ويكيبيديا

    "máquina" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • الآلة
        
    • آلة
        
    • الجهاز
        
    • جهاز
        
    • الألة
        
    • ماكنة
        
    • الماكينة
        
    • الآلات
        
    • الآله
        
    • الالة
        
    • الماكنة
        
    • الة
        
    • آله
        
    • ألة
        
    • آلات
        
    Transcurridos 58 días desde la fecha de entrega, el comprador comunicó al vendedor un defecto que presentaba la máquina. UN وبعد ثمانية وخمسين يوما من تاريخ التسليم، وجّه المشتري إخطارا إلى البائع بشأن عيب في الآلة.
    Además, el Tribunal estimó que la máquina se ajustaba a las previsiones contractuales. UN وإضافة إلى ذلك، ارتأت المحكمة أن الآلة كانت مطابقة لتوقعات العقد.
    Algunos contratos entrañaban tareas específicas o actividades especiales como la reparación de una pieza determinada de una máquina. UN وأبرمت بعض العقود لتأدية مهام معينة أو إنجاز أشغال محددة، كتصليح قطعة من آلة ما.
    El billete de ida a Bonn en autobús cuesta 7,20 euros. Puede comprarse directamente al conductor o en la máquina expendedora situada en la parada. UN ويبلغ سعر تذكرة الذهاب إلى بون 7.20 يورو ويمكن شراء التذاكر من السائق أو من آلة صرف التذاكر في موقف الحافلة.
    Pero al combinar la capacidad de la máquina y el humano juntos, la precisión era al 99,5 %. TED ولكن عندما جمعت قدرة الجهاز مع قدرة الإنسان، وصل مستوى الدقة إلى 99.5 في المائة.
    Asimismo, el Tribunal observó que esta máquina tenía algunos defectos de calidad que influían en su utilización normal por el comprador. UN كما أشارت الهيئة إلى أن هذه الآلة تشوبها بعض العيوب في الجودة ممّا أثر على استخدام المشتري إيّاها.
    Dije que tenemos este tipo de máquina industrial en el laboratorio para calentar las muestras. TED و قد قلت أن لدينا مثل هذه الآلة في المعمل لرفع حرارة العينة
    Ahí fue cuando me di cuenta de que cuanto más complicada haces una máquina, más probable es que falle debido a algo absolutamente inesperado. TED هذا عندما أدركت أنه كلما زادت درجة تعقيد الآلة التي تصنعها، كلما زادت فرص فشلها بسبب أمر غير متوقع تماماً.
    Parece que uno está dentro de la máquina viendo el ADN, y las moléculas. TED و يبدو الأمر كأنني داخل الآلة وأشاهد كل الحموض النووية، وأشاهد الجزيئات.
    Les mostramos los grupos, los grupos visuales, pero ¿y si pedimos a la máquina nombrar también estas agrupaciones? TED عرضنا عليكم مجموعات ، مجموعات بصرية، لكن ماذا لوطلبنا من الآلة أن تسمّي هذه المجموعات؟
    A diferencia de cualquier cultura pop anterior, los videos juegos reamente nos permiten ser parte de la máquina. TED على خلاف أي ظاهرة ثقافية قبلها الألعاب التلفزيونية تسمح لنا بأن نكون جزء من الآلة
    Ahora imaginen ese sentimiento con una máquina que puede superarnos y está fuertemente armada. TED الآن تخيل هذا الخلاف مع آلة يمكنها أن تفكر فيك ومسلحةٌ بالكامل.
    Añadimos este timbre para crear más impacto y tenemos una máquina de ruido. TED وهذه الصافرة من أجل أمر إضافي وتكونون قد أنشأتم آلة ضجيج.
    Es una máquina que nunca se construyó, y sin embargo, será construida. TED إنها آلة لم يتم قط بناؤها، ومع ذلك، سيتم بناؤها.
    Y me gusta pensar, cuando imagino cómo ven la economía los republicanos, imagino una asombrosa máquina bien diseñada, cierto tipo de perfección. TED أود أن أفكر، عندما أتصور كيف يرى الجمهريون الاقتصاد أن ما أتصوره هو آلة مُهندسة جيدًا بصورة مذهلة ومثالية.
    Y eso significa que el computador va tener sus unos y ceros mezclados, y eso va a bloquear la máquina. TED ويعني ذلك أن جهاز الكمبيوتر الخاص بك ستصبح والآحاد والأصفار فيه مختلطة ، وهذا سوف يحطم الجهاز.
    No se adquirió una máquina para realizar electrocardiogramas, lo que dio lugar a economías en concepto de equipo médico y odontológico. UN ولم يتم الحصول على جهاز لرسم القلب مما أسفر عن وفورات في مجال المعدات الطبية ومعدات طب اﻷسنان.
    Sí, es mío. Yo puse la moneda en la máquina y jalé la palanca. Open Subtitles نعم إنها نقودي وحدي أنا من وضع العملة في الألة وسحبت الذراع
    Por eso he pasado... diez minutos en la jodida máquina del gancho... intentando coger el gran anillo de diamantes falso. Open Subtitles ولهذا السبب ضيعت عشْرة دقائقِ على ماكنة المخلبِ الملعونةِ محاولا أن أحصل على الخاتم الماسي الكبير المزيف
    Y, con el tiempo, rápidamente, en cuestión de horas, podemos construir un producto físico listo para sacar de la máquina y usar. TED ومع مرور الزمن وبسرعة في الحقيقة, خلال بضع ساعات يمكننا صنع منتج مادي جاهز لاخراجه من الماكينة و الاستخدام
    Lo que está dentro de esta máquina me permite hacer las cosas que hago con los datos médicos. TED ان ما يوجد داخل هذه الآلات .. هو ما يجعلني اقوم بعملي مع المعلومات الطبية
    Esto ocurre en el siglo XXI. Por eso decidí entregar esta máquina sólo a las mujeres rurales pobres de la India. TED وهذا يتزامن مع القرن الواحد والعشرين، هذا ما جعلني اقرر تقديم هذه الآله للنساء الفقيرات فقط في الهند
    Ahora, imaginen si pudieran usar esta máquina... para hacer copias de las planchas... maestras de billetes de 100 dólares. Open Subtitles صحيح الان تخيلوا اذا استطعت استخدام هذه الالة لوحة رئيسية طبق الاصل لورقة المئة الدولار الامريكي
    Lo que quise decir es que Rocky saboteó la máquina y ganó tiempo. Open Subtitles ما قصدت قوله كان، روكي خرَّب الماكنة وكسب لنا وقتاً أكثرَ.
    Me sentí precaria, como una máquina que funcionaba pero podría averiarse en cualquier momento. Open Subtitles شعرت بأننى مُهدّدة وكأنّنى الة تعمل ولكنها قد تتعطّل فى أى لحظة
    Quizá es porque estoy pasando las últimas horas de mi vida construyendo una máquina de 20 dólares que no va a valer para nada. Open Subtitles رُبما ذلك بسبب قيامى بقضاء الساعات الأخيرة من حياتى ببناء آله قيمتها 20 دولار والتى لن تقوم بعمل أى شئ
    Era una máquina, pero viva. Era como una... como una danza de luz. Open Subtitles كانت ألة ولكنها كانت حية , كانت مثل هالة من الضوء
    Entre ellos había máquinas de conformación por estirado, hornos de vacío, soldadoras especiales y una máquina para equilibrar. UN وشملت تلك المعدات آلات للتشكيل بالتدفق وأفران تفريغ للهواء وآلات خاصة للحام وآلة لضبط التوازن.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد