ويكيبيديا

    "their life" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • حياتهم
        
    • حياتها
        
    • حياته
        
    • حياتهن
        
    • عمرها
        
    • بحياتهم
        
    • حياتهما
        
    • بأرواحهم
        
    • الحياتية
        
    • لحياتهم
        
    • حياتِهم
        
    • عمرهم
        
    • بحياته
        
    • أرواحهم
        
    • حياة هذه
        
    After relinquishing the practice, circumcisers took an oath that they would not practise FGM in their life again. UN وبعد التخلي عن هذه الممارسة، أقسم المختِّنون أنهم لن يمارسوا هذا التشويه طيلة حياتهم مرة أخرى.
    The organization has also developed an interactive curriculum to teach young people about the consequence of their life decisions. UN ووضعت المنظمة أيضا منهجا دراسيا تفاعليا لإلقاء دروس على الشباب تتعلق بالآثار المترتبة على قراراتهم بشأن حياتهم.
    Different forms of nutritional deficiency are of particular relevance for women at various stages of their life cycles. UN وتعد الأشكال المختلفة لنقص التغذية وثيقة الصلة بشكل خاص بالنسبة للمرأة في مختلف مراحل دورة حياتها.
    with a view to promoting sustainable development and covering chemicals at all stages of their life cycle, including in products. UN وذلك بغية تشجيع التنمية المستدامة وبغرض تغطية المواد الكيميائية في جميع مراحل دورة حياتها بما في ذلك المنتجات.
    We do not wish anybody such an end to their life. UN ولا نرجو لأي شخص أن تنتهي حياته على هذا النحو.
    In 8 pilots involving a total of 150 female participants, experiments were conducted with programmes in which girls and women in various phases of their life were supported in their study and professional choices. UN وأُجريت تجارب في ثمانية مشاريع رائدة يشارك فيها ما مجموعه 150 أنثى، وتدار هذه التجارب ببرامج يجري فيها دعم الفتيات والنساء في مختلف أطوار حياتهن فيما يتعلق بخياراتهن الدراسية والمهنية.
    Continuously improving the performance, safety and security of nuclear power plants and fuel cycle facilities throughout their life cycles is essential. UN من الجوهري العمل باستمرار على تحسين أداء وأمان وأمن محطات القوى النووية ومرافق الوقود النووي على مدى دورات عمرها.
    They will not have their life patterns dictated by anyone. UN ولن يسمحوا ﻷي شخص بأن يملي عليهم نمط حياتهم.
    Mountainous localities are taking initiatives to help local inhabitants stabilize their life and production, thereby improving their living conditions. UN وتتخذ المحليات الجبلية مبادرات لمساعدة السكان المحليين على الاستقرار في حياتهم وإنتاجهم، ومن ثم تحسين ظروف معيشتهم.
    I hope everyone here is lucky enough to feel the way I feel at least once in their life. Open Subtitles أتمنى أن يكون الجميع هنا محظوظين بما يكفي لأشعر بما أشعر به على الأقل لمرة في حياتهم
    These people, these men and women, this is their life. Open Subtitles هؤلاء الناس, هؤلاء الرجال و النساء , هذه حياتهم
    Some people who don't like their life make work their life. Open Subtitles بعض الناس الذي لايحبون حياتهم يجعلون العمل هو كل حياتهم
    But if Collier thinks people are just going to sign their lives and their life savings over to some... metaphysical pyramid scheme, then... Open Subtitles لكن ان كان كويلر يظن الناس تلتحق بهم فقط لحفظ حياتهم و ليسلموا أرواحهم لمنقذها الذي يعتمد على الغيبيات , إذا
    It paid particular attention to the use of generic preventive measures to ensure the safety and security of munitions throughout their life cycle. UN وتولي عناية خاصة لاعتماد التدابير الوقائية العامة لضمان سلامة الذخائر وأمنها طوال دورة حياتها.
    Losses in employment opportunities are nearly always borne by women throughout their life cycle. UN وفي جميع الحالات تقريبا، تعاني المرأة طوال حياتها من فقدان فرص العمل.
    securing the right of women to occupational safety and to protection of their life and health, taking into account their role as mothers; UN ضمان حق المرأة في السلامة المهنية وحماية حياتها وصحتها مع مراعاة دورها كأم؛
    (b) Information needs about hazardous substances in electronic products and electronic waste along the product chain in their life cycle UN الاحتياجات من المعلومات عن المواد الخطرة في المنتجات والنفايات الإلكترونية ضمن سلسلة الإنتاج وعبر أطوار دورة حياتها
    (iii) Measures to ensure that these substances are managed in an environmentally sound manner throughout their life cycle. UN ' 3` تدابير لكفالة إدارة تلك البدائل بطريقة سليمة بيئياً طوال فترة حياتها.
    Anybody would be lucky to have you in their life. Open Subtitles اي شخص سوف يكون محظوظا ان تكوني في حياته
    The Platform seeks to promote and protect the full enjoyment of all human rights and fundamental freedoms of all women throughout their life cycle. UN ويستهدف منهاج العمل تعزيز وحماية التمتع الكامل بجميع حقوق اﻹنسان والحريات اﻷساسية لجميع النساء طوال دورة حياتهن.
    Continuously improving the performance, safety and security of nuclear power plants and fuel cycle facilities throughout their life cycles is essential. UN من الجوهري العمل باستمرار على تحسين أداء وأمان وأمن محطات القوى النووية ومرافق الوقود النووي على مدى دورات عمرها.
    They risked their life picking up arrow to exchange for food Open Subtitles انهم يخاطرون بحياتهم فى جمع السهام من أجل بعض الطعام
    May their life together be like this dance, harmonious, smooth. Open Subtitles لعل حياتهما معاً تكون مثل هذه الرقصة منسجمة، وناعمة
    Recognizing the sacrifice of those who have lost their life in the service of United Nations peacekeeping operations, UN وإذ يعترف بتضحيات أولئك الذين جادوا بأرواحهم في خدمة عمليات اﻷمم المتحدة لحفظ السلام،
    Many generations in the region have completed their life cycles in the shadows of extreme violence and absolute insecurity. UN وقد أكملت عدة أجيال في المنطقة دوراتها الحياتية في ظل العنف الممعن والغياب التام للأمن.
    Not many men I've granted the opportunity to duel for their life. Open Subtitles ليس الكثير من الرجال لقد منحت لهم فرصة للمبارزة لحياتهم
    Freeing humans to live their life without servitude. Open Subtitles محرّرةً البشرِ لعَيْش حياتِهم بدون عبوديّةِ,
    17 seconds... once they jump from the chopper, that's their life expectancy. Open Subtitles 17.. ثانية بمجرّد أنّ يقفزوا من المروحية ذلك هو عمرهم الافتراضيّ
    I can't ask anyone else to risk their life for this. Open Subtitles لا يمكن الطلب من أحد آخر المخاطرة بحياته لأجل هذا
    Given their life history characteristics, the species are not expected to have a high resilience to exploitation, but stock status remains uncertain. UN وبالنظر إلى خصائص دورات حياة هذه الأنواع، فمن غير المتوقع أن تكون لهذه الأنواع قدرة عالية على استرجاع أعدادها في مواجهة الاستغلال، لكن حالة أرصدتها تبقى غير مؤكدة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد