ويكيبيديا

    "hay nadie" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • يوجد أحد
        
    • هناك أحد
        
    • يوجد احد
        
    • يوجد شخص
        
    • أحد هناك
        
    • أحد هنا
        
    • هناك شخص
        
    • يوجد أحدٌ
        
    • هنالك أحد
        
    • يوجد أي أحد
        
    • احد هنا
        
    • هناك أي شخص
        
    • يوجد أي شخص
        
    • من أحد
        
    • يوجد أحداً
        
    - No hay nadie para llevársela. - Dile que tú la recogerás. Open Subtitles لا يوجد أحد هنا ليحضره اليك اخبره انك ستأتى لتأخذه
    Son más de las 6:00. Es Día de Gracias. Por eso no hay nadie aquí. Open Subtitles أنظر اننا بعد السادسة و هذا عيد الشكر لذلك لا يوجد أحد ؟
    No hay nadie por aquí que tenga experiencia en este tipo de cosa. Open Subtitles لا يوجد أحد هنا ذو خبرة في هذا النوع من الجرائم.
    Allí no hay nadie más. Y ellos no son de naturaleza animal. Open Subtitles ليس هناك أحد ما عدا ذلك وهم ليسوا حيوانات طبيعية
    Vamos, es sábado y no hay nadie aquí, y el Sr. Mooney-- Open Subtitles هيا اليوم هو السبت ولا يوجد احد هنا ،ومستر موونى
    ¿Qué sentido tiene ejecutar el perfecto juego de asesinatos... para realizar mi sueño, si no hay nadie vivo que lo sepa? Open Subtitles ما الهدف من قتل هذه المجموعه الممتازه لأدرك أحلامى اذا لم يوجد شخص آخر على قيد الحياه يعرف؟
    No hay nadie a quien preguntarle, así que me quedaré sentado aquí, Open Subtitles لا يوجد أحد يطلب ذلك أنا سأجلس هنا، إلى الأبد
    Cuando no hay nadie más que tú y yo, añoro ese momento tan mágico. Open Subtitles عندما لا يوجد أحد حولنا فقط أنت وأنا دعنى أتحرش بك اليوم
    No la vi. Y no la vi porque no hay nadie. No existe. Open Subtitles لم أرها , لأنه لا يوجد أحد لرؤيته إنها غير موجودة
    No hay nadie por ahí y aún no hemos visto tu mejor parte. Open Subtitles أعني، لا يوجد أحد بالجوار ونحن لم نرى الجانب الجيد بعد
    Si no hay nadie adentro, los motores de la Tardis se desactivan. Open Subtitles حين لا يوجد أحد داخل التارديس تتوقف المحركات عن العمل
    Quiero decir, grandes de la UNI, pero no hay nadie allí como tu. Open Subtitles ,أعني, الزي يعتبر جيدا و لكن لا يوجد أحد هناك مثلك
    No hay nadie más calificado que tú para sentarse en esta mesa. Open Subtitles لا يوجد أحد أخر محترف ليجلس على هذه الطاوله غيرك
    No hay nadie más en el avión a excepción de nosotros y el piloto. Open Subtitles لا يوجد أحد آخر في الطائرة سوانا والطيار لا يوجد أحد آخر
    No hay nadie en esa lista que pase más tiempo con los pacientes que tú. Open Subtitles ليس هناك أحد على اللائحة يمضي من الوقت مع مرضاه كما تفعل أنت
    Parece que no hay nadie más a bordo. Soy profundamente consciente de que... estoy solo. Open Subtitles لا يبدو أن هناك أحد آخر على متن السفينة وأنا أشعر بأني وحيد
    Tenemos oficiales en su departamento pero no hay nadie en la casa. Open Subtitles ارسلنا وحدات من الشرطة الى منزلها لكن لا يوجد احد
    Última oportunidad. ¿Estás seguro que no hay nadie de quién quieras despedirte? Open Subtitles آخر فرصة، متأكدٌ من أنّه لا يوجد شخص آخر لتودعه؟
    Ya sabemos que estuvieron en la casa, pero no hay nadie ahí, ya hemos buscado. Open Subtitles نعرف أنهم كانوا بالمنزل ولكن لا أحد هناك ، لقد تحققنا من ذلك
    No hay nadie en este planeta que pueda hacer esto, excepto tú. Open Subtitles ليس هناك شخص بالعالم يمكنه فعل هذا ما عدا أنت
    si no trabajara con ella entonces tal vez no hay nadie allí afuera. Open Subtitles إن لم ينجح الأمر معها فربّما لا يوجد أحدٌ في الكون لك
    Porque incluso si una o dos de las personas no inmunes se infectan, no hay nadie a quien puedan infectar. TED لأنه حتى لو واحد أو أثنين من ليست لديهم مناعة أصيب بالعدوى ليس هنالك أحد ليعديه
    Enviaría una tarjeta de condolencias, pero no hay nadie que la entregue. Open Subtitles كنت سأرسل بطاقة تعزية لكن لا يوجد أي أحد لتوصيلها
    No hay nadie en el que prefiera invertir más que a ti. Open Subtitles ليس هناك أي شخص قد أود الإستثمار فيه أكثر منك.
    ¿No hay nadie que tenga algo que decir? Open Subtitles حسناً, هل يوجد أي شخص لدية اي شيء يقوله؟
    Por favor, ¿no hay nadie que pueda ayudarme con un poco de leche? Open Subtitles أرجوكم، هل من أحد هنا يستطيع مساعدة رضيعتي بقليل من الحليب؟
    Esa es una posibilidad. La otra es que ya no hay nadie ahí. Open Subtitles هذا الاحتمال الأول أما الثاني أنه لا يوجد أحداً في الداخل

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد