا الموضوع.
    the secretariat will subsequently make the guidance public and request comments before any reports are made. UN وسوف تقوم الأمانة بعد ذلك بإعداد توجيهات عامة وطلب التعليق عليها قبل تقديم أي تقرير.
    If needed, the secretariat will provide the applying organization with the relevant contact details. UN وإذا ما اقتضى الأمر، تقوم الأمانة بتزويد المنظمة الطالبة بالتفاصيل ذات العلاقة بالجهات التي يمكن الاتصال بها.
    the secretariat will provide additional information on progress in preparations for the session and the meetings. UN ستقدم الأمانة معلومات إضافية عن التقدم المحرز في الأعمال التحضيرية للدورة والاجتماعات.
    The Panel is currently working on its final report, which the secretariat will summarize in the addendum to the present note once it is complete. UN ويعمل الفريق حالياً على تقريره النهائي الذي ستقدم الأمانة ملخصاً له في إضافة المذكرة الحالية حال اكتماله.
    the secretariat will report to the Conference. UN وتقوم الأمانة بموافاة المؤتمر بالتقارير.
    the secretariat will provide to the Committee written communications from the organizations concerned. UN وسوف تقدم الأمانة العامة إلى اللجنة رسائل خطية موجهة من تلك المنظمات.
    the secretariat will provide the assistance and support necessary to ensure that all States under review submit complete self-assessment checklists. UN وتقدم الأمانة العون والدعم اللازمين لضمان تقديم جميع الدول المستعرَضة لقوائمَ مرجعية كاملة للتقييم الذاتي.
    the secretariat will make the study available to the Ad Hoc Committee at its fifth session (4–15 October 1999). UN وتعتزم اﻷمانة العامة أن تتيح هذه الدراسة للجنة الخاصة في دورتها الخامسة )٤-١٥ تشرين اﻷول/أكتوبر ١٩٩٩(.
    Brazil, on behalf of the Group of Latin America and Caribbean Countries (GRULAC) stated that the GRULAC region is aware of the fact that the amounts required by the secretariat will have to be reduced. UN تود البرازيل، بالإنابة عن مجموعة بلدان أمريكا اللاتينية ومنطقة الكاريبي الإفادة بأن منطقة مجموعة بلدان أمريكا اللاتينية ومنطقة الكاريبي تدرك أن المبالغ التي طلبتها الأمانة سوف يتعين تخفيضها.
    Access will be through the 46th Street gate to the Visitors Entrance, through the electronic screening area to the elevators on the west side of the Lobby to the receiving area, where a representative of the secretariat will accept the texts at a special counter. UN وسيكون الدخول عن طريق البوابة الواقعة على الشارع 46 المؤدية إلى مدخل الزوار، مرورا بمنطقة التفتيش الإلكتروني وإلى المصاعد الواقعة في الجانب الغربي من الردهة ومنها إلى موقع الاستقبال، حيث يتسلم ممثل عن الأمانة العامة النصوص عند منضدة مخصصة لهذا الغرض.
    I trust that the secretariat will make the necessary change. UN وأثق أن الأمانة العامة سوف تدخل التغييرات اللازمة.
    G.5.2 In the course of the consideration of a report, the Committee may request or the delegation may offer further information; the secretariat will keep note of such matters which should be dealt with in the next report. UN زاي - 5-2 وفي أثناء النظر في التقارير يجوز للجنة أن تطلب مزيداً من المعلومات أو للوفد أن يقدم مزيداً من المعلومات؛ وتضع الأمانة ملاحظات حول هذه المسائل التي ينبغي تناولها في التقرير القادم.
    It is foreseen that the secretariat will develop such metrics. UN ومن المتوخى أن تتولى الأمانة وضع أدوات القياس تلك.
    Participants are advised that the secretariat will be responsible only for room allocation. UN وليكن في علم المشاركين أن الأمانة غير مسؤولة إلا عن تخصيص الغُرف.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد