¿Puedo considerar que los miembros de la Comisión consideran aceptable lo anterior? | UN | هل لي أن أعتبر أن هذا مقبول لدى أعضاء الهيئة؟ |
Este proyecto de resolución fue aprobado por la Quinta Comisión sin someterlo a votación. ¿Puedo considerar que la Asamblea General desea hacer lo mismo? | UN | اعتمدت اللجنة الخامسة مشروع القرار دون تصويت. هل لي أن أعتبر أن الجمعية العامة ترغب في أن تفعل نفس الشيء؟ |
El proyecto de decisión fue aprobado por la Primera Comisión sin someterlo a votación. ¿Puedo considerar que la Asamblea desea hacer lo mismo? | UN | لقد اعتمدت اللجنة اﻷولى مشروع المقرر بدون تصويت. هل لي أن أعتبر أن الجمعية ترغب في أن تفعل نفس الشيء؟ |
El proyecto de decisión fue aprobado por la Quinta Comisión sin someterlo a votación. ¿Puedo entender que la Asamblea desea hacer lo mismo? | UN | مشروع المقرر كانت اللجنة الخامسة قد اعتمدته دون تصويت. هل لي أن أعتبر أن الجمعية ترغب في أن تحذو حذوها؟ |
El proyecto de resolución fue aprobado por la Primera Comisión sin someterlo a votación. ¿Puedo considerar que la Asamblea desea hacer lo propio? | UN | وقد اعتمدت اللجنة اﻷولى مشروع القرار هذا دون تصويت. هل لي أن أعتبر أن الجمعية ترغب في أن تحذو حذوها؟ |
La Primera Comisión aprobó el proyecto de resolución C sin someterlo a votación. ¿Puedo entender que la Asamblea desea hacer lo mismo? | UN | اعتمدت اللجنة اﻷولى مشروع القرار جيم دون تصويت. هل لي أن أعتبر أن الجمعية ترغب في أن تحذو حذوها؟ |
La Primera Comisión aprobó el proyecto de resolución D sin someterlo a votación. ¿Puedo entender que la Asamblea desea hacer lo mismo? | UN | اعتمدت اللجنة اﻷولى مشروع القرار دال دون تصويت. هل لي أن أعتبر أن الجمعية ترغب في أن تحذو حذوها؟ |
La Primera Comisión aprobó el proyecto de resolución E sin someterlo a votación. ¿Puedo entender que la Asamblea desea hacer lo mismo? | UN | اعتمدت اللجنة اﻷولى مشروع القرار هاء دون تصويت. هل لي أن أعتبـر أن الجمعية ترغب في أن تحذو حذوها؟ |
La Primera Comisión aprobó el proyecto de resolu-ción B sin someterlo a votación. ¿Puedo entender que la Asamblea desea hacer lo mismo? | UN | اعتمدت اللجنة اﻷولى مشروع القرار باء دون تصويت. هل لي أن أعتبر أن الجمعية ترغب في أن تحذو حذوها؟ |
La Tercera Comisión aprobó este proyecto de resolución sin someterlo a votación. ¿Puedo entender que la Asamblea desea hacer lo mismo? | UN | لقد اعتمدته اللجنة الثالثة دون تصويت. هل لي أن أعتبر أن الجمعية العامة ترغب في أن تحذو حذوها؟ |
La Segunda Comisión aprobó este proyecto de resolución sin someterlo a votación. ¿Puedo entender que la Asamblea desea hacer lo mismo? | UN | اعتمدت اللجنة الثانية مشروع القرار هذا دون تصويت. هل لي أن اعتبر أن الجمعية تود أن تحذو حذوها؟ |
El proyecto de resolución fue aprobado por la Segunda Comisión sin votación. ¿Puedo entender que la Asamblea desea hacer lo mismo? | UN | واعتمدت اللجنة الثانية مشروع القرار دون تصويت. هل لي أن اعتبر أن الجمعية العامة تود أن تحذو حذوها؟ |
La Segunda Comisión aprobó el proyecto de resolución sin someterlo a votación. ¿Puedo considerar que la Asamblea desea hacer lo mismo? | UN | لقد اعتمد مشروع القرار هذا دون تصويت. هل لي أن أعتبر أن الجمعية العامة تود أن تحذو حذوها؟ |
El proyecto de resolución fue aprobado por la Quinta Comisión sin someterlo a votación. ¿Puedo entender que la Asamblea desea hacer lo mismo? | UN | اعتمدت اللجنة الخامسة مشروع القرار هذا دون تصويت. هل لي أن أعتبر أن الجمعية العامة ترغب في أن تحذو حذوها؟ |
La Comisión aprobó el proyecto de resolución sin someterlo a votación. ¿Puedo considerar que la Asamblea General desea hacer lo mismo? | UN | اعتمدت اللجنة مشروع القرار هذا دون تصويت. هل لي أن أعتبر أن الجمعية ترغب في أن تحذو حذوها؟ |
La Sexta Comisión aprobó el proyecto de resolución III sin someterlo a votación. ¿Puedo considerar que la Asamblea desea hacer lo mismo? | UN | اعتمدت اللجنة السادسة مشروع القرار الثالث دون تصويــت، هل لي أن أعتبر أن الجمعية ترغب في أن تحذو حذوها؟ |
La Sexta Comisión aprobó el proyecto de resolución I sin someterlo a votación. ¿Puedo considerar que la Asamblea desea hacer lo mismo? | UN | اعتمدت اللجنة السادسة مشروع القرار اﻷول دون تصويــت. هل لي أن أعتبر أن الجمعية ترغب في أن تحذو حذوها؟ |
La Sexta Comisión aprobó el proyecto de resolución sin someterlo a votación. ¿Puedo considerar que la Asamblea desea hacer lo mismo? | UN | اعتمدت اللجنــة السادسة مشــروع القــرار دون تصويت. هل لي أن أعتبر أن الجمعية ترغــب في أن تحذو حذوها؟ |
El proyecto fue aprobado por la Primera Comisión sin someterlo a votación. ¿Puedo entender que la Asamblea desea hacer lo mismo? | UN | اعتمدت اللجنة اﻷولى مشروع القرار دون تصويت، هل لي أن أعتبر أن الجمعية ترغب في أن تحذو حذوها؟ |
¿Qué es lo que ve en él que no vea en mi? | Open Subtitles | ما هو بأنّك تَرى فيه بأنّك هَلْ لا يَرى فيّ؟ |
Y deben saber que en ese momento que estaba terminando mi educación, no sabía lo que estaba pasando con mi familia o con mi país. | TED | وهل تعرفون أنه في الوقت الذي كنت أكمل فيه دراستي، لم أكن على علم بما كان يحدث مع عائلتي أو بلدي. |
¿Siempre es así de gracioso... o sólo cuando lo quieren por asesinato? | Open Subtitles | أهو دائماً بهذا المرح أم فقط عندما يكون متهمّا بالقتل؟ |
¿Lo hacían? Veamos la televisión palestina y averiguémoslo. | TED | أحقاً ذلك؟ دعونا نر التلفزيون الفلسطيني و نحكم |
Ninguna delegación ni ningún grupo ha intentado obstaculizar la labor de la Presidencia. Deseo decirlo y deseo repetirlo, no lo habría aceptado y seguiré no aceptándolo. | UN | ما من وفد أو مجموعة حاولا إعاقة عمل الرئاسة، أصر على بيان ذلك وتكراره، فما أكنت ﻷقبل ذلك ولن أقبله أبداً. |
Traicioné a Schillinger y a Metzger. ¿ Sabes lo que significa eso? | Open Subtitles | لقد وَشيتُ بشيلينجَر و ميتزغَر هَل تعرفُ ما يَعني ذلك؟ |
La Comisión aprobó el proyecto de resolución sin someterlo a votación. ¿Puedo considerar que la Asamblea desea hacer lo mismo? | UN | وقد اعتمدت اللجنة مشــروع القــرار دون تصويت. فهل لي أن أعتبر أن الجمعية تود أن تحذو حذوها؟ |
Eso? Lo que caba de ocurrir con uds ahí? Eso no es nada. | Open Subtitles | أكان هذا كلٌ ما حدث لكَ هذا لا شىء ٌ بعد |
Lo mismo que ibas a hacerme a mi. ¿Crees que soy estúpida? | Open Subtitles | نفس الشيء الذي كنتِ ستفعلينه أكنتِ تعتقدين أنني غبية ؟ |
¿Vas a hacer que lo apueste todo? | Open Subtitles | أحقًا ستستدرجي للرهان بكلّ ما لديّ؟ |
Y realmente lo espero que encuentres lo que sea que estás buscando. | Open Subtitles | أنا أحقا أتمنى أن تجد الشيء الذي تبحث عنه مهما يكن |
¿Realmente crees que lo habría descubierto si yo no lo hubiese querido? | Open Subtitles | أحقّاً تظنّ أنّها كانت ستكتشف الأمر لو لمْ أرد ذلك؟ |
- Dawn debe haberlo llevado. - No, no lo hizo. ¿O si? | Open Subtitles | بالتأكيد أخذته داون لا , لم تفعل , أفعلت ذلك |
Lo tengo. ¡Está adentro! ¡Lo tienen! | Open Subtitles | حَصلتَ عليه انة في الدّاخلِ انة يُحْصَلُ عليه |