ويكيبيديا

    "el comité celebró" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • عقدت اللجنة
        
    • وعقدت اللجنة
        
    • أجرت اللجنة
        
    • وأجرت اللجنة
        
    • ورحبت اللجنة
        
    • رحبت اللجنة
        
    • نظمت اللجنة
        
    • وعقدت لجنة
        
    • أعربت اللجنة عن ارتياحها
        
    • وشرعت اللجنة
        
    • أشادت اللجنة
        
    • اجتمعت اللجنة
        
    • احتفلت اللجنة
        
    • وعقدت هذه اللجنة
        
    • ونظمت اللجنة
        
    Durante ese período, el Comité celebró seis reuniones y un número igual de reuniones oficiosas. UN وخلال هذه الفترة، عقدت اللجنة ستة اجتماعات وعددا مساويا من الاجتماعات غير الرسمية.
    Durante el período que se examina, el Comité celebró cuatro sesiones oficiales y 15 consultas oficiosas a nivel de expertos. UN وخلال الفترة قيد الاستعراض، عقدت اللجنة أربع جلسات رسمية و 15 مشاورة غير رسمية على مستوى الخبراء.
    Durante el período de que se informa, el Comité celebró siete consultas oficiales y nueve consultas oficiosas a nivel de expertos. UN وخلال الفترة التي يشملها التقرير، عقدت اللجنة سبعة اجتماعات رسمية وأجرت تسع مشاورات غير رسمية على مستوى الخبراء.
    En el período que se examina, el Comité celebró nueve consultas oficiosas. UN وعقدت اللجنة خلال الفترة المشمولة بالتقرير تسع مشاورات غير رسمية.
    el Comité celebró cinco consultas oficiosas durante el período que se examina. UN وعقدت اللجنة خمس مشاورات غير رسمية خلال الفترة المشمولة بالتقرير.
    En el período sobre el que se informa, el Comité celebró cinco consultas oficiosas. UN وخلال الفترة المشمولة بالتقرير، أجرت اللجنة خمس جلسات من المشاورات غير الرسمية.
    En el período que se examina, el Comité celebró varias reuniones oficiosas. UN وأثناء الفترة المشمولة بالتقرير، عقدت اللجنة عدة جلسات غير رسمية.
    Durante el período que se examina el Comité celebró seis consultas oficiosas. UN وخلال الفترة المشمولة بالتقرير، عقدت اللجنة ست مشاورات غير رسمية.
    Durante el período que se examina, el Comité celebró 12 consultas oficiosas. UN وقد عقدت اللجنة خلال فترة الاستعراض 12 مشاورة غير رسمية.
    Durante el período que se examina, el Comité celebró nueve consultas oficiosas. UN وأثناء الفترة المشمولة بالتقرير، عقدت اللجنة تسع مشاورات غير رسمية.
    En el período que se examina, el Comité celebró seis consultas oficiosas. UN وأثناء الفترة المشمولة بالتقرير، عقدت اللجنة ست مشاورات غير رسمية.
    Durante el período que se examina, el Comité celebró ocho consultas oficiosas. UN وقد عقدت اللجنة خلال فترة الاستعراض ثماني مشاورات غير رسمية.
    En el período que se examina, el Comité celebró ocho consultas oficiosas. UN وأثناء الفترة المشمولة بالتقرير، عقدت اللجنة ثماني مشاورات غير رسمية.
    el Comité celebró seis sesiones privadas durante las cuales examinó la situación individual de 130 parlamentarios y ex parlamentarios de 14 países de todas las regiones del mundo. UN وعقدت اللجنة ست جلسات سرية نظرت خلالها في حالات منفردة ﻟ ١٣٠ برلمانيا وبرلمانيا سابقا في ١٤ بلدا في جميع أنحاء العالم.
    el Comité celebró ocho sesiones oficiales y 16 consultas oficiosas durante 1993. UN وعقدت اللجنة ٨ جلسات رسمية و ١٦ جلسة غير رسمية خلال عام ١٩٩٣.
    el Comité celebró la primera parte de su período de sesiones sustantivo de 1993 del 17 al 21 de mayo de 1993. UN وعقدت اللجنة الجزء اﻷول من دورتها الموضوعية لعام ١٩٩٣ والجزء الثاني في الفترة من ١٧ الى ٢١ أيار/مايو ١٩٩٣.
    el Comité celebró siete sesiones oficiales y siete sesiones oficiosas durante 1994. UN وعقدت اللجنة سبع جلسات رسمية وسبع جلسات غير رسمية خلال عام ١٩٩٤.
    el Comité celebró cinco sesiones oficiales y dos sesiones oficiosas en 1995. UN وعقدت اللجنة خمس جلسات رسمية وجلستين غير رسميتين أثناء عام ١٩٩٥.
    el Comité celebró tres sesiones en las que examinó varios aspectos de la ejecución del Programa a l luz del cambio de circunstancias en Sudáfrica. UN ١٢ - وعقدت اللجنة ثلاثة اجتماعات نظرت فيها في عدة نواح من تطوير البرنامج في ضوء الظروف المتغيرة في جنوب افريقيا.
    Durante el período que se examina, el Comité celebró dos consultas oficiosas. UN وأثناء الفترة قيد الاستعراض، أجرت اللجنة جلستي مشاورات غير رسمية.
    el Comité celebró consultas durante el año con funcionarios de diversas organizaciones. UN وأجرت اللجنة مشاورات خلال السنة مع مسؤولين من عدة منظمات.
    el Comité celebró que la Asamblea General también le hubiera encomiado por su contribución a la realización del Tercer Decenio de la Lucha contra el Racismo y la Discriminación Racial. UN ورحبت اللجنة بثناء الجمعية العامة أيضا على إسهام اللجنة في تنفيذ العقد الثالث لمكافحة العنصرية والتمييز العنصري.
    el Comité celebró el ambiente de paz y estabilidad reinante en Guinea Ecuatorial. UN رحبت اللجنة بمناخ السلام والاستقرار الذي يسود غينيا الاستوائية.
    el Comité celebró igualmente un día de debate general sobre los derechos de los niños indígenas. UN كما نظمت اللجنة يوم مناقشة عامة بشأن حقوق أطفال السكان الأصليين.
    5. el Comité celebró su 30º período de sesiones del 21 de mayo al 7 de junio de 2002 en la Oficina de las Naciones Unidas en Ginebra. UN 5- وعقدت لجنة حقوق الطفل دورتها الثلاثين في مكتب الأمم المتحدة بجنيف في الفترة من 21 أيار/مايو إلى 7 حزيران/يونيه 2002.
    el Comité celebró el ambiente de paz y estabilidad imperante en Guinea Ecuatorial. UN أعربت اللجنة عن ارتياحها لجو السلم والاستقرار السائد في غينيا الاستوائية.
    el Comité celebró un debate basado en el documento del Sr. O ' Flaherty durante sus períodos de sesiones 92º y 93º y decidió iniciar los trabajos para la elaboración de nuevas directrices. UN وشرعت اللجنة في مناقشة الموضوع في دورتيها الثانية والتسعين والثالثة والتسعين بالاستناد إلى الوثيقة التي أعدها السيد أوفلاهرتي، وقررت بدء العمل في صياغة مبادئ توجيهية جديدة.
    Por contra, el Comité celebró las medidas adoptadas por el Gobierno para combatir la impunidad. UN ومن ناحية أخرى، أشادت اللجنة بالتدابير التي اتخذتها الحكومة لمكافحة الإفلات من العقاب.
    Desde el 16 de junio de 1995, el Comité celebró 16 sesiones oficiales. UN ومنذ ١٦ حزيران/يونيه ١٩٩٥، اجتمعت اللجنة في دورات رسمية ١٦ مرة.
    Por invitación de Portugal, en representación del Grupo de Amigos del Protocolo Facultativo, el Comité celebró la llegada del nuevo instrumento. UN وبناء على دعوة وجهتها البرتغال، ممثلة لفريق أصدقاء البروتوكول الاختياري، احتفلت اللجنة بالصك الجديد.
    el Comité celebró 17 sesiones de trabajo en total antes de terminar una primera versión del informe. UN وعقدت هذه اللجنة 17 جلسة عمل قبل أن تتوصل إلى وضع صيغة أولى للتقرير.
    Durante su 11º período de sesiones, el Comité celebró un Día de debate general sobre los trabajadores migrantes domésticos e inició las actividades de redacción de una observación general sobre esta cuestión. UN ونظمت اللجنة في جلستها الحادية عشرة يوما للمناقشة العامة بشأن خدم المنازل المهاجرين، وبدأت العمل في إعداد تعليق عام بشأن هذا الموضوع.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد