ويكيبيديا

    "preferiría" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • أفضل
        
    • أفضّل
        
    • يفضل
        
    • افضل
        
    • تفضل
        
    • أُفضل
        
    • سأفضل
        
    • أُفضّل
        
    • أُفضّلُ
        
    • يفضّل
        
    • تفضلين
        
    • سيفضل
        
    • أحبذ
        
    • وتفضل
        
    • سأفضّل
        
    Sin embargo, Preferiría no basar mi intervención de hoy en referencias textuales. UN ومن ذلك، أفضل ألاﱠ يرتكز تدخلي اليوم على المراجع النصية.
    Así pues, tenemos estas dos posibilidades pero Preferiría con mucho la primera opción, es decir, un informe especial de la Conferencia. UN وهكذا هذان هما الخياران اللذان أراهما أمامنا، ولكني أفضل الخيار اﻷول كثيراً وهو تقديم تقرير خاص إلى المؤتمر.
    Créeme, Preferiría no ir. Puede que sea sintético, pero no soy estúpido. Open Subtitles صدقينى أفضل ألا أفعل قد أكون اصطناعيأ لكننى لست مغفلآ
    En caso de que aún te preguntes, Preferiría ir a combatir a tu lado. Open Subtitles في حالة أنك ما زلت تتسائل، أنا حقا أفضّل دخول معركة معك
    La delegación brasileña Preferiría que se considerasen esas garantías como correspondientes a un derecho autónomo y distinto del Estado lesionado. UN وقال إن الوفد البرازيلي يفضل أن تعتبر هذه الضمانات واردة في إطار حق مستقل ومتميز للدولة المضرورة.
    Mire, ¿que si Preferiría ocuparme del planeta de una sola vez? Totalmente. Open Subtitles انظر, هل تعتقد انى افضل محو كوكب بالكامل مرة واحدة?
    A la gente le pareció divertida, pero yo Preferiría que me mataran un nervio. Open Subtitles أعلم أن بعض الناس استمتعوا بالفيلم لكنني أفضل قضاء ساعتين بحشو ضرسي
    Y déjame empezar diciendo que aunque no te conozco muy bien y aunque Preferiría decirte esto en persona para presenciar tu reacción, Open Subtitles و دعيني أمهد لملاحظاتي بقولي بينما نحن لا نعرف بعضنا جيداً و بينما أفضل أن أتحدث بشكل شخصي معكِ
    Preferiría mantenerte sin esposas tanto tiempo como fuera posible, pero necesito algunas garantías. Open Subtitles أفضل أن أتركك دون أغلال أكبر وقت ممكن لكن أريد ضماناً
    Idealmente, Preferiría estar dentro de la cabeza de Booth, ver y sentir las cosas como el lo hace. Open Subtitles بالشكل المثالي, أفضل أن أكون في رأس بوث تعلم, أشاهد وأشعر بالأشياء التي يفعلها بطريقته
    Preferiría tener que estar con chiflados como tú todos los días, antes que con una de esas modelos. Open Subtitles آوه .. أنا أفضل أن آخذ واحد من المعتوهين مثلك على واحدة من عارضات الازياء
    - Es una posibilidad, pero Preferiría no pensar en eso hasta que sea necesario. Open Subtitles , هذا محتمل لكني لا أفضل القلق حيال هذا إلا لو اضطررنا
    Sí, bueno, Preferiría caminar en la dirección correcta que montar a tontas y a locas. Open Subtitles نعم, أفضل أن أمشي في الأتجاة الصحيح على أن أمشي ورأسي في مؤخرتي
    Preferiría ser esa bestia de ahí abajo en la oscuridad del mar. Open Subtitles أفضّل أن أكون في مكان هذه السمكة في ظلمة البحر
    Si no te molesta, Preferiría estar frente al Mississippi con toda esa gente gritándome y quizá hasta recibiendo un balazo antes de ir a California Open Subtitles إن لم تمانعي أفضّل أن اواجه ميسيسبّي وأولئك الناس يصرخون في وجهي وربما اصاب بطلقة نارية , بعد أن أذهب لكاليفورنيا
    Preferiría calificarlos de imprecisos y propugnan una interpretación restrictiva por parte de los Estados. UN وهو يفضل وصفها بأنها غير دقيقة ودعوة الدول إلى تفسيرها بمعنى ضيق.
    El orador Preferiría añadir la oración propuesta por el Sr. Amor, que es más flexible. UN وأوضح أنه يفضل إضافة الجملة المقترحة من السيد عمر التي تتسم بمرونة أكثر.
    La verdad es que Preferiría estar sola... que ir a Roma contigo. Open Subtitles الحقيقة انني افضل البقاء وحيدا على الذهاب الى روما معك
    Por su parte, Nueva Zelandia Preferiría ver un Consejo de Seguridad más representativo, más eficaz y más transparente en su funcionamiento. UN وفيما يخصنا، تفضل نيوزيلندا أن ترى مجلس أمن أعرض تمثيلا، وأكثر فعالية وشفافية في الطريقة التي يعمل بها.
    Aquí la camaradería no cabe, Preferiría la silla eléctrica con los pies en agua. Open Subtitles في هذه الحالة، الصداقة ليست ممكنة ولا مرغوب بها أُفضل الكرسي الكهربائي على ذلك وقدمي في كوب من الماء
    Preferiría escapar y vivir como una ciudadana anónima que ser la reina de Alfonso. Open Subtitles سأفضل الهرب والعيش مع شخص مجهول الأسم.. من ان اصبح ملكة الفانزو
    No hay nadie más con quien Preferiría estar en una crisis y, bueno, debería saberlo porque esa podría ser yo dentro de ocho meses. Open Subtitles لا يُوجد أحد أُفضّل أن يكون في أزمة، حسنًا، أود أن أعرف لأن هذا ما سيحصُل لي بعد ثمانية أشهُر.
    De necesitar a alguien para que se ocupe de mí, Preferiría entregar mi cuerpo al Señor Iwakura, que se oculta allí. Open Subtitles إذا يَحتاجُ شخص ما للإعتِناء بي، أنا أُفضّلُ أَنْ أَعطي جسمَي إلى سيدِ ايواكورا، الذي يَخفي الظهرَ هناك.
    No se declara del todo partidario de la exclusión, pero Preferiría una exclusión más limitada, como la que se prevé en el proyecto de artículo 9. UN وأضاف انه لا يحبذ الاستبعاد تماما ولكنه يفضّل أنواعا من الاستبعاد أضيق نطاقا على غرار النوع المذكور في المادة 9.
    Pero a pesar de que no podía discernir la diferencia entre las casas, cuando los investigadores le preguntaron en cuál Preferiría vivir, eligió la casa que no estaba ardiendo, no una vez, sino una y otra vez. TED لكن ومع أنّها لم تستطع تمييز أيّ فرق بين المنزلين، عندما سألها الباحثون أيّ المنزلين تفضلين السكن فيه، قامت باختيار المنزل الذي لم يكن يحترق— ليس مرّة واحدة، لكن مرارًا وتكرارًا.
    Creo que Mozzie Preferiría estar en cualquier lugar excepto aquí, y el hecho de que esté todavía aquí, dice mucho. ¿Sabe a quién traemos? Open Subtitles أعتقد موزي سيفضل البقاء بأي مكان سوى هنا وفالحقيقة لا يزال هنا . يقول الكثير هل يعلم من سوف نحضر؟
    Como el tiempo apremia, yo Preferiría que celebráramos la reunión mañana. UN ولضيق الوقت، فإنني أحبذ عقد اجتماع غداً.
    El Ministerio ahora Preferiría talleres de computadora en lugar de barras de acero. UN وتفضل الوزارة الآن الحصول على مشاغل للحاسوب بدلا من قضبان الصلب.
    Preferiría estar en la fiesta al igual que Preferiría tener amigos que no me ignoran por meses y luego me usan cuando necesitan ayuda. Open Subtitles كلّا، إذ أفضّل حضور الحفل، كما كنت سأفضّل أن أنعم بأصدقاء لا يتجاهلونني لأشهر ومن ثم يستغلونني حين يحتاجون لمساعدة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد