ويكيبيديا

    "viceministro" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • نائب الوزير
        
    • نائب وزير
        
    • مساعد وزير
        
    • نائبة وزير
        
    • ونائب وزير
        
    • نواب الوزراء
        
    • مساعد الوزير
        
    • وكيل الوزارة
        
    • وكيل وزير
        
    • الوزير المنتدب
        
    • ومساعد وزير
        
    • معاون وزير
        
    • نائباً
        
    • بنائب وزير
        
    • وكيل الوزير
        
    El Viceministro negó que los albaneses que habían estado en contacto con los observadores de la CSCE hubiesen sido detenidos. UN ونفى نائب الوزير القبض على اﻷلبانيين الذين كانوا على اتصال بالمراقبين التابعين لمؤتمر اﻷمن والتعاون في أوروبا.
    El Viceministro afirmó que la prensa iraní actual se caracteriza por su objetividad y diversidad y que no hay censura previa. UN وأكد نائب الوزير أنه توجد اليوم موضوعية وتنوع أفضل في الصحافة الإيرانية وأنه لا رقابة سابقة على النشر.
    Excmo. Sr. Erich Stather, Viceministro, Ministro Federal de Cooperación Económica y Desarrollo de Alemania UN معالي الدكتور إيريخ شتاتر، نائب الوزير الاتحادي للتعاون الاقتصادي والتنمية في ألمانيا
    Doy ahora la palabra al Excmo. Sr. Soubanh Srithirath, Viceministro de Relaciones Exteriores de la República Democrática Popular Lao. UN واﻵن أعطي الكلمة لسعادة السيد ثوبانه سيرثيرث، نائب وزير الشؤون الخارجية في جمهورية لاو الديمقراطية الشعبية.
    Sr. Mikhail Khvostov, Viceministro de Relaciones Exteriores UN السيد ميخائيل خفوستوف، نائب وزير الخارجية
    Mohammad Farahat, Viceministro del Interior y Director de la Administración General Antinarcóticos de Egipto UN محمد فرحات، مساعد وزير الداخلية ومدير الإدارة العامة لمكافحة المخدرات في مصر
    Excmo. Sr. Erich Stather, Viceministro, Ministro Federal de Cooperación Económica y Desarrollo de Alemania UN معالي الدكتور إيريخ شتاتر، نائب الوزير الاتحادي للتعاون الاقتصادي والتنمية في ألمانيا
    El Viceministro manifestó que su Gobierno estaba preocupado por la situación y que en los próximos meses sería regularizada. UN وذكر نائب الوزير أن حكومته مهتمة بالحالة التي سيجري تصحيحها في غضون اﻷشهر القليلة المقبلة.
    Según se informa, el Viceministro trasladó a las primeras 200 personas a Bakú en su avión privado. UN وجلب نائب الوزير معه في طائرته الخاصة أول ٢٠٠ شخص إلى باكو.
    El Presidente interino (interpretación del árabe): Doy las gracias al Viceministro del Ministerio de Medio Ambiente, Planificación y Obras Públicas de Grecia por su declaración. UN الرئيس بالنيابة: أشكر نائب الوزير في وزارة البيئة، والتخطيط واﻷشغال العامة في اليونان على بيانه.
    Excmo. Sr. Theodoros Koliopanos, Viceministro del Ministerio de Medio Ambiente, Planificación y Obras Públicas de Grecia. UN سعادة السيد تيودوروس كوليوبانوس، نائب الوزير بوزارة البيئة، والتخطيط واﻷشغال العامة في اليونان.
    Excmo. Sr. Theodoros Koliopanos, Viceministro del Ministerio de Medio Ambiente, Planificación y Obras Públicas de Grecia. UN سعادة السيد تيودوروس كوليوبانوس، نائب الوزير بوزارة البيئة، والتخطيط واﻷشغال العامة في اليونان.
    Excmo. Sr. Arnulfo Fretes Escario, Viceministro de Recursos Naturales y Medio Ambiente de Paraguay. UN سعادة السيد أرنولفو فريتس إسكاريو، نائب وزير الموارد الطبيعية والبيئة في باراغواي.
    Excmo. Sr. Arnulfo Fretes Escario, Viceministro de Recursos Naturales y Medio Ambiente del Paraguay. UN سعادة السيد أرنولفو فريتس إسكاريو، نائب وزير الموارد الطبيعية والبيئة في باراغواي.
    Excmo. Sr. Sergio Alejandro Zelaya, Viceministro de Recursos Naturales y Medio Ambiente de Honduras. UN سعادة السيد سيرجيو أليخاندرو زيلايا، نائب وزير الموارد الطبيعية والبيئة في هندوراس.
    Excmo. Sr. Sergio Alejandro Zelaya, Viceministro de Recursos Naturales y Medio Ambiente de Honduras. UN سعادة السيد سيرجيو أليخاندرو زيلايا، نائب وزير الموارد الطبيعية والبيئة في هندوراس.
    Excelentísimo Señor Dato Paduka Haji Abidin Abdul Rashid, Viceministro de Asuntos Internos de Brunei Darussalam. UN سعادة داتو بادوكا الحاج عابدين عبد الرشيد، نائب وزير داخلية بروني دار السلام.
    El PRESIDENTE (interpretación del inglés): Doy la palabra al Sr. Vladimir Tonkovic, Viceministro de Salud de Croacia. UN أعطي الكلمة اﻵن للسيد فلاديمير تنكوفيتش، مساعد وزير الصحة في كرواتيا.
    Valeri Tzekov, Viceministro de Salud y Coordinador Nacional de la Reducción de la Demanda de Drogas de Bulgaria UN فاليري تسيكوف، نائبة وزير الصحة، والمنسِّقة الوطنية لشؤون الحد من الطلب على المخدرات في بلغاريا
    En la Cancillería de su país ha ocupado los puestos de Viceministro para las Américas y Territorios Soberanos y Viceministro para Asuntos Políticos Internacionales. UN وأثناء عمله في وزارة خارجيــة بــلاده، تقلد منصبي نائب الوزير لشؤون اﻷمريكيتين واﻷقاليم ذات السيادة ونائب وزير الشؤون السياسية الدولية.
    No obstante, el mismo día el Presidente destituyó a un ministro y a un Viceministro de la UNITA. UN بيد أن الرئيس قام في اليوم نفسه بفصل أحد الوزراء وأحد نواب الوزراء التابعين ليونيتا.
    En su país, ocupó puestos en el departamento jurídico del Ministerio de Relaciones Exteriores hasta que pasó a desempeñar el cargo de Viceministro Adjunto de Asuntos Jurídicos. UN عمل السيد أحمد أمين فتح الله، على الصعيد الوطني، في إدارة الشؤون القانونية بوزارة الخارجية إلى أن أصبح نائب مساعد الوزير للشؤون القانونية.
    Celebrar una reunión urgente con la participación del Viceministro, el Subsecretario de Desarrollo Social y el Director del Departamento UN إجراء اجتماع عاجل يحضره السيد وكيل الوزارة والسيد الوكيل المساعد للتنمية الاجتماعية ومدير الإدارة.
    Viceministro del Medio Ambiente, Planificación Física y Obras Públicas UN وكيل وزير البيئة والتخطيط العمراني واﻷشغال العامة
    El Presidente de la mesa redonda 4 es el Excmo. Sr. Jean-François Ndongou, Viceministro del Ministerio de Estado y Ministro de Relaciones Exteriores, Cooperación, Francofonía e Integración Regional del Gabón. UN أما المائدة المستديرة 4 فسيتولى رئاستها معالي السيد جان - فرانسوا أندونغو، الوزير المنتدب إلى وزارة الدولة والى وزارة الخارجية والتعاون والفرنكوفونية والتكامل الاقليمي في غابون.
    Mi Representante se ha mantenido regularmente en estrecho contacto con el Ministro del Interior y con el Viceministro del Interior, quienes han estado dispuestos a intervenir con prontitud para resolver las cuestiones que se han planteado. UN وحرص ممثلي على وجود اتصالات وثيقة مع وزير الداخلية ومساعد وزير الداخلية اللذين كانا على استعداد لحل المشاكل التي تنشأ.
    14. Sr. Justus A. A. MUDAVADI, Alto Comisionado en nombre del Honorable J. F. K. BARMASAI M. P., Viceministro de Comercio e Industria de Kenya UN مودافادي، المفوض السامي نيابة عن اﻷونورابل ج. ف. ك. بارماساي عضو البرلمان، معاون وزير التجارة والصناعة في كينيا
    El Sr. Alexandre Navarro Garcia actualmente es Viceministro de Integración Nacional. UN يعمل السيد ألكسندر نافارو غارسيا حالياً نائباً لوزير التكامل الوطني.
    Se reunió con el Viceministro de Salud, con la titular del Ministerio de la Mujer y con representantes de los Ministerios de Justicia y de Relaciones Exteriores. UN واجتمع المقرر الخاص بنائب وزير الصحة، ووزير شؤون المرأة، وممثلين عن وزارة العدل والشؤون الخارجية.
    Hicieron presentaciones el Sr. Diego Cánepa, Prosecretario de la Presidencia del Uruguay, y el Sr. Henrique Banze, Viceministro de Asuntos Exteriores y Cooperación de Mozambique, sobre las experiencias de ambos países en el marco de la iniciativa Unidos en la acción. UN 22 - وقدم عرضا كل من وكيل الوزير لرئاسة أوروغواي السيد دييغو كانيبي ونائب وزير الخارجية والتعاون في موزامبيق السيد هنريكه بانزي، عن تجارب البلدين في إطار مبادرة توحيد الأداء.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد