ويكيبيديا

    "¿ eso" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • هل هذا
        
    • هل ذلك
        
    • أهذا ما
        
    • هل هذه
        
    • هَلْ ذلك
        
    • أذلك
        
    • وهل هذا
        
    • أهذه
        
    • هل تلك
        
    • أهكذا
        
    • اهذا ما
        
    • فهل هذا
        
    • إذاً هذا
        
    • هَلْ هذا
        
    • أليس ذلك
        
    ¿Eso le da derecho a pasar el resto de su vida bebiendo whisky? Open Subtitles ولكن, هل هذا يجعله يقضى باقى حياته يحتسى براميل من الويسكى
    ¿Es por eso que sacó usted un ovario sano sin ninguna diagnosis científica? Open Subtitles هل هذا السبب قمت بإزالة المبيض السليم دون أي تشخيص العلمي؟
    Mi amiga tuvo que pagarle 6 mil dólares al ladrón. ¿Eso es justo? Open Subtitles كان على صديقتى أن تدفع للص 6000 دولار هل هذا عدل؟
    ¿Es eso todo lo que sabe hacer ese viejo ladrón de caballos? Open Subtitles هل ذلك أفضل ما يُمكن لذلك الحصان العجـوز أن يفعــله؟
    Coloqué todos los bolsos importados allí en el estante. ¿Era eso lo que deseaba? Open Subtitles سوف أضع كل الحقائب المستوردة فوق الرف ، أهذا ما تريده ؟
    ¿Eso no se condice mejor con el espíritu de la ley de Nuremberg? Open Subtitles هل هذا لا يقترب من الروح، على الأقل، من قانون نورمبرغ؟
    ¿Quiere decir eso que ese hombre ya no está en este mundo? Open Subtitles هل هذا يعني أنه ليس له وجود في هذا العالم؟
    ¿Eso es lo que Carrie te dijo? ¿Que estoy confabulada con Jack? Open Subtitles هل هذا ما قالته كاري لك بأنني متواطئة مع جاك
    - No haga de nosotros sus enemigos. - Eso es una amenaza? Open Subtitles لا تجعليننا عدوك يا تايلور هل هذا تهديد يا روجر؟
    Lo que le haces a la gente que dices que amas, eso importa. Open Subtitles هل هذا ما تفعله تقول بأنك تحب .. ذلك لا يهم
    ¿Rápido? Escuchamos a ese juez hablar 3 días. ¿Llamas a eso rápido? Open Subtitles لقد استمعنا للقاضي لمدة 3 ايام هل هذا سريع برأيك؟
    ¿Eso es levantar tu chi, Kárate Kid? Ha sido precioso, Anthony. De verdad, bastante precioso. Open Subtitles هل هذا يوقظ فتاك المقاتل. لقد كان ذلك أداء جميل، أنطوني بحق جميل
    ¿Es eso lo que me vas a decir cuando cumpla los 60? Open Subtitles هل هذا ما ستقوله لي عندما أصبح في الستين ؟
    Eres mi esposa, Marisa, la futura madre de mis hijos. ¿Es eso una carga? Open Subtitles أنتِ زوجتي و أم أطفالي في المستقبل ، هل هذا عبء ؟
    ¿Eso hace que sea genial partir a sus padres a la mitad? Open Subtitles هل هذا يجعل الأمر رائعاً بالنسبة للأطفال ليروا آبائهم منفصلين؟
    ¿Qué tiene eso que ver con el precio del té en China? Open Subtitles لماذا.. هل ذلك يجب أن يعمل بسعر الشاي في الصين؟
    Pero a veces necesito a alguien con quien compartir ciertos momentos. ¿Es eso tan malo? Open Subtitles لكن أحياناً أنا أحتاج لشخص ما لأشاركه لحظة ما. هل ذلك بالشئ الخطأ؟
    las huellas de la carreta lo llevan al campamento de los apaches, ¿No es eso? Open Subtitles آثار عجلات العربة تؤدي إلى معسكر الأباتشي ، أهذا ما خططت له ؟
    ¿Responde eso todas tus preguntas, pequeño metomentodo? Open Subtitles هل هذه الإجابة ستجيب على كل أسئلتك أيها الرجل الفضولي ؟
    No vas a tomar nada de mí. ¿Eso es lo que crees? Open Subtitles أنت لا تَأْخذُ أيّ شئَ منّي. هَلْ ذلك الذي تَعتقدُ؟
    ¿Eso es lo que dormirá en mi habitación principal? Open Subtitles أذلك من سينام في السرير النحاسي المقابل لغرفة نومي؟
    ¿Y eso es más peligroso que vórtices haciendo hoyos en nuestro universo? Open Subtitles وهل هذا أكثر خطرًا من دوامة تضع فجوات في عالمنا؟
    ¿Eso es lo que para ella significa? Open Subtitles أهذه الإشارة تعني ذلك بالنسبة لها؟
    ¿Es eso alguien cambiando de idea o es una delirante de nivel cinco teniendo sexo? Open Subtitles هل تلك امرأة تعكس مسار عملية أم هي امرأة مصابة بالهذيان تمارس الجنس؟
    Una motocicleta que no viste. ¿Eso es todo? Open Subtitles إذاً الدراجة البخارية لم تشاهدها أهكذا إذاً؟
    ¿Eso quieres? ¿A tu propia carne y sangre? ¿Es eso lo que quieres? Open Subtitles انا ابنك من لحمك و دمك, اهذا ما تحاولين ان تفعليه؟
    Algunos han dicho que es imposible verificar un tratado de cesación de la producción de material fisible (TCPMF). ¿Es eso cierto? UN إن التحقق من تنفيذ معاهـدة وقف إنتـاج المواد الانشطارية أمر مستحيل على حد قول البعض. فهل هذا صحيح؟
    Pues eso es que hizo la NASA, obteniendo, ya saben, una versión de 8 hombres que iría a Marte. TED إذاً هذا هو مافعلته ناسا، الحصول على، انتم تعرفون، ثمانية أشخاص هم من سيذهبون إلى المريخ.
    - En TV, la cámara engorda tres kilos. - ¿Es eso cierto? Open Subtitles كاميرات التصوير التليفزيونيه تضيف خمسة باوناتِ هَلْ هذا صحيحِ؟
    Soy... soy consciente de ello. Bueno, ¿y eso no es raro para ti? Open Subtitles . أنا مدرك جيداً حسناً ، أليس ذلك غريب لك ؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد