¿Crees que la gente puede saber lo que le depara el futuro? | Open Subtitles | هل تعتقد أن الناس يمكنهم أن يعرفوا ما ينتظرهم ؟ |
¿Crees que esta oveja va a comer una gran cantidad de hierba? | Open Subtitles | هل تعتقد أن ذالك الخروف سيأكل كمية كبيرة من العشب؟ |
¿De veras crees que el señor Owen podría ser uno de nosotros? | Open Subtitles | أتعتقد أن مستر أوين يمكن أن يكون واحد منا ؟ |
¿Crees que eso sea fundamentalmente distinto del tipo de creatividad que tienen las computadoras? | TED | أتظن أن ذلك مختلف تمامًا عن نوع الإبداع الذي تنتجه الحواسب الآلية؟ |
Aún tiene el pelo mojado. ¿Crees que la atacó mientras se teñía el pelo? | Open Subtitles | شعرها ما يزال رطباً هل تعتقدين أن المهاجم فاجأها أثناء صبغ شعرها؟ |
¿Crees que eso es lo que él quiere, un compañero de habitación? | Open Subtitles | هل تظن أن هذا ما يريده شخص يشاركه الحجرة بالمستشفى |
Me pregunto: ¿crees que el gobierno de EE.UU. debería concederle la amnistía a Edward Snowden? | TED | أتساءل فقط، هل تعتقد أنه على الحكومة الأمريكية أن تعفو عن إدوارد سنودن؟ |
Ha metido baza alguien de arriba. ¿Crees que lo contrataron para despistar? | Open Subtitles | بلغ السيل الربى هل تعتقد ان بامكانهم تحديد المكان ؟ |
Crees que el Capitán permitiría que un marica se ponga debajo de él? | Open Subtitles | هل تعتقد أن النقيب كان ليسمح لشاذ أن يمارس معه الجنس؟ |
¿Crees que las cosas habrían sido diferentes si no hubiéramos perdido al niño? | Open Subtitles | هل تعتقد أن الأمور كانت ستكون مختلفه لو لم نفقد الجنين؟ |
No, crees que el hombre podría respetarme lo suficiente para dejarme ascender. | Open Subtitles | لا ، هل تعتقد أن الرجل يحترمني كفاية ليُرقّيني ؟ |
¿ Crees que te cambiarán un cheque de $1000 a las 3:00 a.m.? | Open Subtitles | أتعتقد أن هذا الفندق سيصرف 1000 دولارا في الساعة الثالثة صباحا |
¿Así que crees que el querido papá está atrapado en la pintura y está cortando cuellos como hizo con su familia? | Open Subtitles | حسناً , أتعتقد أن الأب العزيز محبوس في هذه اللوحة؟ يبدو أن الأب قتل هؤلاء الناس جميعاً فعلاً |
¿Crees que el Santo Padre pide que regreses a Holanda para su deleite? | Open Subtitles | أتظن أن الاب المقدس يطلب منك الخروج إلى هولندا لمصالحه الخاصة؟ |
Oye, ¿crees que será permanente, o es como los dientes de leche? | Open Subtitles | هل تعتقدين أن هذا دائم أم مجرد أسنان الطفل ؟ |
¿Crees que el bebé se va a tragar esto cuando tenga 18? | Open Subtitles | هل تظن أن الطفل سيصدق هذا عندما يبلغ سن 18؟ |
- Creí que no iba a venir. - ¿Crees que ya la vio? | Open Subtitles | اعتقد انها لن تأتي هل تعتقد أنه لم يراها حتى الآن؟ |
Todo lo que hemos visto, ¿no crees que esa simpatía tiene una repercusión? | Open Subtitles | بعد كل شيء رأيته,هل تعتقد ان هذا اللطف كان له أثر |
- ¡Le pasó a ella! - ¿Crees que me pasará a mí? | Open Subtitles | ـ لقد حدث لها ـ أتعتقدين أن هذا سيحدث لي؟ |
Tu crees que todas estas chicas viven juntas en una gran casa? | Open Subtitles | أتظنين أن كل هذه الفتيات يعشن سوية ببيت واحد كبير؟ |
¿Crees que puedes utilizar a tu psicótica ex-mujer para inventar mentiras sobre mi y vencerme? | Open Subtitles | أتعتقد أنه يمكنك تجنيد زوجتك السابقة المضطربة عقلياً لتصنع أكاذيب عنى لتوقع بى؟ |
Es la tercera vez. ¿Crees que ese hijo de puta aprenderá poniéndome a prueba? | Open Subtitles | هذه هي المرة الثالثة، أتعتقد أنّ هذا العاهر سيتوّقف عن مضايقتي ؟ |
¿Crees que los bebés tienen alma en el vientre de su madre? | Open Subtitles | هل تظنين أن الأطفال في أرحام أمهاتهم لهم روح ؟ |
Crees que te puedes deshacer de mi como un trapo viejo, eh es tiempo de que me las pagues... | Open Subtitles | هل تعتقد أنك يمكن أن يكتب لي قبالة مثل الديون المعدومة؟ الوقت لدفع ما يصل، سيد. |
Crees que el hecho de nunca haber tenido una relación no me incomoda? | Open Subtitles | هل تعتقد بأن حقيقة أنني لم أقم علاقة لم تخطر ببالي؟ |
Bien, asi que tenemos dos nuevos grupos de pisadas. ¿Crees que Sylar tenía complices? | Open Subtitles | حسناً , أثران جديدان من الأقدام هل تعتقدين أنه كان لديه شركاء؟ |