The Plenary at its third session considers adopting the stakeholder engagement plan | UN | يبحث الاجتماع العام في دورته الثالثة اعتماد خطة مشاركة أصحاب المصلحة |
In 2011, UNODC and the Government of Afghanistan carried out jointly the third dedicated Afghanistan cannabis survey. | UN | ففي عام 2011، أجرى المكتب بالاشتراك مع حكومة أفغانستان الدراسة الاستقصائية الثالثة بشأن القنَّب الأفغاني. |
In the third and fourth cases, judicial investigations continue. | UN | ويتواصل إجراء التحقيقات القضائية في القضيتين الثالثة والرابعة. |
The Constitutional Review Committee of Parliament completed the third review in 2000. | UN | وأكملت لجنة مراجعة الدستور في البرلمان الاستعراض الثالث في عام 2000. |
third United Nations Conference on Housing and Sustainable Urban Development | UN | مؤتمر الأمم المتحدة الثالث المعني بالإسكان والتنمية الحضرية المستدامة |
In his view, a third agreement was not possible. | UN | ورأى أن إبرام اتفاق ثالث ليس خيارا ممكنا. |
This does not mean, however, that Parties are prevented from engaging in arbitration with third parties to resolve disputes arising under the Convention. | UN | لكن هذا لا يعني أن ذلك يمنع الأطراف من اللجوء إلى التحكيم مع أطراف ثالثة لتسوية النزاعات الناشئة في إطار الاتفاقية. |
For the third year in a row, her Government had been obliged to express dismay at last-minute budget estimates. | UN | وقد اضطرت حكومتها للسنة الثالثة على التوالي، للتعبير عن استيائها إزاء عرض تقديرات الميزانية في اللحظة الأخيرة. |
Close collaboration with the third Committee was also extremely important, and joint meetings should occasionally be convened. | UN | وكان التعاون مع اللجنة الثالثة مهما للغاية أيضا وينبغي عقد اجتماعات مشتركة بين الفينة والأخرى. |
It would be helpful if, as was done in the third Committee, all draft resolutions highlighted new language in bold typeface. | UN | وقد يكون من المفيد إذا ما أبرزت مشاريع القرارات الصيغة الجديدة بأحرف طباعة عريضة، كما قامت بذلك اللجنة الثالثة. |
Resilience strengthened The third indicator family would measure resilience. | UN | ستقيس الفئة الثالثة من المؤشرات القدرة على المواجهة. |
The rights of bona fide third parties are regulated only in relation to confiscation and seizure for offences of money-laundering. | UN | ولا يتناول القانون حقوق الأطراف الثالثة الحسنة النيَّة إلاَّ فيما يتعلق بالمصادرة والضبط في حالة جرائم غسل الأموال. |
At its third session, the Conference requested the secretariat to prepare overall orientation and guidance towards achieving the 2020 goal. | UN | طلب المؤتمر أثناء دورته الثالثة إلى الأمانة أن تُعِد توجهاً عاماً وتوجيهات عامة لأجل تحقيق هدف عام 2020. |
Multi-year Expert Meeting on Trade Services and Development, third session | UN | اجتماع الخبراء المتعدد السنوات بشأن الخدمات والتنمية، الدورة الثالثة |
The third defendant in the case was acquitted of all charges. | UN | أما المتهم الثالث في القضية فقد بُرّئ من جميع التهم. |
third progress report on the accountability system in the United Nations Secretariat | UN | التقرير المرحلي الثالث عن نظام المساءلة في الأمانة العامة للأمم المتحدة |
third progress report on the accountability system in the United Nations Secretariat | UN | التقرير المرحلي الثالث عن نظام المساءلة في الأمانة العامة للأمم المتحدة |
You meet as we near the mid-point of the third International Decade for the Eradication of Colonialism. | UN | إنكم تجتمعون في الوقت الذي نقترب فيه من منتصف العقد الدولي الثالث للقضاء على الاستعمار. |
third United Nations Conference on the Least Developed Countries | UN | مؤتمر الأمم المتحدة الثالث المعني بأقل البلدان نموا |
third report on the immunity of State officials from foreign criminal jurisdiction | UN | التقرير الثالث عن حصانة مسؤولي الدول من الولاية القضائية الجنائية الأجنبية |
The machine was resold to a third party in Australia. | UN | وأُعيد بيع هذه الآلة إلى طرف ثالث في أستراليا. |
A wide range of activities had taken place under the programme, and a third strategy was scheduled to commence in 2015. | UN | وقد جرى الاضطلاع بمجموعة واسعة من الأنشطة في إطار البرنامج، ومن المقرر أن تبدأ استراتيجية ثالثة في عام 2015. |
It should be an objective third party that ensures consistency and equal treatment of the States parties throughout the process. | UN | كما ينبغي أن تكون طرفا ثالثا ملتزما بالموضوعية ويكفل الاتساق والمساواة في معاملة الدول الأطراف طيلة مراحل العملية. |
But a third possible method is present in customary international law. | UN | ولكن هناك أسلوباً ثالثاً ممكناً نجده في القانون الدولي العرفي. |
third, it was concerned at the wording of article 7, paragraph 2 for the reasons it had outlined previously. | UN | وثالثا هناك قلق بسبب صياغة الفقرة ٢ من المادة ٧ لﻷسباب المبينة سابقا. |
In most cases, UN Volunteers constitute up to one third of the international civilian component of a peacekeeping mission. | UN | وفي معظم الحالات كان متطوعو الأمم المتحدة يشكلون ثلث عدد العنصر المدني الدولي في بعثة حفظ السلام. |
Initial, second and third reports overdue since 1997, 2002 and 2007 respectively 2. Cooperation with special procedures | UN | تأخر تقديم التقرير الأول والثاني والثالث منذ عام 1997 وعام 2002 وعام 2007، على التوالي |
It had reduced the national poverty level from one half to one third, with a further reduction expected next year. | UN | وقد خفَّضت مستوى الفقر الوطني من النصف إلى الثلث ومن المتوقع أن تحقق خفضاً آخر في العام القادم. |
The number of recipients had grown by 4,500, or nearly one third. | UN | وقد زاد عدد المستفيدين 500 4 شخص، أو ما يقارب الثلث. |
You mentioned that I'm your third therapist in three years. | Open Subtitles | لقد ذكرت اننى المعالجه الثالثه لك منذ ثلاثه اعوام |
Convene Second and third Committees for four weeks each year | UN | عقد اجتماعات اللجنتين الثانية والثالثة لأربعة أسابيع كل عام |
This issue should be taken into account in the various seminars and other activities planned during the third decade. | UN | وينبغي أن تؤخذ هذه المسألة في الاعتبار في مختلف الحلقات الدراسية واﻷنشطة اﻷخرى المخططة أثناء العقد الثالث. |
A member of the third watch, who shall remain nameless, entered the pen late last night sometime after three bells. | Open Subtitles | عضو من المراقبة الثالثة، الذي سيظل مجهولاً، دخل للحظيرة متأخر ليلة أمس وأحياناً بعد قرع الجرس ثلاث مرات |