Dos hombres, P. A. y T. A., se encontraban cerca del automóvil, mientras que un tercero, G. F., permanecía oculto. | UN | وكان رجلان هما، ب. أ. وت.أ.، يقفان بالقرب من السيارة بينما بقي رجل ثالث، هو ج. ف. |
BELGICA J. Maisin (Representante), R. Kirchmann, H. P. Leenhouts, P. H. M. Lohman, K. Sankaranarayanan, D. Smeesters | UN | أليكساخين، ر. م. باراخوداروف، ي. بولداكوف، ف. |
Vigésimo tercero Sr. P. V. J. Solomon Sr. Buyantyn Dashtseren Sr. James E. K. Aggrey-Orleans | UN | الثالثـة السيد ب.ف.ج. سولومون السيد بويانتين داشتسيرين السيد جيمس إ. ك. |
P. 11ª Reunión de Expertos del Programa de las Naciones Unidas en materia de Administración y Finanzas Públicas | UN | عين - الاجتمــاع الحــادي عشــر لخبــراء برنامج اﻷمم المتحدة في ميدان الادارة العامة والمالية العامة |
OAG: Oficial adscrito gratuitamente G(P): Cuadro de servicios generales (categoría principal) | UN | م خ م: موارد خارجة عن الميزانية ض ع م: ضباط عسكريون معارون مجانا |
Indonesia Achie S. Luhulima, J. P. Louhanapessy, Ghaffar Fadyl, Lies S. Siregar, K. Sumhadi, I. Gusti A. Wesaka Puja, Lasro Simbolon | UN | لوهانبسي، وغفار فاضل، وليز س. سير يغار، و ك. سمهادي، و أ. غوستي أ. |
Trigésimo primero Sr. Estelito P. Mendoza Sr. Enrique Gaviria Sr. Valentin V. Bojilov | UN | مندوسا السيد انريكه غافيريا السيد فالنتين ف. بوجيلوف |
AMÉRICA Boice, C. W. Edington, J. H. Harley†, N. H. Harley, C. Meinhold, P. B. Selby, W. K. Sinclair, E. W. Webster, H. O. Wyckoff | UN | شاتيرجـــي، ب. ج. دوبــور، ف. إلاغوبيلاي، ن. |
Discurso del Excelentísimo Sr. P. V. Narasimha Rao, Primer Ministro de la República de la India | UN | خطاب سعادة السيد ب. ف. ناراسيما راو، رئيس وزراء جمهورية الهند |
El Presidente interino (interpretación del árabe): La Asamblea escuchará ahora una declaración del Excelentísimo Sr. P. V. Narasimha Rao, Primer Ministro de la República de la India. | UN | الرئيس بالنيابة: تستمع الجمعية اﻵن إلى خطاب سعادة السيد ب. ف. ناراسيما راو، رئيس وزراء جمهورية الهند. |
El Excelentísimo Sr. P. V. Narasimha Rao, Primer Ministro de la República de la India, es acompañado a la tribuna. | UN | اصطحب سعادة السيد ب. ف. ناراسيما راو، رئيس وزراء جمهورية الهند، إلى المنصة. |
El Excelentísimo Sr. P. V. Narasimha Rao, Primer Ministro de la República de la India, es acompañado al retirarse de la tribuna. | UN | اصطحب سعادة السيد ب. ف. ناراسيما راو، رئيس وزراء جمهورية الهند، من المنصة. |
El Sr. P. Gogiladze, de 85 años, y el Sr. V. Samkharadze, maestro, fueron decapitados. | UN | وقطعت رأس كل من السيد ب. غوجيلادزه وعمره ٥٨ عاما والسيد ف. |
El Sr. P. Gogiladze, anciano de 85 años, y el Sr. V. Samkharadze, maestro de escuela, fueron decapitados. | UN | واعدم كل من السيد ب. غوجيلادزي، وهو في الخامسة والثمانين من العمر، والسيد ف. |
14. Sr. Justus A. A. MUDAVADI, Alto Comisionado en nombre del Honorable J. F. K. BARMASAI M. P., Viceministro de Comercio e Industria de Kenya | UN | مودافادي، المفوض السامي نيابة عن اﻷونورابل ج. ف. ك. بارماساي عضو البرلمان، معاون وزير التجارة والصناعة في كينيا |
Sr. P. Rao (Presidente), Sr. V. Mikulka (Relator Especial), Sr. E. Addo, Sr. H. Al-Baharna, Sr. I. Brownlie, Sr. E. Candioti, Sr. C. Dugard, Sr. C. Economides, Sr. G. Hafner, Sr. M. Herdocia Sacasa, Sr. P. Kabatsi, Sr. T. Melescanu, Sr. V. Rodríguez Cedeño, Sr. R. Rosenstock, Sr. C. Yamada y Sr. Z. Galicki (ex officio). | UN | البحارنة، والسيد آ. براونلي، والسيد ك. دوغارد، والسيد ف. رودريغيس ثيدينيو، والسيد ر. |
FN = Funcionario nacional del cuadro orgánico; P/L = Funcionario del cuadro orgánico; SG = Personal del cuadro de servicios generales. | UN | م/ف = موظف فني م ف و = موظف فني وطني م خ ع = موظف خدمات عامة |
B. Publicación externa de los puestos de categoría P–5 y categorías superiores | UN | التعميم الخارجي للوظائف من رتبة ف - ٥ وما فوقها |
La Primera Comisión aprobó el proyecto de resolución P sin someterlo a votación. ¿Puedo considerar que la Asamblea desea hacer lo mismo? | UN | لقد اعتمدت اللجنة اﻷولى مشروع القرار عين دون تصويت. فهل لي أن أعتبر أن الجمعية العامة تود أن تحذو نفس الحذو؟ |
Inmediatamente después, H. P. oyó un disparo y vio que C. M. caía del lecho; entonces se escondió debajo del mismo. | UN | ب. طلقا ناريا ورأت س. م. يقع من السرير، فاختبأت عندئذ تحت السرير. |
Vigésimo Sr. P. A. Forthomme Sr. Patricio Silva Sr. M. A. Ramaholimihaso | UN | العشرون السيد ب. أ. فورثوم السيد باتريسيو سيلفا السيد م. |
Cuadro Orgánico y categorías superiores 12 159 12 214 12 289 12 220 12 420 La proporción de funcionarios de categoría P+ dentro | UN | الفئة الفنية والفئات 12 159 12 214 12 289 12 220 12 420 زادت نسبة موظفي الفئة الفنية والفئات العليا |
ESTADOS UNIDOS DE AMÉRICAd 1994 (P) - 1996 | UN | 1994(جز)-1996 الولايات المتحدة الأمريكية(د) |
Los niveles de arsénico se han elevado del 0,1% P/P en 1994 al 0,3% P/P en 1999; | UN | القيم الخاصة بالزرنيخ زادت من 1, قي المائة وزن/وزن في 1994 إلى 3, في المائة وزن/وزن في 1999؛ |
En 1985 se prestaron P 1,1 millones a 472 agricultores para la adquisición de 2.225 cabras. | UN | وقدم، في عام ٥٨٩١، قرض بمبلغ ١١,١ مليون بيزو إلى ٢٧٤ مزارعاً لشراء ٥٢٢ ٢ رأسا من الماعز. |
Mi papá posee el gimnasio con la entrenadora P. | Open Subtitles | أبي يتشارك بالملك الصالة الرياضية مع المدرب بافليك. |
Escuchas C.D's de R.E.M y S.T.P, te gusta ver J.F.K en D.V.D con O.P.P | Open Subtitles | و تحبين أن ترى جى.أف.كى فى الـ بى.فى.دى.أس خاصتة, مع الـ أو.بى.بى |
El Presidente invitó al Vicepresidente del Comité, Sr. T. P. Sreenivasan a que ese período de sesiones se encargara de organizar las consultas sobre el tema. | UN | كما وجه الرئيس دعوة الى نائب رئيس اللجنة، السيد ت. ب. سرينفاسان، لتولي الاشراف على المشاورات بصدد هذا البند في الدورة المذكورة. |
éter de pentabromodifenilo (núm. de CAS 32534-81-9), 50-62% P/P | UN | الإيثر الثنائي الفينيل الخماسي البروم (الرقم بسجل المستخلصات الكيميائية 32534-81-9)، 50-62 في المائة بالوزن الرطب |