Y esa apertura es exactamente lo que he experimentado desde que llegué ayer durante toda la organización de estas reuniones. | TED | و تلك القلوب المفتوحة هي تماماً ما جربته في هذه المنظمة لهذا التجمع منذ أتيت هنا بالأمس. |
Sé exactamente lo que te estoy ordenando, así que por favor hazlo. | Open Subtitles | أدرك تماماً ما آمرك بفعله لذا رجاءً نفذ الأمر وحسب |
Pero aún con lo ridículo que parece eso, es exactamente lo que ocurre en nuestros salones de clases en este momento. | TED | لكن كما يبدو ذلك سخيفا إلا أن ذلك بالضبط ما يحدث في فصولنا الدراسية في الوقت الراهن |
Mis clientes saben exactamente lo que quieren, y sé lo que estoy haciendo. | Open Subtitles | زبائني يعرفون تماما ما يريدون و أنا أعرف ما الذي أفعله |
Espero que todos estén de acuerdo en añadir exactamente lo que figuraba en la decisión de la Asamblea. | UN | وإذا أضفنا بالضبط ما جاء في مقرر الجمعية فسيحظى ذلك، على ما آمل، بموافقة الجميع. |
Cuando Will Keane convida 3 botellas de Cristal a una menor de edad -sé exactamente lo que viene después. | Open Subtitles | عندما يقوم ويل كين بالتفكير فى فتاة تحت سن البلوغ, أنا أعرف بالتحديد ما الذى سيحدث |
¿No lo ves? Haces exactamente lo que Amon dice que hacen mal los maestros. | Open Subtitles | أنت تفعل بالظبط ما قاله آمون عن الخطأ الذى يرتكبه أصحاب القدرات |
Si cuidas tu camino a la oficina oval, harás exactamente lo que te diga. | Open Subtitles | , لو أنكِ تريدين رؤية المكتب البيضاوي ستفعلين ما آمركِ به بالضبط |
Yo soy responsable de mi seguridad. Sé exactamente lo que estoy haciendo. | Open Subtitles | أنا مسؤولة عن أمني الخاص، وأعرف تماماً ما أقوم به |
Sí. Eso es exactamente lo que pienso. Incluso su voz es diferente. | Open Subtitles | ـ أجل، هذا تماماً ما أظنه ـ حتى صوته مختلف |
Sí. Eso es exactamente lo que pienso. Incluso su voz es diferente. | Open Subtitles | ـ أجل، هذا تماماً ما أظنه ـ حتى صوته مختلف |
Lo cual, como recordaras, es exactamente lo que dije acerca de esos chicos | Open Subtitles | ،و ألذي كما أذكر هو تماماً ما قلته بشأن إنجاب الأطفال |
¿Un cartel amarillo? Eso es exactamente lo que ellos están esperando. | TED | علامة صفراء؟ ذلك بالضبط ما يتوقعون رؤيته. |
Estoy haciendo exactamente lo que has estado deseando que haga durante el último año. | Open Subtitles | انا فقط اقوم تماما ما كنت تريد مني القيام به العام الماضي |
Cuando ingresé no tenía pensado combatir, pero ahora que ya estaba dentro, eso era exactamente lo que iba a suceder. | TED | عندما انضمامى في البداية لم أنضم للقتال، لكن الآن أنا داخل ذلك، هذا بالضبط ما سيحدث الآن. |
Sé exactamente lo que está planeando y he venido a poner alto a ello. | Open Subtitles | انا اعلم بالتحديد ما تخطط له و انا هنا لوضع حد له |
Ahora preparate para el gran movimiento y has exactamente lo que yo digo. | Open Subtitles | الان استعد للنقلة الكبير و افعل بالظبط ما ساخبرك به |
Estaría faltando a mí deber si no notara que esto podría ser exactamente lo que te está pasando. | Open Subtitles | وسأكون مقصّراً بعملي إن لم أشر إلى أنّ هذا قد يكون ما تمرّ به بالضبط |
Al principio, sólo estaba herida y enojada y avergonzada, porque él resultó ser exactamente lo que todos dijeron que era. | Open Subtitles | تعالي هنا في البدايه كنت مجروحه و غاضبه و محرجه لانه اصبح بالضبط كما قال عنه الجميع |
Sabes exactamente lo que tienes que hacer y dónde tienes que ir para hacerlo. | Open Subtitles | تعلم تحديدًا ما يتوجب عليك فعله. وأين عليك أن تذهب لتفعل ذلك. |
Su aspecto y modo de hablar eran exactamente lo que yo quería, e inmediatamente, alcanzó los 850 puntos. | TED | كان يتكلم و يبدو تماما كما أريد، و على الفور، حصل على 850 نقطة. |
Sé que tenemos distintas filosofías pero lo que queremos conseguir es exactamente lo mismo. | Open Subtitles | إسمعي، أعلم أن لدينا فلسفة مختلفة لكن ما نحاول إنجازه هو ذات الشيء تماما |
Tengo el control ahora y tengo el poder de asegurarte que nunca volverás a ver a tus niños a menos que hagas exactamente lo que te digo. | Open Subtitles | ولديّ القدرة لأحرص على عدم رؤيتك لطفليك ثانية ما لم تفعل ما أخبرك به تماماً |
Perfecto. Ahora, quiero que haga exactamente lo mismo que estoy a punto de hacer. | TED | والآن، أريدك أن تفعل تماماً كما سأفعل الآن |
¿Qué es exactamente lo que estás buscando? Vale, conozco esta película, ¿Durmiendo Con El Enemigo? | Open Subtitles | ما الذي تبحثُ عنه بالضبط ؟ حسنٌ, تعرف ذلك الفيلم, النوم مع العدو؟ |
Está muy por delante de nosotros. Y hacemos exactamente lo que quiere. | Open Subtitles | إنهُ متقدم علينا بشكل كبير ونحنُ نفعل تمامًا ما يريده.. |