ويكيبيديا

    "sé por" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • أعلم من
        
    • أنا أعرف
        
    • أنا أعلم
        
    • أعرف السبب
        
    • أدري من
        
    • انا اعلم
        
    • أعلم السبب
        
    • اعرف من
        
    • أعرف حتى
        
    • اعلم من
        
    • اعرف لماذا
        
    • أعرف سبب
        
    • أعلم حتى
        
    • لاأعرف من
        
    • بت أعرف
        
    - y no sé por donde empezar. - Vale. ¿Cuál es el tema? Open Subtitles وحقاً لا أعلم من أين أبدأ حسناً ، عن ماذا المقالة؟
    Es la Supermoto. No sé por dónde empezar. Open Subtitles إنه سباق دراجة خارقة لا أعلم من أين نبدأ
    Yo sé por qué lo haces: te hace parecer mayor y más duro. Open Subtitles أنا أعرف لماذا تفعل ذلك يجعلك تبدو أكبر سنا وأكثر صرامة
    Señor, sé por experiencia propia, cuán... profundas son las emociones que comparten... Open Subtitles سيدي، أنا أعلم عن تجربة كيف يمكن للمشاعر أن مشتركة
    No sé por qué, pero en general, huele como el color marrón. Open Subtitles لا أعرف السبب , ولكن على العموم رائحته سيئة كالغوط
    Si él no lo es, no sé por qué lo soy yo. Open Subtitles إن لم يكن هو مُحترفاً، إذاً لا أدري من أكون أنا.
    sé por qué están aquí, pero esto no es un crimen, hombre. Open Subtitles انا اعلم لما انتم هنا، ولكن هذه ليست جريمة، يارجل.
    No sé por qué. No parecían servir de nada. Open Subtitles ولا أعلم السبب ولكن يبدو أنهم لم يقدموا شيئاً
    No conozco a ningún Syed Alí ni tampoco sé por qué hay un registro de mí haciendo negocios con él. Open Subtitles لا اعرف من هو سيد علي ولم اتعامل معه مطلقا
    Y sé por experiencia que cuando alguien no puede encontrar pareja en realidad, no quiere. Open Subtitles و أنا أعلم من خبرتي عندما لا يجد شخص ما المتطابق . فهم لا يرغبون بهذا حقاً
    No lo sé por experiencia personal porque yo no tengo nada que ver con ella. Open Subtitles ..مما أسمعه ، فأنا أعلم من خبراتي الشخصية لأنني كام تعلمين لا دخل لي بالموضوع بتاتاً
    Esto no es muy cómodo, créeme, lo sé por experiencia pero no vamos a correr ningún riesgo. Open Subtitles ليس مريح كثيراً صدقيني , أنا أعلم من واقع تجربه لكن , لن نقوم بترك أي فرصة
    Ya sé por qué oís el rugido del mar. Estáis enferma. Pero yo puedo curaros. Open Subtitles أنا أعرف لم تسمعين قصف وطنين البحر أنت مريضة ولكننى يمكننى أن أعالجك
    sé por qué estoy aquí pero, ¿qué tienes que ver tú con todo esto? Open Subtitles أنا أعرف لماذا أنا هنا .. ولكن ماذا لديكم للقيام بكل هذا؟
    Ahora, he identificado al culpable, sé lo que quieren, y sé por qué. Open Subtitles ألان أنا أعرف المسبب وأنا أعلم ما يريدون وأنا أعرف لماذا
    Y tú tampoco. ¿Sé por qué dejaste de usar la magia, bien? Open Subtitles ولاأنتأيضاً. أنا أعلم لم توقفت عن استخدام السحر ، حسناً
    Y sé por qué... Es porque ese hombre pensó que eras mi padre. Open Subtitles و أنا أعلم لماذا بسبب ذلك الرجل الذي اعتقد بأنك والدي
    Porque Gabriella no me quiere ni hablar y no sé por qué. Open Subtitles لأن حتى جبريلا لن تتحدث إلي و لا أعرف السبب
    - Sí, hasta ahora. No sé quién los envió. No sé por qué. Open Subtitles لا أدري من أرسلهم، ولا السبب ولكنني سأخبرك بشيء..
    Papá. Ahora sé por qué las 7 Maravillas no me hacen efecto. Open Subtitles الان انا اعلم لماذا العجائب السبعة لم تفعل شيئ لي
    sé por qué. No hay otra razón. Open Subtitles أعلم السبب فليس ثمة أسباب أخرى
    Es sólo que, sé por mi propia experiencia, que las personas no se dan cuenta del valor de lo que vieron. Open Subtitles انا اعرف من مجرد خبرتى ان الناس تجهل غالبا قيمة ما شاهدوه
    Trabajo 80 horas a la semana y ni siquiera sé por qué. Open Subtitles أنا أعمل 80 ساعة في الأسبوع ولا أعرف حتى لماذا؟
    En fin, dije tantas mentiras, que no sé por dónde empezar. Open Subtitles على كل حال ، أخبرتها الكثير من الأكاذيب لا اعلم من أين أبدأ
    Hola, escucha... Ya sé por qué Kennet King no estaba en la iglesia. Open Subtitles اسمعى, انا اعرف لماذا كينيث كينج لم يكن فى الكنيسه اليوم
    No sé por qué llamaste, pero no puedo ocuparme de eso ahora. Open Subtitles لا أعرف سبب اتصالك ولكن لا يمكنني الاهتمام بهذا الآن
    Dios, no sé por qué traje tanto libros. Open Subtitles يارجل, لاأعلم إذا ما احضرت كتباً, لا أعلم حتى إذا ماكان علينا الدراسة.
    Estoy tan avergonzada que no sé por donde empezar. Open Subtitles أنا محرجة جدا لاأعرف من أين أبدأ.
    Ahora sé por qué puede vender cualquier cosa a cualquiera. Open Subtitles الآن بت أعرف كيف يمكنكِ بيع أي شيء لأي أحد.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد