ويكيبيديا

    "tomé" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • أخذت
        
    • اتخذت
        
    • تناولت
        
    • اخذت
        
    • شربت
        
    • أخذتُ
        
    • أخذته
        
    • أخذتها
        
    • آخذ
        
    • أَخذتُ
        
    • التقطت
        
    • ركبت
        
    • وأخذت
        
    • أتخذت
        
    • أمسكت
        
    Cuando la costa estaba despejada, salí, entré en el salón de clases, tomé de la mesa de mi maestra el libro de calificaciones. TED و عندما أصبح الوقت مناسبا، خرجت من مخبئي، و تسللّت إلى غرفة الدرس، و أخذت كراس النتائج من مكتب الأستاذ.
    tomé esta foto en un baño detrás de una carpa en un eco-campo en la jungla en Assam. TED لكنني أخذت هذه الصورة في حمام خلف خيمة في مخيم صديق للبيئة في أدغال أسام
    Después de que tomé esta fotografía, construyeron un muro alrededor de la Iglesia imitando la configuración de mezquitas en Afganistán o Irak. TED وبعد أن أخذت هذه الصورة قاموا ببناء جدار حول كنيسة الله العالمية لتقليد انشاء المساجد في أفغانستان أو العراق.
    Hace tres años y medio, tomé una de las mejores decisiones de mi vida. TED قبل ثلاثة سنوات و نصف, اتخذت احد من أفضل القرارات في حياتي.
    ¡Nunca estuve mejor! ¡Tomé unas píldoras en una parada, me mantienen despierto. Open Subtitles تناولت بعض من الحبوب المنشطة من الشاحنة في المحطة الأخيرة
    E incluso me tomé otro mes para hacer lo que entonces fue la primera obra de teatro con un humano y un robot actuando juntos. TED و اخذت ايضا شهرا اخر لاقوم بما كان حينها الاداء المسرحي الاول مع البشري و الروبوت اللذان يمثلان مع بعضهما البعض
    Tal vez deberías... Tal vez deberías cerrar el pico porque sólo tomé una cerveza. Open Subtitles لربما يُستحسن بك إغلاق فتحة وجهك، لأني شربت فقط بيرة واحدة، أبداً
    Capitán... tomé una lectura de tiempo de la Tierra antes del reingreso. Open Subtitles أيها الربان، أخذت قراءة عن الوقت من الأرض قبل التحطم.
    Fue entonces cuando tomé la decisión de vivir vivir y convertirme en un gran poeta. Open Subtitles كان هذا حينما أخذت القرار .. أن أحيا، أن أحيا، وأصبح شاعراً عظيماً.
    En fin, ha organizado una brigada y me tomé la libertad de incluir tu nombre. Open Subtitles على كل حال انها تقوم بجمع الفريق و أخذت الحرية أنا لختيار اسمك
    Esa misma noche tomé un barco y vine aquí... para encontrarme con mi padre quien trabajaba para Tony. Open Subtitles في ذات الليلة أخذت قارباً وأتيت إلى هنا لألتقي بأبي الذي كان يعمل لدى توني.
    Sabía que si el sargento moría, me culparían. Por eso tomé la placa de Dunbar. Open Subtitles كنت اعلم انني لو قتل ويست فسيلقى اللوم علي لهذا أخذت قلادة دونبار
    Cuando salí de Haití, tomé el último bote antes que Clinton mandara las tropas. Open Subtitles وعندما أنفصلت من هايتى أخذت أخر قارب قبل أن يرسل كلينتون القوات
    Por eso, en 2003, tomé la dura decisión de colocarme un implante coclear. TED لذلك بحلول عام 2003، اتخذت القرار الصعب بالقيام بعملية زراعة القوقعة.
    tomé viagra junto con esa champaña picante... Open Subtitles تناولت الفياغرا مع تلك الشامبانيا المخلطة
    tomé las mejores características tuyas y mías las combiné y obtuve algo mucho mejor. Open Subtitles اخذت افضل مميزاتك وافضل مميزاتي ودمجتهم في شيء قد يكون حتى أفضل
    Había vuelto de una comida de trabajo así que probablemente tomé vino. Open Subtitles كنت قد عودت من غذاء عمل وربما شربت بعض النبيذ
    Recuerda... cuando tomé el tren por primera vez con usted, en primera clase. Open Subtitles أتعلمُ أمراً يا سيّدي. عندما أخذتُ القطار معك في الدرجة الأولى؟
    Y luego dijo: "tomé esa decisión, y al instante, sentí que me llenaba de una increíble sensación de paz. TED وتكمل حديثها: " أخذت القرار، و حالما أخذته شعرت بأحساس لا يصدق من السلام خيم علي.
    Estoy seguro de que al comparar sus zapatos... con las huellas que tomé en la escena del verdadero asesinato... veremos que son las mismas. Open Subtitles إنني متأكد من أنه لو أننا طابقنا حذاءك بآثار الأقدام التي أخذتها أنا من مسرح جريمة القتل الحقيقية فإنهما سيتطابقان
    No tomé este trabajo para permitir que nuestra tierra sea tragada por un calamar. Open Subtitles لم آخذ هذا العمل حتى أدع حبار ضخم ما يبتلع بلدنا الحرة
    Me llevó al aeropuerto, y tomé un vuelo a Miami .. 10:00 Open Subtitles أَخذَني إلى المطارِ، و أَخذتُ طيران إلى ميامى فى العاشره.
    Y cuando lo tomé, encontré el mejor secreto que he visto nunca. TED وعندما التقطت المفكرة اكتشفت أنه أفضل سر رأيته في حياتي.
    tomé un bus a los Ángeles con unos amigos del Sr. Jesús. Open Subtitles ركبت بالحافله الى لوس انجليس مع بعض الاصدقاء من الكنيسه
    Así que, yo lo guié, tomé su mano a cada paso del camino. Open Subtitles لذا أرشدته وأخذت بيده في كل خطوة في طريقه سأذهب لأنام
    Porque hace tiempo tomé la decisión de ser el mejor médico que pudiera ser. Open Subtitles لأنى أتخذت قرارت منذ فترة طويلة وهذا يمكن أن يحدث لأفضل طبيب
    tomé unas tijeras y salí dispuesta a enfrentarme a ellos, pero cuando llegué ya habían bajado las escaleras y estaban saliendo. UN أمسكت مقصا وهممت بالهجوم عليهما، لكنهما كانا في أسفل السُلم وفي طريقهما إلى الخارج.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد