ويكيبيديا

    "mode" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • مود
        
    • المجلة
        
    • الموضة
        
    • لمود
        
    • المود
        
    • ميد
        
    Chicos, miren, sé que se ve muy glamoroso, pero "Mode" se trata de mucho más que sólo moda. Open Subtitles أيها الفتيات , أعلم ان هذا يبدو فاتنا جدا لكن مود تتعلق بأكثر من الموضة
    -Esto podría ser, willie, pero , en serio, Mode es tu vida. Open Subtitles - ربما يكون كذلك "ويلي" لكن بجدية "مود" هي حياتك
    - Dicen que "Mode" está en problemas. - Me pregunto quién empezó ese rumor. Open Subtitles الناس تتحدث عن "مود" انها ذات مشاكل اتسائل من الذي بدا بها
    Puedo conseguirte la tarifa de "Mode" si quieres. Te encantaría. Todos se van a alejar en el Cove Atlantis. Open Subtitles استطيع ان اضع اسمك مع مجموعة مود سوف يقيمون فى فندق كوف اتلانتيس
    Oh, hola Matt. Traté de tener un encuentro anónimo en las Bahamas, y acabé con alguien de "Mode". Open Subtitles هاى مات حاولت ان اقيم علاقه عابرة ووجدت نفسى مع شخص يعمل فى مود
    Y ya que todo el mundo cree que yo hice que le arrestaran, Puedo escribir mi propio boleto en "Mode", Lo que quiero decir es que tu todavía tienes tu trabajo. Open Subtitles كما ان الجميع يعتقد انى السبب فى اعتقاله مما يمكننى من العودة الى مود مما يعنى انك لازلت تحتفظ بوظيفتك
    Mira, sé que no podemos cambiar completamente "Mode", pero ¿no podríamos al menos mostrar un rango más amplio de mujeres? Open Subtitles أعلم اننا لا نستطيع تغيير مود بالكامل لكن ألا يمكننا على الأقل عرض نطاق أوسع من النساء ؟
    Este es el primero de los muchos cambios positivos que haré en "Mode". Open Subtitles إنه الأول من التغييرات الإيجابية التي سأضيفها إلى مود
    Justin, quiero que vuelvas a la escuela y le cuentes a la pandilla de esa niñita que "Mode" está usando modelos saludables este año. Open Subtitles و أن تخبر مجموعة الفتيات بأن مود مود ستستخدم عارضات معافيات هذا العالم أرجوك , لا تجبيريني على ذلك
    Damas y caballeros, qué tal un gran aplauso para nuestro fabuloso evento de modas de "Mode", presentando a nuestros Diez Diseñadores que Observar. Open Subtitles سيداتي و سادتي , تحية كبيرة لعرض مود الرائع لتقديم أفضل 10 مصممين
    Además, después de medianoche, "Mode" me paga un auto a casa, lo que es genial. Open Subtitles وبجانب ذلك ، ففي منتصف ليلة البارحة قامت مود بالدفع من أجل توصيلي للمنزل بسيارة المدينة والتي تبدو رائعة جدا
    ¿La que trabaja en Mode y se fue a ese gran viaje? Open Subtitles التي تعمل في "مود" وذهبت في تلك الرحلة الكبيرة ؟
    Lo sabía, Daniel, una parte de ti quiere volver a Mode. Open Subtitles اعلم ذالك دانيال.. هناك جزء منك يريد العودة الى مجلة مود
    El relanzamiento de Mode es la venta más baja de hace meses. Open Subtitles بداية عددك مع "مود" كان اقل المبيعات في هذا الشهر
    Mi pequeño inserto mejora la circulación de Mode cada vez que publica-- Open Subtitles ادخالي الصغير يطور حلقة "مود" في كل مرة تعمل بها
    Me está dando acceso total... una exclusiva de Mode del interior de la comunidad del fénix Open Subtitles وسوف يعطي مود دخول عام دخول عام حري لمود في جمعيه العنقاء
    Después de la blasfema entrevista con Denise Ludwig, he estado presionando a mis contactos en Mode por información. Open Subtitles هذا ماتقوله دنيس إقتباسا من آخر مقابلة لها لقد كنت في مود لأعرف اكثر عن مايحدث معهم
    Quitar esta presión de nosotros y no creo que sea Mode. Open Subtitles وذلك لأخفف الضغط عن علاقتنا ولا أظن ان ذلك الشيء هو مود
    Como si no tuviese suficientes reinas a las que detener aquí en "Mode". Open Subtitles كما أنه ليس لدي ملكات كافيات لـ أغلقهم هنا في "مود
    Sonríes, y un minuto después prendes fuego a mil copias de "Mode". Open Subtitles انتظري دقيقة انتي تبتسمين , استعملتي مصباح زيتي . لكي تحرقي النار قي عشرات الاعداد من المجلة .لا..
    "La moda se vuelve real... el evento de modas alternativo de la revista "Mode", Open Subtitles الموضة أصبحت واقعية عرض الأزياء البديل لمود
    Parece ser que tu padre y la Srta. Sommers se veían a diario aquí mismo, en la oficina de Mode. Open Subtitles على ما يبدو أن أبوكِ والآنسة سومرس كان لديهم مواعيد يومية هنا في مكتب المود
    en unas cuantas semanas... te casarás con un viejo con paño... y todo el resto de las publicaciones Mode... Open Subtitles خلال الأسابيع القليلة القادمة ستتزوجين الرجل الكبير وتكونين تحت الأنظار وكل منشورات عائلة ميد

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد