ويكيبيديا

    "¿ tenemos" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • هل لدينا
        
    • ألدينا
        
    • هل علينا
        
    • هل حصلنا
        
    • هل يجب
        
    • هل نحن
        
    • هل لديك
        
    • هل نملك
        
    • أعلينا
        
    • هل يوجد
        
    • هل عندنا
        
    • هَلْ نحن لَنا
        
    • هل بيننا
        
    • هل لديكم
        
    • هل نحتاج
        
    Éste es el suyo. ¿Tenemos el derecho de interferir con sus costumbres... Open Subtitles هل لدينا الحق بالتدخل في عاداتهم او إعادة تفسير قوانينهم؟
    ¿Tiene alguna idea de cuánto tiempo tenemos antes de este ataque inminente? Open Subtitles هل لدينا أى فكره متى سيكون هذا الهجوم الوشيك ؟
    Independientemente de la causa de la infección, ¿tenemos alguna forma de tratarlos, de hacerlos mejorar? Open Subtitles بغضّ النظر عن سبب العدوى هل لدينا وسيلة لمعالجتهم ، لجعلهم بأفضل حال؟
    ¿Tenemos una especie de estrategia de batalla o planeamos salir de hiperespacio... Open Subtitles ألدينا أي تصور جزئي لخطة المعركة أو لازلنا فقط نخطط
    ¿Tenemos que arreglar la gestión de las pesquerías en todos esos países? TED هل علينا أن نصلح إدارة المزارع السمكية في كل هذه الدول؟
    ¿Tenemos alguna información de dónde se encuentra la vice presidenta Sally Langston? Open Subtitles هل لدينا أي معلومات عن مكان نائبة الرئيس سالي لانغستون؟
    Además, ¿tenemos algún pedazo de carne que pueda distraer a un perro? Open Subtitles وايضاً هل لدينا قطع لحم استطيع تشتيت كلب بها ؟
    Se dirige hacia la Estación Hauptbahnhof. ¿Ya tenemos a un equipo en el terreno? Open Subtitles إنها في طريقها لمحطة القطار المركزية هل لدينا فريق على الميدان بعد؟
    Poseemos los conocimientos y los recursos para hacer algo al respecto, pero ¿tenemos también acaso la voluntad política para hacerlo? UN ونحن نملك المعرفة والموارد للتصدي لذلك. ولكن هل لدينا أيضا الإرادة السياسية؟
    ¿Tenemos rienda suelta para diseñar animales? TED هل لدينا سيادة مجانية لتصميم الحيوانات؟
    ¿Tenemos alguna idea sobre cómo podríamos haber derrotado a los neandertales si hubieran tenido lenguaje? TED هل لدينا أي فكرة كيف أننا تفوقنا عليهم لو كانوا هم أيضاً لديهم لغة؟
    WK: Utilicé: un cuadro de bicicleta, una polea y tubos plásticos que luego tiran -- CA: ¿Tenemos imágenes de eso?, ¿podemos pasar a la siguiente imagen? TED استعملت إطار دراجة، وبكرة ، وأنابيب بلاستيكية، ثم تسحب ك.أ. : هل لدينا صورة لذلك؟ هلا أظهرتم الشريحة التالية؟
    Tim, de hecho, quiere decir algo, ¿tenemos un micrófono para Tim? TED تيم, في الواقع هل تود أن تأتي وتخبرنا هل لدينا مايكرفون لتيم؟
    RW: Tengo curiosidad: ¿Tenemos algún conflicto que manejar o asuntos sociales que resolver? TED راين: أنا مستغرب، هل لدينا أي نزاع يحتاج إلى إدارة أو قضايا اجتماعية يتعين حلها؟
    ¿Tenemos tiempo de ir a un hotel o necesitamos hacerlo aquí mismo? Open Subtitles ألدينا وقت للذهاب الى نُزل, أم علينا فعل ذلك هنا؟
    ¿Tenemos ejemplos de éxito de este cambio mental aplicado a nivel local? TED ألدينا أيّ أمثله لنجاح تلك النقلة التفكيرية عند تطبيقها على المستوى المحلي؟
    ¿Tenemos que esperar que entre a la raza humana un gen altruista? TED هل علينا أن ننتظر حتى تصبح جينة الإيثار جزءاً من الجنس البشري؟
    Había una enfermera obstétrica. ¿Tenemos una declaración? Open Subtitles كان هناك ممرضة ولادة هل حصلنا على شهادتها؟
    Y aquí tenemos una serie de experimentos donde hago la pregunta - ¿Un cartel tiene que ser cuadrado? TED وهناك الكثير من التجارب حيث اسئل نفسي .. هل يجب ان يكون البوستر مربعاً
    Debemos preguntarnos, ¿tenemos realmente la intención de aumentar el nivel de vida en el mundo en desarrollo? ¿Somos realmente serios en cuanto al desarrollo sostenible? UN وعلينا أن نسأل أنفسنا، هل نحن جادون حقا بشأن رفع المستويات في العالم النامي؟ وهل نحن جادون حقا بشأن التنمية المستدامة؟
    No es que sea curioso, ¿pero tenemos algún tipo de plan? Open Subtitles أنا لا أريد أن أبدو فضولي، لكن هل لديك نوع من الخطّة هنا؟
    Pero ¿tenemos dinero? En la actualidad, desgraciadamente, la respuesta es que no. UN ولكن، هل نملك المال؟ إن الاجابة المؤسفة في الوقت الحاضر هي: لا.
    ¿Tenemos que pasar sed aquí con toda el agua que nos rodea... sólo porque el mago lo dice? Open Subtitles أعلينا العطش هنا بينما تسرى المياه حولنا فقط بسبب هذا الساحر ؟
    ¿Tenemos las ventajas comparativas para usar otro tipo de energía? TED هل يوجد لدينا القدرة التنافسية لاستخدام نوع اخر للطاقة؟
    Por favor, ¡dime que tenemos padres distintos! Open Subtitles من فضلك.. رجاء قل لي هل عندنا آباء مختلفون
    ¿Tenemos que tener clases hoy, Srta. Martha? Open Subtitles تعال مشياً في الشمسِ - هَلْ نحن لَنا أصنافُ اليوم، الآنسة مارثا؟
    Tú ni siquiera eres hijo suyo. ¿Tenemos un trato? Bien. Open Subtitles أنت لست ابنها حتى إذن هل بيننا اتفاق ؟ جيد
    Ahora me estoy estresando por el estres! ¿Tenemos algunas galletas? Open Subtitles الأن أنا متوترة حول التوتر هل لديكم كعك؟
    Ahora sólo tenemos uno. ¿Necesitamos dos? UN أما الآن فإننا نعقد دورة واحدة. هل نحتاج إلى دورتين؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد