Estoy procediendo con esas actividades, pero, de hecho, lo que quiero de verdad es tener relaciones sexuales contigo cuanto antes. | Open Subtitles | أنا مستمر فى تلك المحاولات.. لكن من جهة الحقيقة كل ما أريده هو مجامعتك فى أقرب وقت |
Todo lo que quiero es tu amistad, Emilio. Eres un buen hombre. | Open Subtitles | كل ما أريده هو صداقتك يا إيميليو أنت رجلا طيب |
Pero de lo que quiero estar absolutamente seguro es que sometamos a la misma prueba todas las demás preguntas formuladas. | UN | إلا أن ما أريد أن أوضحه تمام التوضيح هو أننا سنجتاز الامتحان ذاته عندما نتناول اﻷسئلة المطروحة. |
lo que quiero que hagan ahora mismo es que piensen en el mamífero que les voy a describir | TED | ما أريد منكم فعله الآن هو أن تفكروا فى الحيوان الثديى الذى سوف أصفه لكم. |
lo que quiero que hagan sólo toma 24 horas. Es crear un movimiento. | TED | ما اريده منك سياخد منك فقط 24 ساعة هو خلق حركة |
No importa, lo que quiero que me diga es si hay una banda de jugadores en este barco. | Open Subtitles | ما اريد أن أركز عليه ، اذا كان هناك بطاقات سمك القرش على هذا الحوض |
Todo lo que quiero para Navidad es que regrese mi mejor amigo. | Open Subtitles | كل ما أريده في عيد الميلاد ان يعود صديقي المفضل |
Todo lo que quiero que hagas es meter cierta cafetera al puesto de guardia a cierta hora y ponerla a calentar. | Open Subtitles | كل ما أريده منك هو أن تأخذ إبريق قهوة معين لحجرة الحراس في توقيت معين و تشعل النار |
Las relaciones me dejan hacer lo que quiero. Obtener lo que quiero. | Open Subtitles | الأتصالات تجلعني أفعل ما أريده و أحصل على ما أريده |
Todo lo que quiero es una ducha caliente y una almohada suave. | Open Subtitles | كل ما أريده هو دش ساخن و الإستلقاء على الوسادة |
Todo lo que quiero hacer ahora es hacer mi parte para terminar esta guerra. | Open Subtitles | كل ما أريده الآن هو أن ألعب دوري في إنهاء هذه الحرب |
Y para mí, lo siento como familia, y eso es lo que quiero que seamos... | Open Subtitles | , و بالنسبة لي، هذا يعني عائلة و هذا ما أريده أن نكون |
Así que de lo que quiero hablar con Uds. es de algunas cosas que podemos hacer en la forma de una premortem. | TED | لهذا ما أريد أن أحدثكم عنه اليوم هو بعض الأمور التى يمكن أن نفعلها فى مرحلة ما قبل الحدث |
lo que quiero fundamentalmente es hablar de mi sueño, que consiste en construir un computador que trabaje como el cerebro. | TED | ما أريد أن أتحدث عنه بالأساس هو حلمي ، المتمثل في بناء جهاز كمبيوتر يعمل مثل الدماغ. |
Bueno, lo que quiero que pensemos un momento es lo que sucede después, después de colocar el voto en la urna. | TED | حسناً، ما أريد التفكير به لوهلة هو ما يحدث عقب ذلك، بعد أن ترمي بصوتك داخل صندوق الإقتراع. |
Es posible que no lo tenga, pero sí sé lo que quiero. | Open Subtitles | قد لا أملك ما أريد, لكنّي أعلم تمامًا ما أريد. |
Yo consigo lo que quiero, y usted consigue la joya auténtica. Exacto... | Open Subtitles | أحصل على ما أريد ثم تستطيع الحصول على الحلية الأصلية |
Yo aprendí que puedo hacer que los hombres hagan lo que quiero. | Open Subtitles | حسن ، تعلمت أن بإستطاعتي جعل الرجال يفعلون ما أريد |
Todo lo que quiero es salir y respirar un poco de aire fresco. | Open Subtitles | كل ما اريده هو الذهاب خارجا و تنفس بعض الهواء النقي |
lo que quiero saber, lo que necesito saber. ¿Como fueron los 1 7 minutos de vida para mi hijo? | Open Subtitles | ما اريد أن أعرفه وما أنا بحاجة لمعرفته ماذا سيكون تأثير الدقائق السبعة عشر بالنسبة لابني |
Finalmente, tras tres largos años de investigación constante, lo que quiero compartir hoy con el mundo es una solución prometedora. | TED | وفي النهاية، وبعد ثلاث سنوات من البحث الدؤوب، ما أود أن أشاركه العالم اليوم هو حل واعد. |
Sé que no me dirás lo que quiero, así que... voy a encender la mecha. | Open Subtitles | أنا أعرف أنك لن تخبرنى بما أريد معرفته فسأشعل النار فيك وفى صديقتك |
lo que quiero decir es que cuando no te compramos un juguete... no es porque no te queremos. | Open Subtitles | ما أحاول قوله أنّي ووالدتك لم نبتع لك دمية، فهذا لا يعني أنّنا لا نحبّك. |
Todo lo que quiero es que el equipo americano gane las Olimpiadas de 2012. | Open Subtitles | كل ما أردته للفريق الأمريكي هو أن يفوز في أولمبياد عام 2012. |
Yo misma he sido considerada una diva en algún restaurante local porque sé lo que quiero y enviaría un plato de vuelta. | Open Subtitles | أنا بنفسي إعتبرت شرسة قليلاً في العديد من المطاعم المحلية لأني أعرف ما الذي أريده وسوف أعيد طبقاً ما. |
Eso es lo que pienso y lo que quiero compartir con los demás. | UN | هذا ما أفكر فيه وهذا ما أردت أن أتشاطره مع الآخرين. |
El océano, de lo que quiero hablarles hoy, es una historia completamente diferente. | TED | المحيط، الذي أريد أن أحدثكم عنه اليوم، هو قصة مختلفة تمامًا. |
Como sea usted me dará exactamente lo que quiero, o iré al publico con esto. | Open Subtitles | أمّا أن تَعطيني ما أُريدُ بالضبط أَو سَأُعلنُ عَنْ هذا |
Así que lo que quiero saber es... si él te va a visitar. | Open Subtitles | لذا ما أرغب بمعرفته الآن , من أيضاً سيحضر إلى هنا |
Esto es lo que quiero como figurón. | Open Subtitles | هذا ماأريده محفوراً على رأس السفينة |
lo que quiero ahora mismo es arreglar esta situación. | Open Subtitles | ماذا تـُريدون؟ ما أُريده الآن هو تصحيح الموقف |