ويكيبيديا

    "presentado de" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • المقدم
        
    • مقدم
        
    • المقدَّم
        
    • المقدّم
        
    • المعلومات مقدمة
        
    • والمقدم
        
    • المعد
        
    • وثائق مقدمة
        
    • مقدَّم
        
    • أُعدّ
        
    • والمقدَّم
        
    • مُقدم إلى مجلس
        
    • من قرار مجلس
        
    INFORME DEL SECRETARIO GENERAL presentado de CONFORMIDAD CON LA UN تقرير اﻷمين العام المقدم عملا بالبيان الذي اعتمده اجتماع
    Informe del Secretario General presentado de conformidad con el párrafo 15 de la resolución 1994/48 UN تقرير اﻷمين العام المقدم عملا بالفقرة ٥١ من قرار لجنة
    Informe del Secretario General presentado de conformidad con la resolución 1994/57 de la Comisión de Derechos Humanos UN تقرير اﻷمين العام المقدم عملا بقرار لجنة حقوق اﻹنسان
    NUEVO INFORME DEL SECRETARIO GENERAL presentado de CONFORMIDAD UN تقرير لاحق مقدم من اﻷمين العام عملا بالفقرة ١٨
    INFORME DEL SECRETARIO GENERAL presentado de CONFORMIDAD CON UN تقرير اﻷمين العام المقدم عملا بقرارات مجلس اﻷمن
    INFORME DEL SECRETARIO GENERAL presentado de CONFORMIDAD CON EL UN تقرير اﻷمين العام المقدم عملا بالفقــرة ١٣ مــن قــرار
    Informe del Secretario General presentado de conformidad con el párrafo 15 de la resolución 1994/48 de la UN تقرير اﻷمين العام المقدم عملا بالفقرة ٥١ من قرار لجنة
    Por este motivo, la propuesta que se ha presentado de aumentar sólo el número de puestos no permanentes no sería aceptable. UN ولهذا السبب، فإن الاقتراح المقدم من أجل زيادة فئة العضوية غير الدائمة فقط في المجلس هو اقتراح غير مقبول.
    Informe del Secretario General presentado de conformidad con UN تقرير اﻷمين العام المقدم عملاً بقرار لجنة
    Respuesta de Israel al informe presentado de conformidad con la UN رد إسرائيل على التقرير المقدم عملا بقرار
    Los resultados de la investigación se deberían incluir en el próximo informe presentado de conformidad con el artículo 18 de la Convención. UN وينبغي إدراج نتائج هذه البحوث في التقرير التالي المقدم بموجب المادة ٨١ من الاتفاقية.
    Los resultados de la investigación se deberían incluir en el próximo informe presentado de conformidad con el artículo 18 de la Convención. UN وينبغي إدراج نتائج هذه البحوث في التقرير التالي المقدم بموجب المادة ٨١ من الاتفاقية.
    Informe del Secretario General presentado de conformidad con la resolución ES-10/3 de la Asamblea General UN تقرير اﻷمين العام المقدم وفقا لقرار الجمعية العامة د إ ط - ١٠/٣
    Informe del Secretario General sobre la situación de los derechos humanos en Myanmar, presentado de conformidad UN البلدان واﻷقاليم التابعة تقرير اﻷمين العام عن حالة حقوق اﻹنسان في ميانمار، المقدم عملاً
    Sr. Param Cumaraswamy, presentado de conformidad con la resolución 1996/79 de la Comisión de Derechos Humanos UN باستقـلال القضـاة والمحاميـن، المقدم وفقا لقرار لجنة حقوق
    promoción y protección del derecho a la libertad de opinión y expresión, presentado de conformidad con lo UN وحماية الحق في حرية الرأي والتعبير، المقدم عملا بقرار
    NUEVO INFORME DEL SECRETARIO GENERAL presentado de CONFORMIDAD UN تقرير آخر مقدم من اﻷمين العام عملا بالفقرة ٤
    Informe del Secretario General presentado de conformidad UN تقرير مقدم من اﻷمين العام بموجب الفقرة ٥١ من قرار
    Informe del Secretario General presentado de conformidad con UN تقريـر من اﻷمين العـام مقدم عمـلاً بقرار لجنـة
    Informe del Alto Comisionado para los Derechos Humanos, presentado de conformidad con la resolución 2002/46 de la Comisión UN تقرير المفوض السامي لحقوق الإنسان المقدَّم وفقاً لقرار اللجنة 2002/46
    Informe del Secretario General presentado de conformidad con la resolución 1998/44 de la Comisión UN تعزيز الأمين العام المقدّم بموجب قرار لجنة حقوق الإنسان 1998/44
    □ Se facilita información adicional sobre la difusión de información acerca del Protocolo V de la Convención en el informe nacional para [año], presentado de conformidad con el apartado b) del párrafo 2 del artículo 10 del Protocolo V. UN ترد معلومات عن نشر المعلومات المتعلقة بالبروتوكول الخامس الملحق بالاتفاقية في التقرير الوطني ل[عام]، وهذه المعلومات مقدمة بموجب الفقرة 2(ب) من المادة 10 من البروتوكول الخامس.
    Informe del Secretario General de fecha 6 de octubre (S/20883) respecto de la aplicación de la resolución 640 (1989) del Consejo de Seguridad sobre la cuestión de Namibia, presentado de conformidad con el párrafo 9 de dicha resolución. UN تقرير اﻷمين العام المؤرخ في ٦ تشرين اﻷول/أكتوبر (S/20883) عن تنفيذ القرار ٠٤٦ )٩٨٩١( والمقدم وفقا للفقرة ٩ من القرار.
    Informe del Secretario General presentado de conformidad con el párrafo 14 UN تقرير الأمين العام المعد بموجب الفقرة 14 من قرار لجنة
    Cuando el Comité esté examinando la información que se haya presentado de conformidad con el párrafo 17, las reuniones del Comité estarán abiertas a las Partes pero no al público, a menos que la Parte cuyo cumplimiento se cuestione esté de acuerdo con otra cosa. UN وعندما تتناول اللجنة وثائق مقدمة عملاً بالفقرة 17، تكون الاجتماعات مفتوحة للأطراف ومغلقة بالنسبة للجمهور، ما لم يوافق الطرف الذي يجري البحث في امتثاله على غير ذلك.
    a) Un informe nacional presentado, de conformidad con lo dispuesto en el párrafo 15 a) (A/HRC/WG.6/1/PHL/1); UN (أ) تقرير وطني مقدَّم وفقاً للفقرة 15(أ) (A/HRC/WG.6/1/PHL/1)؛
    a) Un informe nacional, exposición por escrito, presentado de conformidad con el párrafo 15 a) (A/HRC/WG.6/1/ARG/1); UN (أ) تقرير وطني/عرض خطي أُعدّ وفق الفقرة 15(أ) (A/HRC/WG.6/1/ARG/1)؛
    El Comité contra el Terrorismo ha recibido de Italia el informe adjunto, presentado de conformidad con la resolución 1624 (2005) (véase el anexo). UN تلقت لجنة مكافحة الإرهاب التقرير المرفق الوارد من إيطاليا والمقدَّم عملاً بالقرار 1624 (2005) (انظر المرفق).
    Puede ser considerado el último informe presentado de conformidad con la disposición que figura en la resolución 1101 (1997) y el primer informe presentado al Consejo de conformidad con la disposición que figura en el párrafo 9 de la resolución 1114 (1997). UN ويمكن اعتباره آخر تقرير مُقدم إلى مجلس اﻷمن عملا بالطلب الوارد في القرار ١١٠١ )١٩٩٧(، وأول تقرير مُقدم إلى المجلس عملا بالطلب الوارد في الفقرة ٩ من القرار ١١١٤ )١٩٩٧(.
    Informe de Dinamarca presentado de conformidad con lo dispuesto en el párrafo 19 de la resolución 1737 (2006) del Consejo de Seguridad, de 23 de diciembre de 2006 UN تقرير الدانمرك المقدم عملاً بالفقرة 19 من قرار مجلس الأمن 1737 المؤرخ 23 كانون الأول/ديسمبر 2006

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد