ويكيبيديا

    "internacional de las" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • الدولي التابعة
        
    • الدولية التابعة
        
    • الدولي المشترك بين
        
    • الدولي للسكان
        
    • الدولية للمؤسسات
        
    • الدوليين التابعين
        
    • الدولية المشتركة بين
        
    • الدوليون التابعون
        
    • الدولي عن
        
    • الدولية للجوت
        
    • الدولية لكبار
        
    • الدولي لوكلاء البراءات
        
    • الدولي للمنظمات
        
    • الدولية للسكان
        
    • الدولي للشركات
        
    Miembro desde 1997 de la Comisión de Derecho Internacional de las Naciones Unidas. UN عضو منذ عام 1997 في لجنة القانون الدولي التابعة للأمم المتحدة.
    Miembro desde 1997 de la Comisión de Derecho Internacional de las Naciones Unidas UN عضو منذ عام 1997 في لجنة القانون الدولي التابعة للأمم المتحدة.
    Fuente: Misión Civil Internacional de las Naciones Unidas y la Organización de los Estados Americanos (OEA), Departamento de Investigación. UN المصدر: البعثة المدنية الدولية التابعة لمنظمة الدول اﻷمريكية واﻷمم المتحدة، إدارة التحقيق والبحث.
    Fuente: Misión Civil Internacional de las Naciones Unidas y la Organización de los Estados Americanos (OEA), División de Derechos Humanos. UN ـ المصدر: البعثة المدنية الدولية التابعة لمنظمة الدول اﻷمريكية واﻷمم المتحدة، شعبة حقوق اﻹنسان.
    Conferencia Internacional de las Naciones Unidas e Indonesia sobre las Aplicaciones Integradas de la Tecnología Espacial al Cambio Climático UN المؤتمر الدولي المشترك بين الأمم المتحدة وإندونيسيا بشأن التطبيقات المتكاملة لتكنولوجيا الفضاء في مجال تغير المناخ
    Recordando sus resoluciones anteriores relativas al Decenio Internacional de las Poblaciones Indígenas del Mundo, UN إذ تشير إلى قراراتها السابقة بشأن العقد الدولي للسكان اﻷصليين في العالم،
    Organización Internacional de las Entidades Fiscalizadoras Superiores UN المنظمة الدولية للمؤسسات العليا لمراجعة الحسابات
    Miembro de 1997 a 2001, y de nuevo desde 2003 de la Comisión de Derecho Internacional de las Naciones Unidas UN عضو من 1997 إلى 2001، ومرة أخرى منذ عام 2003 في لجنة القانون الدولي التابعة للأمم المتحدة
    Fue miembro del Panel del Tribunal Permanente de Arbitraje de La Haya y miembro de la Comisión de Derecho Internacional de las Naciones Unidas hasta 1991. UN كان عضوا في هيئة المحكمة الدائمة للتحكيم في لاهاي وعضوا في لجنة القانون الدولي التابعة لﻷمم المتحدة حتى عام ١٩٩١.
    Miembro de la Comisión de Derecho Internacional de las Naciones Unidas, períodos de sesiones de 1992 a 1996. UN عضو لجنة القانون الدولي التابعة لﻷمم المتحدة، دورات اﻷعوام ١٩٩٢ الى ١٩٩٦.
    Miembro de la Comisión de Derecho Internacional de las Naciones Unidas, desde 1992. UN عضو لجنة القانون الدولي التابعة لﻷمم المتحدة، ١٩٩٢.
    Miembro de la Comisión de Derecho Internacional de las Naciones Unidas. UN عضو لجنة القانون الدولي التابعة لﻷمم المتحدة.
    Miembro de la Comisión de Derecho Internacional de las Naciones Unidas en calidad de experto independiente. UN عضو لجنة القانون الدولي التابعة لﻷمم المتحدة بصفة خبير مستقل.
    El Subsecretario General se mantiene en contacto con la Junta Directiva de la Escuela Internacional de las Naciones Unidas. UN ويضطلع اﻷمين العام المساعد بالاتصال بمجلس أمناء المدرسة الدولية التابعة لﻷمم المتحدة.
    El Subsecretario General se mantiene en contacto con la Junta Directiva de la Escuela Internacional de las Naciones Unidas. UN ويضطلع اﻷمين العام المساعد بالاتصال بمجلس أمناء المدرسة الدولية التابعة لﻷمم المتحدة.
    Escuela Internacional de las Naciones Unidas UN المدرسة الدولية التابعة للأمم المتحدة
    Conferencia Internacional de las Naciones Unidas y Marruecos sobre el uso de la tecnología espacial en la ordenación de los recursos hídricos UN المؤتمر الدولي المشترك بين الأمم المتحدة والمغرب حول استخدام تكنولوجيا الفضاء من أجل إدارة المياه
    Programa de actividades del Decenio Internacional de las Poblaciones Indígenas del Mundo UN البند ١١٠: برنامج أنشطة العقد الدولي للسكان اﻷصليين في العالم
    Organización Internacional de las Entidades Fiscalizadoras Superiores UN المنظمة الدولية للمؤسسات العليا لمراجعة الحسابات
    Actualmente el número total de funcionarios de contratación Internacional de las Naciones Unidas en el Iraq asciende a más de 400. UN ويزيد العدد الإجمالي للموظفين الدوليين التابعين للأمم المتحدة في العراق حاليا عن 400 موظف.
    4. Curso Internacional de las Naciones Unidas y Suecia de Capacitación de Educadores para la Enseñanza de la Teleobservación UN 4- الدورات التدريبية الدولية المشتركة بين الأمم المتحدة والسويد بشأن تثقيف المدرسين في مجال الاستشعار عن بعد
    iii) Personal civil Internacional de las Naciones Unidas; UN ' 3` الموظفون المدنيون الدوليون التابعون للأمم المتحدة؛
    Anexo: Situación del pago de las tasas del diario Internacional de las transacciones UN حالة سداد رسوم سجل المعاملات الدولي عن عام 2007 حتى 20
    Organización Internacional de las UN المنظمة الدولية للجوت
    La observancia del Año Internacional de las Personas de Edad ha fortalecido las bases de los esfuerzos internacionales del próximo milenio. UN لقد أدى الاحتفال بالسنة الدولية لكبار السن إلى تعزيز اﻷساس الذي ستقوم عليه الجهود الدولية في اﻷلفية القادمة.
    Federación Internacional de las Asociaciones de Apicultura (APIMONDIA) UN IFIA الاتحاد الدولي لوكلاء البراءات
    Los gobiernos han dado muestra de una exagerada susceptibilidad respecto de la financiación Internacional de las organizaciones no gubernamentales. UN فقد أبدت الحكومة حساسية مفرطة حيال التمويل الدولي للمنظمات غير الحكومية.
    Suecia contribuyó sustancialmente al Fondo Voluntario para el Año Internacional de las Poblaciones Indígenas. UN وقدﱠمت السويد مساهمة كبيرة لصندوق التبرعات للسنة الدولية للسكان اﻷصليين في العالم.
    El eje central es la IED, pero también se examinan otros modelos de expansión Internacional de las ETN, incluidas modalidades en las que no hay ningún tipo de participación accionarial. UN وسيركز الاجتماع على الاستثمار الأجنبي المباشر، ولكنه سينظر أيضاً في نماذج أخرى للتوسع الدولي للشركات عبر الوطنية، بما في ذلك طرائق التوسع غير القائمة على المشاركة السّهمية.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد