ويكيبيديا

    "¿ así" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • إذاً
        
    • إذن
        
    • اذن
        
    • اذا
        
    • أهكذا
        
    • إذًا
        
    • هل هذا
        
    • اذاً
        
    • هل هكذا
        
    • إذا هل
        
    • إذا أنت
        
    • أذن
        
    • أهذا ما
        
    • لذا هل
        
    • لذا أنت
        
    Así pues, el trabajador fronterizo debe regresar a su domicilio todos los días. UN وعلى المقيم على الحدود أن يعود إذاً يومياً الى محل إقامته.
    Así pues, logremos que haya un método impulsado por los países que realmente sea inclusivo, colaborando estrechamente con otras partes en nuestra respuesta. UN فلنعمل إذاً على كفالة إيجاد نهج تتبعه البلدان يكون شاملا بحق، ولنعمل مع الآخرين عملا وثيقا في استجابتنا لهذا المرض.
    Así pues, Yugoslavia ya no estaría obligada a aplicar las disposiciones de la Convención. UN وهذا يعني إذن أن يوغوسلافيا لا تعود مجبرة على تنفيذ أحكام الاتفاقية.
    Así, la Convención no favorece a una parte de la población en detrimento de otra. UN فالاتفاقية إذن لا تستهدف التحيز إلى جزء من السكان على حساب الجزء اﻵخر.
    EP: Muy bien, así que ahora me estás mostrando algunos servicios públicos. TED اي بي: حسناً اذن انت تعرض لنا بعض الخدمات العامة
    Así concluyen nuestros trabajos de hoy. ¿Alguna delegación desea hacer uso de la palabra en este momento? De no ser así, procederé a levantar la sesión plenaria. UN هل هناك أي وفد يريد أخذ الكلمة في هذه المرحلة؟ اذا لم يكن هناك أحد يريد ذلك، فإنني اعتزم رفع هذه الجلسة العامة.
    - No lo sabe. Es todo. Así es como protegen a nuestro Führer. Open Subtitles لا تعلم , هكذا بكل بساطة أهكذا تُؤمن الحماية لقائدنا الفوهرر
    Así que, he aquí un breve repaso sobre la tecnología en la NFL. TED إذًا لمحة تاريخية مختصرة عن التكنولوجيا في دوري كرة القدم المحلي
    Así que esas son todos los tipos de cosas que provendrían de una detección. TED إذاً هذه هي كل الأمور التي قد تحصل بعد التقاط إشارة ما.
    Así que de hecho nuestra proclamación va al parlamento el próximo mes. TED إذاً في الحقيقة، إعلاننا هو الذهاب إلى البرلمان الشهر المقبل.
    Así que voy a mostrarles ahora un video que pienso, mostrará algunas de las aplicaciones sorprendentes de esta simple ecuación. TED إذاً سوف أريكم فيديو الآن الذي، باعتقادي، سوف يعرض بعض من التطبيقات الرائعة لهذه المعادلة الوحيدة فقط.
    Así comenzó Witness (testigo) en el 92 y desde entonces ha entregado cámaras en más de 60 países. TED إذاً فقد بدأت ويتنس عام 92 وهي منذ ذلك الحين أعطت كاميرات في 60 دولة.
    Así pues, lo que hicieron los israelíes fue promulgar un decreto militar. UN فما فعلوه إذن هو ما يلي: أصدر الاسرائيليون مرسوما عسكريا.
    A juicio del CICR, el proyecto de artículo debería, por tanto, decir así: UN وفي رأي اللجنة، ينبغي إذن أن يكون مشروع المادة كما يلي:
    Así pues, sigue siendo imprescindible seguir informándose sobre los efectos de las radiaciones. UN فلا يزال إذن من الضروري مواصلة جمع المعلومات عن آثار الاشعاعات.
    Así pues, tratemos de poner punto final a este capítulo triste y lograr la paz. UN فلنحاول إذن أن نترك هذا الحدث الفاجع ورائنا وأن نعمل من أجل السلام.
    Así que aquí estoy lavando 2500 huesos de vaca llenos de sangre, grandes y muertos. TED اذن ها أنا ذا أغسل 2.5 آلاف عظم كبيرة ومُغطاة بالدماء لأبقار ميتة.
    Así que los datos van en esa dirección, ya no para allá. TED اذا البيانات تذهب في ذلك الاتجاه ,ليس هناك بعد الان
    Patrick pone un dedo sobre sus labios y tu obedeces, ¿es así como funciona? Open Subtitles باتريك يضع اصابعه على شفتيه وانت تطيع ، أهكذا هي الخطة ؟
    Así que de todos modos, creo que hay cierta evidencia de que esta realidad en la que estamos atascados. TED إذًا على أي حال، أعتقد هناك بعض الأدلة أن هذا الوقع الذي نحن ملصقون به حقًا.
    ¿Será así la última versión, la apariencia que quieren para el diseño final? TED هل هذا التكرار الأخير، كيف يبدو التصميم النهائي الذي تأمل به؟
    Así que escúchame, porque si descubren que eres mujer, el castigo es la muerte. Open Subtitles اذاً احترمي كلمتي لأنه إذا اكتشف الجيش أنك بنت العقوبة هي الموت
    Plantéate si es así cómo quieres morir, porque estoy empezando a perder la paciencia. Open Subtitles أسئلي نفسكِ هل هكذا تريدين أن تموتي ؟ لأنني بدأت أفقد صبري
    ¿Así que piensan que Larry cambió mucho luego que se casó con Suzanne? Open Subtitles إذا هل تعتقدين بأن لارى تغير بعد أن تزوج من سوزان؟
    Si tiene miedo de decírnoslo y que no le creamos, no es así. Open Subtitles إذا أنت خائف الذي الذي تخبرنا، نحن لن نعتقده، لا يكون.
    Así que como ves, yo tengo tanto miedo como tú, pero por otras razones. Open Subtitles أذن كما ترين . انا خائف مثلما انتِ خائفة ولكن لاسباب مختلفة
    Así que quemarte el culo el año pasado no fue suficiente, ¿eh? Open Subtitles إذاً إحتراقك السنة الماضية لم يكن كافياً، أهذا ما تقول؟
    Bien. No estoy familiarizado con el Reset, así que ¿alguna idea de su nombre químico? Open Subtitles حسناً ، لا أعرفه ، لذا هل لديكِ فكرة عن اسمه الكيميائي ؟
    ¿Así que está diciendo que haber secuestrado a Maggie es algo bueno? Open Subtitles لذا أنت تقول الذي ماجي يصبح مأخوذا هل شيء جيد؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد