:: In sports: The Albanian Football Federation has been organizing the women's Cup since 2009, where ten football clubs participate. | UN | :: وفي مجال الرياضة: واظب اتحاد كرة القدم الألباني على تنظيم كأس الكرة النسائية منذ عام 2009، بمشاركة عشرة أندية. |
The Council had always had a close relationship with the women's movement and its innovative role had sometimes led to confusion. | UN | وأردفت قائلة إن المجلس كانت له على الدوام علاقة وثيقة مع الحركة النسائية وقد أدى دوره الابتكاري إلى حدوث ارتباك أحيانا. |
A number of women officers from the women's Police Service attended a workshop with UNHCR. | UN | وشاركت سيدات من الشرطة النسائية برتب ضابط في ورش عمل مع المفوضية السامية لشؤون اللاجئين. |
The priority bills figuring on the women's legislative agenda have been described in the above-mentioned sections. | UN | وقد جرى في الأقسام المذكورة أعلاه وصف مشاريع القرارات ذات الأولوية المُدرجة في البرنامج التشريعي للمرأة. |
Under certain conditions, it may provide financial assistance from the women's Development Fund for the ensuing lawsuit. | UN | وتستطيع، في أحوال معينة، تقديم مساعدة مالية من الصندوق الإنمائي للمرأة من أجل الدعوى الناتجة عن ذلك. |
In 2012, CEDEHM joined with the women's Club of Aruba to launch a campaign on domestic violence at neighbourhood level. | UN | وفي عام 2012، انضم مركز تنمية المرأة إلى النادي النسائي لأروبا في إطلاق حملة لمناهضة العنف المنزلي على مستوى الأحياء. |
In these efforts, it is supported by the activities of the women's organizations working in Liechtenstein. | UN | وهي تحظى في اضطلاعهـا بهذه الجهود بدعم الأنشطة التي تقوم بها المنظمات النسائية العاملة في ليختنشتاين. |
A total funding of ST400,000 was disbursed specifically for to the women's committees for the implementation of these projects. | UN | وصُرف من الأموال ما مجموعه 000 400 تالا ساموا على وجه التحديد للجان النسائية من أجل تنفيذ هذه المشاريع. |
The Women’s Consultative Committee comprises 95 separate associations — 60 per cent of its 2,055 members are widows of genocide victims. | UN | وتضم اللجنة الاستشارية النسائية ٩٥ رابطة ٦٠ في المائة من عضواتها البالغ عددهن ٠٥٥ ٢ ترملن نتيجة اﻹبادة الجماعية. |
the women's movement was currently celebrating the fiftieth anniversary of women's suffrage in Greece. | UN | وأضافت أن الحركة النسائية تحتفل في الوقت الراهن بالذكرى الخمسين لتمتع المرأة بحق التصويت في اليونان. |
the women's movement was not strong enough to exert a meaningful influence upon either government decisions or the legislative processes. | UN | ولم تكن الحركة النسائية قوية بما فيه الكفاية لكي يكون لها تأثير ذو مغزى على قرارات الحكومة أو العمليات التشريعية. |
the women's Business Group Foundation (WBG) was established in 1993. | UN | وكانت مؤسسة المجموعة النسائية للأعمال التجارية قد أنشئت في عام 1993. |
It is currently being disseminated to those in the women's movement preparatory to its presentation. | UN | ويشهد المشروع حاليا عملية ترويج في أوساط النساء المنتسبات للحركة النسائية في أفق تقديمه لاحقا. |
The central goal of the network is to become mainstreamed into the women's organisation sector. | UN | ويتمثل الهدف الرئيسي للشبكة ذات الصلة في أن تندمج في التيار الرئيسي لقطاع المنظمات النسائية. |
The prime minister duly reviewed all the women's testimonies. | Open Subtitles | استعرض رئيس الوزراء حسب الأصول جميع الشهادات النسائية |
In addition, regular forums on issues of concern are conducted through the women's Consultative Forum Programme. | UN | وبالإضافة إلى ذلك، تعقد منتديات منتظمة عن القضايا ذات الاهتمام من خلال برنامج المنتدى الاستشاري للمرأة. |
the women's Advisory Council celebrates its 20th anniversary in 2003. | UN | واحتفل المجلس الاستشاري للمرأة في عام 2003 بالذكرى السنوية العشرين لتأسيسه. |
Presence of the women's Productive Promotion Instrument (IPM) in total investment executed by FONAES in 2004 | UN | وجود آلية الحفز الإنتاجي للمرأة في الاستثمار الكلي للصندوق الوطني لدعم المشاريع الإنتاجية في عام 2004 |
Gender mainstreaming and the strengthening of the women's component were also reinforced in all Peacebuilding Fund projects. | UN | كما تعزز تعميم مراعاة الفوارق بين الجنسين والعنصر النسائي في جميع المشاريع المموَّلة من صندوق بناء السلام. |
the women's Networking event series was carried out in the three participating regions of Vorarlberg, St. Gallen, and Liechtenstein. | UN | نُظمت سلسلة لقاءات الربط الشبكي المعنية بالمرأة في المناطق الثلاث المشاركة وهي فورارلبيرغ، وسانت غالين، وليختنشتاين. |
As an integral part of their responsibilities, those departments worked in close cooperation with the women's Unit to promote the women's agenda. | UN | وهذه الإدارات تعمل كجزء لا يتجزأ من مسؤولياتها، وبالتعاون الوثيق مع وحدة المرأة، لتحقيق جدول أعمال المرأة. |
A link to the women's United Nations report network is included on the website of the Committee on the Elimination of Discrimination against Women. | UN | وتوجد وصلة لشبكة تقارير الأمم المتحدة عن المرأة على الموقع الشبكي للجنة القضاء على التمييز ضد المرأة. |
That was the new legal framework for the women's mechanism in Ecuador. | UN | ويعد هذا الإطار القانوني الجديد للآلية المتعلقة بالمرأة في إكوادور. |
The women’s commission of PLIA is committed to carrying out projects to teach about human rights in indigenous language. | UN | وتلتزم اللجنة النسوية في هذه الرابطة بتنفيذ مشاريع للتوعية بحقوق اﻹنسان بلغات الشعوب اﻷصلية. |
Gender Policy and Mechanisms: A review of the women's Policy is well overdue. | UN | السياسات والآليات الجنسانية: تأخر كثيرا استعراض السياسة الخاصة بالمرأة. |
In 2007 - 08, the South Australian Government awarded scholarships with a total value of $30,000 to seven female coaches from a variety of sports under the women's 2008 High Performance Coaching and Officiating Scholarship program. | UN | وفي الفترة 2007 و 2007، قدمت حكومة جنوب أستراليا منحا دراسية بلغت قيمتها 000 30 دولار لست مدربات من رياضات مختلفة في إطار برنامج زمالات الأداء الرفيع للتدريب والعمل الخاص بالمرأة في عام 2008. |
The only woman holding full ministerial rank throughout the period was the Head of the women's Bureau of the Office of the President of the Republic. | UN | وطوال هذه المدة، لم تتول المرأة منصبا بدرجة وزير إلا في رئاسة أمانة المرأة التابعة لرئاسة الجمهورية. |
44) Conference of the women's Network of the Forum of Portuguese-speaking Parliaments - Luanda, 15 and 16 December 2006; | UN | 44 - مؤتمر شبكة المرأة التابع لمنتدى البرلمانات الناطقة باللغة البرتغالية - لواندا، 15 و 16 كانون الأول/ديسمبر 2006؛ |
Steps are now being taken to have the bill referred back to the women's Committee of the Legislative Assembly. | UN | ويجري حالياً اتخاذ خطوات لإحالة مشروع القرار ثانية إلى لجنة المرأة التابعة للمجلس التشريعي. |
And the women's movement will mark 15 years since the establishment of the Women, Peace and Security agenda and 20 years since the Beijing Declaration and Platform for Action. | UN | وستحتفل الحركة النسائية بمرور 15 سنة عن وضع برنامج العمل المتعلق بالمرأة والسلام والأمن، ومرور 20 سنة عن اعتماد إعلان وبرنامج عمل بيجين. |
In addition, the Office has funded the Women’s Unit Project of the Palestinian Centre for Human Rights. | UN | وإضافة إلى ذلك، مولت المفوضية مشروع وحدة المرأة الذي يضطلع به المركز الفلسطيني لحقوق اﻹنسان. |