Cuanto viven? Suponiendo que no lo tires abajo de un colectivo o algo asi? | Open Subtitles | إذا وضعنا في الإعتبار عدم رميهم تحت الحافلة أو ما شابه ذلك |
Algo acerca de un torneo Muay Thai está noche. Peleas o algo así'. | Open Subtitles | شىء ما عن دورة موى تاى الليلة قتال أو ما شابه |
Oye, viejo. Yo no tomaría eso. Te agarrarás un herpes o algo parecido. | Open Subtitles | لو كنت مكانك لماشربت ذلك ستصاب بالهربس أو شيء من هذا |
Como olvidé usar un vaso... empezaré a tomar leche de la botella o algo así. | Open Subtitles | وننسى أن ارتداء النظارات عندما كنت تشرب من زجاجة أو شيء من هذا. |
Tal vez estaba en el camino de un nuevo meme o algo así. | TED | لربما كنت أقتفي أثر وحدة معلومات ثقافية جديدة أو شيء ما. |
Quiere ser abogada o política o algo que la ayude a luchar contra la injusticia. | TED | تريد أن تصبح محامية أو سياسية أو أي شيء يساعد على محاربة الظلم. |
Esa perla es mágica. Puede que acabes herido de muerte o algo. | Open Subtitles | تلك اللؤلؤة السحرية ، إمكانية تعرضك للموت أو ما شابه |
Así que si te parezco un poco extraño o grosero o algo... | Open Subtitles | لذا فإن بدوت لك غريباً أو وقحاً أو ما شابه |
Ya sabes, podríamos llamarlo Trixi o Don Felino Fantástico o algo así. | Open Subtitles | تعلمين، يمكننا تسميتها تريكسي أو كيتي فانتاستيكو أو ما شابه |
Tiene que estar impresa en una camiseta o algo. esas cosas prenden. | Open Subtitles | يجب أن تكتب على القمصان أو شيء من هذا القبيل |
No quisiera que se cayera el balón y explotara Francia o algo así. No podría. | Open Subtitles | تفضل، لا نريد أن نسقط الكرة و نفجر فرنسا أو شيء من هذا |
Y si quieres regresar en lugar de irte a un pueblucho en una escuela especial o algo así, reclama tus derechos. | Open Subtitles | ولو أردت العودة لمدرستك بدل إقصاءك لحافة القرية, بقسم إمتداد أو شيء من هذا القبيل. عندها طالبي بحقوقك. |
En serio. Sí. Estoy considerando comprar gas lacrimógeno mañana o algo así. | Open Subtitles | نعم, أفكير بإلتقاط بعض رذاذ الفلفل غدا أو شيء ما |
Recuerda, plántate con 16. Si tienes menos, que te den otra carta... o algo así. | Open Subtitles | تذكّري إذا كانت الحصة 16 وإذا كان أقل أو شيء ما مثل ذلك |
Solo hay una forma de salvar un bosque, una idea o algo de valor. | Open Subtitles | هناك وسيلة وحيدة لانقاذ غابة أو فكرة أو أي شيء ذو قيمة. |
Pero si... si quieres hablar o algo,... ya sabes, sobre nosotros, o... | Open Subtitles | لكن إذا تُريدُ التكَلم أَو شيء ما تَعْرفُ عنا أَو |
- ... durante un juego o algo así. - ¿No estás exagerando un poco? | Open Subtitles | خلال موعد اللعب أو شيئاً ما هل تعتقدين أنك تبالغين قليلاً ؟ |
Como si estuviera en medio de una gran broma o algo así. | Open Subtitles | كأنني كنت جملة في دعابة أو شئ من هذا القبيل |
¿Tu agente de la condicional te hizo mirar en sus casos o algo? | Open Subtitles | هل المسؤول عن سراحك تركك تنظر في قضاياه أم ماذا ؟ |
Hay que ir a buscar unas cervezas o algo así. para eso? | Open Subtitles | يجدر بنا الذهاب لإحضار جعة أو ما شابة. أأنت مُستعد؟ |
El Médico Forense piensa que es un rito de culto o algo así. | Open Subtitles | المحقق الطبي يعتقد أنه من فعل طائفة دينية أو شئ ما |
¿Por qué no te vas a jugar a los videojuegos o algo así? | Open Subtitles | لم لا تذهب لتلعب العاب الفيديو او شيء من هذا القبيل؟ |
Creo que voy a tener que sacarte de la ciudad o algo así. | Open Subtitles | أعتقد بأنه عليّ أخذك إلى خارج البلدة أو شيئاً من هذا |
¿Por qué está tan oscuro aquí? ¿Estás por rezar o algo así? | Open Subtitles | مالذي انتِ على وشك فعله الصلاه او شيء ما ؟ |
Fue a un campamento de entrenamiento o tomó alguna mierda masiva o algo. | Open Subtitles | ربما ذهبت الي معسكر تدريب او تناولت شئ او ماشابه ذلك |
Alguien o algo ha cambiado las reglas acerca de cómo funciona nuestro mundo. | TED | شخص ما أو شيئ ما قد غيّر القواعد حول الكيفية التي يعمل بها العالم. |