Su detención preventiva duró tres días, en los que la autora afirma que sufrió tirones de pelo, golpes y amenazas cada tres horas. | UN | واحتُجزت في البداية لمدة ثلاثة أيام يزعم أنها تعرضت خلالها لسوء المعاملة بجرها من الشعر وضربها وتهديدها كل ثلاث ساعات. |
Así los grandes colombinos sin pelo superan a los pequeños machos lanudos. | TED | فالماموث الكولومبي الضخم ذو الشعر يهزم الماموث الصوفي الأصغر حجماً. |
Pero ten en cuenta que si tienen el pelo azul Hedge omitirá esa pregunta y saltará a la siguiente. | TED | لكن لاحظ أنه إذا كان لديهم شعر أزرق، فسيتخطى هيدج هذا السؤال وينتقل إلى السؤال التالي. |
Lo único que representamos, es alguien que necesita un corte de pelo. | Open Subtitles | كل الذي سنقدمه لهم هو شخص يحتاج الى قصة شعر |
Cuarta Señora, estamos aquí para... ... arreglarle el pelo y ayudarle a cambiarse. | Open Subtitles | الزوجة الرابعة ، نحن هنا لتصفيف شعرك ومساعدتك في تغير ملابسكِ |
Aún así tenía que hacer elecciones ridículas: Hoy ¿me sentaré en el jardín 15 minutos o me lavaré el pelo? | TED | ولا زالت تلك الأسئلة السخيفة تراودني: هل أمكث في الحديقة لربع ساعة، أو هل سأحمم شعري اليوم؟ |
- Sangre en su pelo. - Sangre por todas partes. No gritaste. | Open Subtitles | والدماء على شعرها الدماء فى كل مكان, وانت لم تصرخى |
La primera vez que entré en la tienda de Denny Moe, no se limitaba a cortar el pelo. | TED | في المرة الأولى التي دخلتُ فيها صالون حلاقة ديني مو، لم يكن فقط يقص الشعر. |
He aquí una clara conexión entre la carencia de pelo y el agua. | TED | وهذا دليل على الصلة الوثيقة بين الخلو من الشعر و الماء |
¿No será esa chica de pelo cenizo que te trae la comida? | Open Subtitles | ليست تلك الفتاة ذات الشعر الرملي التي تحضر لك الغداء؟ |
Quiero ver a una chica rubia, con pelo corto y de unos 25 años. | Open Subtitles | أريد رؤية الفتاة الشقراء ذات الشعر القصير المفرود، عمرها حوالي 25 عام |
Somos bastardos con pelo corto, pollas como cuchillas y sangre de keroseno. | Open Subtitles | نحن اندال قصيرى الشعر نحمل سواطير لتقطيع اللحم ووقودا للدماء |
Nunca había visto un pelo tan negro como el tuyo, una piel tan bonita. | Open Subtitles | لم يسبق أن رأيت شعر بنفس سواد شعركِ أو بشرة بهذا الجمال |
Tiene el pelo largo que le cae por los ojos, utiliza gafas y... ¡chis! | Open Subtitles | يرتدى ستره لديه شعر طويل لديه فوق عيونه يرتدى نظاره و يعطس |
Porque no he visto escondido ni un pelo de Detweiler desde que he estado aquí. | Open Subtitles | ' يجعل أنا ما رأيت جلد ولا شعر ديتويلير منذ أنا كنت هنا. |
- Así es. ¿Y la barba del rabino? Sólo era pelo de caballo. | Open Subtitles | أصبت، أما لحية المعلّم فكانت مئة في المئة من شعر الحصان |
Me gusta el pelo que lleva y la ropa de cuero y esas cosas. | Open Subtitles | الأمر فقط أنه لديه شعر رائع وسترات جلدية وأشياء من ذلك القبيل |
Espero que la gomina del pelo no estropee los receptores del SQUID. | Open Subtitles | آمل أن الدهن الذي على شعرك لا يفسد رؤوس الإستقبال |
Eso es porque me presenté con mucho aceite de coco en el pelo. | TED | ذلك لأنني كنت أضع الكتير من زيت جوز الهند علي شعري. |
Ésta llevaba un vestido morado y un lazo morado en el pelo. | Open Subtitles | كانت ترتدي ثوبا أرجواني و تضع شريط أرجواني في شعرها |
Tiene pelo oscuro. Fuma puros y suele usar un sombrero de panamá. | Open Subtitles | شعره أسود ويدخن سيجارا وغالبا ما يرتدى قبعة من القش |
Un pelo humano es lo más pequeño que el ojo puede ver. | TED | شعرة الإنسان تعتبر أصغر شيء يمكن أن تراه العين المجردة. |
Tiene pelo largo. Aunque hace poco me dijo que no puedo decir que tiene el pelo largo, porque si lo digo la gente va a pensar que es de Texas. | TED | وشعرٌ كثيفٌ ايضاً رغم انها اخبرتني انه لا يجب ان اقول انها تملك شعرٌ كثيف لان الناس سوف يظنون ان قلت ذلك انها من ولاية تكساس |
Sé que me quiere, pero cuando bebe algo, se lanzaría a por cualquier cosa con pulso y pelo facial. | Open Subtitles | أعرف أنّه كذلك لكنّ حينما يحتسي بعض المشروبات فسيعاشر أيّ شئ ينبض ويحمل شعراً في وجهه |
Cuando me viste la primera vez, estaba mi pelo corto o largo? | Open Subtitles | عندما قابلتنى لأول مرة هل كان شعرى طويلاً أم قصيراً؟ |
Era un lindo perrito negro de pelo largo y sedoso... y pequeños ojos negros que brillaban alegrementea cada lado de su extraña y pequeña nariz | Open Subtitles | لقد كان كلباً أسوداً صغيراً بشعر ناعم طويل و أعين سوداء صغيرة متلألئة بمرح على كلاً من جانبي أنفه المضحك الصغير |
¿Sabes que en las últimas tres semanas te has lavado el pelo exactamente 17 veces? | Open Subtitles | هل تدركين أنّكِ خلال الأسابيع الثلاثة الماضية قمتي بغسل شعركِ 17 مرة تقريباً؟ |
Los hombres se ven distiguidos con pelo gris, las mujeres se ven viejas | Open Subtitles | الرجال يبدون وقورون بالشعر الفضى أما النساء فيجعلهم كبار فى السن |
No nos preguntaría esto si fuéramos unos tipos con tatuajes y pelo largo. | Open Subtitles | لم تكن ستسأل ذلك لو كنا رجالاً مع اوشمه وشعر طويل |
Puede ser la nariz o su pelo o incluso su aura, no importa, pero por favor mírense, y felicítense. | TED | قد يكون شيئاً مميزا في أنوفهم أو شعرهم أو حضورهم أرجوكم أنظروا الى من جانبكم، أمدحوهم. |