No he estado viéndome con otro doctor, Si eso es lo que le preocupa. | Open Subtitles | وأنا لم أذهب لرؤية طبيب أخر إذا كان هذا ما تقلق بشأنه |
Él no me dijo nada, Si eso es lo que te preocupa. | Open Subtitles | لم يحكي شيئاً إذا كان هذا ما يهمك كان جلياً |
Si eso es verdad, ¿por qué no duermo preocupado por mis clientes? | Open Subtitles | إن كان هذا صحيحاً ، لماذا أستيقظ قلقاً على عملائى؟ |
No hay nada alrededor. Si eso es lo que quieres, empecemos ahora. | Open Subtitles | لايوجد احد بالجوار إن كان هذا ما تريد فالتبدأ الآن |
No fui a la escuela de electricidad, Si eso es lo que insinúa. | Open Subtitles | أنا لم أذهب الى كلية الكهرباء اذا كان هذا ما تعنينه |
¡Lo que sea! Así que Si eso es San Helios, todo lo que necesitamos es encontrar esa ciudad. ¡Pueden ayudarnos! | Open Subtitles | على أي حال، لو كان هذا هو سان هيليوس فكل ما علينا فعله هو إيجاد المدينة، سيساعدونا |
No hay planes para reponer las cuotas y se pregunta Si eso es producto de factores como las actitudes culturales o la opinión pública. | UN | ولم تكن هناك خطط لإعادة نظام الحصص، وسألت فيما إذا كان ذلك بسبب عوامل مثل المواقف الثقافية أو الرأي العام. |
No, no, adelante... envienla de vuelta, Si eso es lo que los tribunales quieren. | Open Subtitles | لا، فلتمضِ في ذلك أعد إرسالها إن كان ذلك ما تريده المحكمة |
Puedes vender cualquiera de estas cosas boletos, gorras, zapatillas, hasta la próxima pelea Si eso es lo que quieres. | Open Subtitles | التذاكر، القبعات يمكنك بيع هذه حتى أحصل على مباراة أخرى إذا كان هذا ما تريد فعله |
Oye, Si eso es tortura, me puedes atar a una silla y echar un terrorista en mi cara. | Open Subtitles | مهلا ، إذا كان هذا التعذيب ، يمكنك ربطي على كرسي ورمي إرهابي في وجهي. |
A veces, pero nunca mencionó un diamante Si eso es a lo que te refieres. | Open Subtitles | أحياناً. لكنه لم يذكر وجود الألماس إذا كان هذا ما تتحدث عنه ألماس؟ |
Puedo darte un poco de sobretiempo Si eso es lo que quieres decir. | Open Subtitles | يمكنني تقديم بعض العمل الإضافي لك إذا كان هذا ما تقصده |
Si eso es verdad, he cometido un error y debe matarme ahora mismo. | Open Subtitles | إن كان هذا حقيقياً إذن فقد أخطأت ويجب أن تقتلوني الآن |
No íbamos a tener sexo, Si eso es lo que te preocupa. | Open Subtitles | ليس لممارسة الجنس إن كان هذا ما أنتِ قلقة بشأنه |
Bueno, no me asustan los fantasmas, Si eso es lo que quieres decir. | Open Subtitles | حسناً، أنا لست خائفه من الأشباح إن كان هذا ما تعنينه |
Vale Chuck, bien, Si eso es lo que quieres, entonces tendré que dar esa imagen. | Open Subtitles | اوكيه ، تشاك اذا كان هذا ما تريد ، أنا مضطرة لأضحي به. |
Bueno, está bien, pero ya sabes que todavía tienes derecho de hablar y decir lo que quieras, incluso Si eso es repartir flotadores. | Open Subtitles | حسناً , لابأس , لكن تعلمين مازال لديكِ الحق أن تفصحي عما تريدين حتي لو كان هذا يذيب أجنحتنا المائية |
Sin embargo, Si eso es todo a lo que aspira el PNUD, entonces no se está tomando muy en serio su prioridad de la reducción de la pobreza. | UN | ولكن إذا كان ذلك هو كل ما يهدف البرنامج الإنمائي إلى تحقيقه، فمعنى ذلك أنه لا يأخذ أولوية الحد من الفقر على محمل الجد. |
Si eso es cierto, no hay forma de que sea nuestro asesino. | Open Subtitles | إن كان ذلك صحيحاً، فلا يمكن أن يكون هو القاتل. |
Si eso es verdad, ¿cuánto tiempo los dragones pueden guardar un resentimiento? | Open Subtitles | لو هذا صحيح,كم المده التى تدوم فيها العداوه بين التنانين؟ |
Si eso es lo que quiere decir molesto, ¿cómo me siento ahora? | Open Subtitles | ان كان هذا ما تعنيه كلمة مستاء وكيف اشعر الان |
Sus pacientes de Parkinson, Si eso es verdad, no se han movido en décadas. | Open Subtitles | مرضاك بالباركيس لو أن هذا هو ما يطلق عليهم لم يتحركوا فى عقود |
Si eso es lo que mandó el virus, destruyámosla y terminemos esto. | Open Subtitles | إذا ذلك الذي أرسل الفيروس دعنا فقط نحطّمه وننهي الأمر |
Si eso es verdad, ¿por qué una no me ha encontrado aún? | Open Subtitles | لو كان ذلك صحيحا ، لمَ لم تصطادني واحدة بعد؟ |
Si eso es democracia, para qué la queremos. | UN | إن كانت هذه هي الديمقراطية، فهي بالكاد النوع الذي يحتاجه أي كان. |
No Si eso es todo lo que terminas siendo para tus hijos. | Open Subtitles | ليس إذا هذا ما انتهى بك الأمر بالنسبة إلى اولادك |
Nos tomará todo el día hacerlo así pero podemos hacer dos a la vez Si eso es lo que quieren. | Open Subtitles | سوف نأخذ كل اليوم ولكن نستطيع ان نفتش أثنان في نفس الوقت أذا كان هذا ما تريدونه |
Si eso es cierto, quiero saber cómo consiguió pasar desarpercibido. | Open Subtitles | أن كان هذا صحيحاً، أريد أن أعرف كيف دخل بدون أن تتم ملاحظته. |