ويكيبيديا

    "formularon declaraciones" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • وأدلى ببيانات
        
    • أدلى ببيانات
        
    • أدلى ببيان كل
        
    • أدلى ببيانين
        
    • وأدلى ببيان
        
    • أدلت الشخصيات التالية ببيانات
        
    • وأدلى ببيانين
        
    • أدلى المذكورون أدناه ببيانات
        
    • أدلت ببيانات
        
    • وألقى كلمة
        
    • وألقى كلمات
        
    • أدلوا ببيانات
        
    • وتكلم
        
    • تكلّم
        
    • وتكلَّم
        
    formularon declaraciones los tres oradores siguientes: UN وأدلى ببيانات المتكلمون الثلاثة التالون:
    formularon declaraciones los representantes de Marruecos, Rumania, la Côte d ' Ivoire, Yugoslavia, Túnez, Sri Lanka, el Líbano, Turquía y la India. UN وأدلى ببيانات ممثلو المغرب، ورومانيا، وكوت ديفوار، ويوغوسلافيا، وتونس، وسري لانكا، ولبنان، وتركيا، والهند.
    formularon declaraciones, en total, 46 representantes gubernamentales y un representante de la Unión Europea. UN وفي المجموع، أدلى ببيانات ممثلو 46 حكومة، وكذلك ممثل عن الاتحاد الأوروبي.
    Después de la votación, formularon declaraciones los representantes de los Estados Unidos, el Reino Unido, Francia y el Canadá. UN وفي أعقاب التصويت، أدلى ببيانات ممثلو الولايات المتحدة والمملكة المتحدة وفرنسا وكندا.
    Después de la votación, los representantes del Reino Unido, los Estados Unidos, el Brasil y Colombia formularon declaraciones. UN وعقب التصويت، أدلى ببيان كل من ممثلي المملكة المتحدة والولايات المتحدة والبرازيل وكولومبيا.
    Después de la votación, formularon declaraciones los representantes del Canadá y de Finlandia. UN وعقب التصويت، أدلى ببيانين ممثلا كندا وفنلندا.
    formularon declaraciones los representantes de Austria, Bosnia y Herzegovina, Cabo Verde, Japón y Bélgica. UN وأدلى ببيان ممثل كل من النمسا والبوسنة والهرسك والرأس اﻷخضر واليابان وبلجيكا.
    formularon declaraciones los representantes de la Unión Soviética, Cuba y el Yemen. UN وأدلى ببيانات ممثلو الاتحاد السوفياتي، وكوبا واليمن.
    Los representantes de la República Federal de Alemania, Ghana, Mauritania y Sudáfrica formularon declaraciones. UN وأدلى ببيانات ممثلو جمهورية المانيا الاتحادية وجنوب افريقيا وغانا وموريتانيا.
    Los representantes de Israel, de Egipto, de Marruecos y de la República Arabe Siria formularon declaraciones. UN وأدلى ببيانات ممثلو اسرائيل ومصر والجمهورية العربية السورية والمغرب.
    Terminada la votación, formularon declaraciones los representantes de Finlandia, Francia, el Reino Unido y la Unión Soviética. UN وعقب التصويت أدلى ببيانات ممثلو فنلندا وفرنسا والمملكة المتحدة والاتحاد السوفياتي.
    Antes de la votación, formularon declaraciones los representantes del Yemen, Zimbabwe y Cuba. UN وقبل التصويت، أدلى ببيانات ممثلو اليمن وزمبابوي وكوبا.
    Después de la votación, los representantes de los Estados Unidos, de la Federación de Rusia, de Francia y del Japón formularon declaraciones. UN وفي أعقاب التصويت، أدلى ببيانات ممثلو الولايات المتحدة اﻷمريكية والاتحاد الروسي وفرنسا واليابان.
    También formularon declaraciones los representantes de la Oficina del Alto Comisionado de las Naciones Unidas para los Refugiados y de la Organización de las Naciones Unidas para la Agricultura y la Alimentación. UN كما أدلى ببيان كل من ممثلي مفوضية اﻷمم لشؤون اللاجئين ومنظمة اﻷمم المتحدة لﻷغذية والزراعة.
    Antes de proceder a la votación, formularon declaraciones el Ministro de Relaciones Exteriores y Cooperación de Rwanda y los representantes de Omán, el Pakistán, Djibouti, China y la Federación de Rusia. UN وقبل التصويت، أدلى ببيان كل من وزير الخارجية والتعاون في رواندا وممثلي عمان وباكستان وجيبوتي والصين والاتحاد الروسي.
    También formularon declaraciones los representantes de la Organización de las Naciones Unidas para la Agricultura y la Alimentación y la Organización Mundial de la Salud. UN كما أدلى ببيانين ممثلا منظمة اﻷمم المتحدة لﻷغذية والزراعة ومنظمة الصحة العالمية.
    También formularon declaraciones el representante de Australia y el Segundo Viceprimer Ministro y Ministro de Relaciones Exteriores de Uganda. UN كما أدلى ببيانين ممثل استراليا والنائب الثاني لرئيس الوزراء ووزير الخارجية في أوغندا.
    formularon declaraciones representantes de dos Partes, uno de los cuales habló en nombre de la Comunidad Europea y de algunos Estados adherentes. UN وأدلى ببيان اثنان من ممثلي الأطراف تحدث أحدهما نيابة عن الجماعة الأوروبية والدول الأعضاء فيها وبعض الدول المنضمة إليها.
    74. En el subsiguiente debate general sobre los informes temáticos que tuvo lugar en la misma sesión, formularon declaraciones: UN 74- وفي المناقشة العامة للتقارير المواضيعية التي أعقبت العرض في الجلسة نفسها، أدلت الشخصيات التالية ببيانات:
    Los representantes de organizaciones intergubernamentales como la Organización de la Conferencia Islámica y el Banco Asiático de Desarrollo formularon declaraciones. UN وأدلى ببيانين ممثلا المنظمتين الحكوميتين الدوليتين التاليتين: منظمة المؤتمر اﻹسلامي ومصرف التنمية اﻵسيوي.
    426. Durante el diálogo interactivo que siguió en la misma sesión, formularon declaraciones e hicieron preguntas al Representante Especial: UN 426- وأثناء الحوار التفاعلي الذي أعقب ذلك في الجلسة ذاتها أدلى المذكورون أدناه ببيانات وطرحوا أسئلة:
    Tengo una observación que hacer con respecto al párrafo 9 del proyecto de informe y a la lista de países que formularon declaraciones en las sesiones plenarias. UN أود أن أبدي ملاحظة بشأن الفقرة 9 من مشروع التقرير وقائمة البلدان التي أدلت ببيانات خلال الجلسات العامة.
    Asimismo, formularon declaraciones los observadores del Canadá, Azerbaiyán y la República de Corea. UN وألقى كلمة أيضا كل من المراقبين عن كندا وأذربيجان وجمهورية كوريا.
    También formularon declaraciones los observadores de Suiza, Suecia, Kuwait, Chile, Francia, Marruecos, Egipto y México. UN وألقى كلمات أيضا المراقبون عن سويسرا والسويد والكويت وشيلي وفرنسا والمغرب ومصر والمكسيك.
    Lista de los representantes que formularon declaraciones en la fase de alto nivel en relación con el tema 9 del programa de la Conferencia de UN المرفق الثالث قائمة الممثلين الذين أدلوا ببيانات في الجزء الرفيع المستوى في إطار البند 9 من
    Después de la votación formularon declaraciones el representante de los Estados Unidos de América y el Presidente, quien habló en su calidad de representante de Alemania. UN وعقب التصويت، أدلى ممثل الولايات المتحدة اﻷمريكية ببيان، وتكلم الرئيس بصفته ممثل المانيا.
    También formularon declaraciones los observadores de Costa Rica, España, Polonia, Finlandia, Portugal, la República Unida de Tanzanía e Italia. UN كما تكلّم مراقبون عن إسبانيا وإيطاليا والبرتغال وبولندا وجمهورية تنـزانيا المتحدة وفنلندا وكوستاريكا.
    Durante el intercambio general de opiniones también formularon declaraciones relacionadas con el tema los representantes de otros Estados miembros. UN وتكلَّم بشأن هذا البند أيضا ممثلو دول أعضاء أخرى أثناء التبادل العام للآراء.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد