ويكيبيديا

    "you're gonna" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • أنت ستعمل
        
    • كنت ستعمل
        
    • ستقوم
        
    • أنت سوف
        
    • ستقومين
        
    • انت سوف
        
    • أنك ستعمل
        
    • أنت سَيكونُ
        
    • انك سوف
        
    • سوف تقوم
        
    • أنك سوف
        
    • أنت ذاهِب
        
    • كنت تريد
        
    • هل سوف
        
    • أنتِ سوف
        
    You're gonna have Teddy's baby and it will be beautiful. Open Subtitles أنت ستعمل يكون الطفل تيدي ، وسوف تكون جميلة.
    You're gonna be great at anything that you put your mind to. Open Subtitles أنت ستعمل يكون كبيرا في أي شيء التي وضعت عقلك ل.
    Ma'am, hey, You're gonna have to come with us. Open Subtitles سيدتي، مهلا، كنت ستعمل يجب أن تأتي معنا.
    So You're gonna have the most return on your dollars. Open Subtitles لذلك كنت ستعمل لديها معظم العائد على دولار بك.
    If You're gonna do this, we should run through things. Open Subtitles ‫إن كنت ستقوم بهذا، يجب أن نمر ببعض الأشياء
    When you get in trouble, You're gonna need help. Open Subtitles عندما تحصل في ورطة، أنت ستعمل بحاجة للمساعدة.
    You're gonna wind up writing legal briefs condoning torture for that prick. Open Subtitles أنت ستعمل يختتم الكتابة القانونية ملخصات التغاضي عن التعذيب لذلك وخز.
    You're gonna kill me anyway, I'll tell you the truth. Open Subtitles أنت ستعمل قتلي على أي حال، سأقول لك الحقيقة.
    Before you know it, You're gonna be a bitter, cynical guy. Open Subtitles قبل ان تعرفه، أنت ستعمل أن يكون المر، والرجل الساخر.
    You're gonna run the business as you always have, right? Open Subtitles أنت ستعمل ادارة الاعمال كما كنت دائما، أليس كذلك؟
    But You're gonna own a full mountain range, guaranteed. Open Subtitles ولكن كنت ستعمل الخاصة سلسلة جبال الكامل، مضمونة.
    Tell me where Monroe is, or You're gonna watch your sister die. Open Subtitles قل لي أين هو مونرو، أو كنت ستعمل مشاهدة أختك يموت.
    When they put down your little rebellion, pal, You're gonna take my place up here, I swear. Open Subtitles عندما اخماد الخاص بك قليلا التمرد، بال، كنت ستعمل تأخذ مكاني هنا ، وأنا أقسم.
    Yeah, is this the guy You're gonna be with forever? Open Subtitles نعم، هو هذا الرجل كنت ستعمل يكون مع الأبد؟
    If You're gonna do that, I should know what's going on. Open Subtitles إذا كنتَ ستقوم بذلك، فـ عليّ أن أعرف أنا أيضاً.
    So I want you to come up here and draw for me exactly what You're gonna tell your backers and how You're gonna adjust your secondary. Open Subtitles لذا أود منك القدوم إلى هُنا وأن ترسم لي بالضبط ما الذي سوف تُخبر ظُهرائك في الفريق بفعله وكيف ستقوم بتعديل وضعك الثانوي
    You're gonna find his Tastemaker and make him buy from us. Open Subtitles أنت سوف تجد لنا الذواق الخاص بة وتجعلة يشتري منا
    You're gonna have to get all these tools checked and recertified. Open Subtitles هل ستقومين بفحص كل هذه الأدوات و إعادة تأهيلها ؟
    By the looks of your duck retriever, You're gonna starve. Open Subtitles بالنظر الى كلب الصيد الخاص بك انت سوف تجوع
    I'm telling you to take the time to process so that you don't do or say anything that You're gonna regret. Open Subtitles أنا أقول لك تأخذ من الوقت لمعالجة حتى يتسنى لك لا تفعل أو قول أي شيء أنك ستعمل الأسف.
    Sir, You're gonna have to wipe your son's bottom. Open Subtitles السيد، أنت سَيكونُ عِنْدَكَ إلى إمسحْ قاعَ إبنِكَ.
    I don't think You're gonna get that job anymore. Fine! Open Subtitles انا لا اعتقد انك سوف تحصلين على العمل مجددا
    You're gonna be trust me. Open Subtitles اذا بصقت على الأرض مرة خرى, سوف تقوم بلعقها, ثق بي
    You see... whole time you're thinking You're gonna be scared, right? Open Subtitles أتري.. طوال الوقت تظن أنك سوف تكون خائف ، صحيح؟
    I'm afraid You're gonna have to get used to it, Miranda. Open Subtitles أَنا خائفُ أنت ذاهِب إلى يَجِبُ أَنْ يَتعوّدَ عليه، ميراندا.
    Because if you want him, You're gonna have to pay for him. Open Subtitles لأنه إذا كنت تريد له، كنت قد ستعمل لدفع ثمن له.
    You're gonna tell me that you don't smoke anymore? Open Subtitles هل سوف تخبرينني أنك لم تعودي تدخنين الآن؟
    I'm gonna take this tape off, and You're gonna tell me about Huck. Open Subtitles أنا سأزيل هذا الشريط و أنتِ سوف تخبريني عن هاك؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد