ويكيبيديا

    "bou" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • بو
        
    • بوو
        
    • بوسوار
        
    Dans la vallée du Bandama, les diamants sont exploités à Tortiya, dans le voisinage du Bou et du Bandama. UN أما في منطقة وادي بانداما، فيجري تعدين الماس في تورتيا بالقرب من نهري بو وبانداما.
    Entretien avec M. Bou Thong, Président, et M. Sar Sa-at, Vice-Président de la Commission des affaires intérieures de l'Assemblée nationale UN اجتماع مع السيد بو تونغ، الرئيس والسيد سر سات، نائب الرئيس، لجنة الشؤون الداخلية التابعة للجمعية الوطنية
    Il s'est entretenu avec Bou Tong, député de la province de Ratanakiri à l'Assemblée nationale, avec le Gouverneur, Kep Chuktema, et avec des responsables provinciaux de différentes administrations. UN وأجرى مناقشات مع بو تونغ، وهو عضو مقاطعة راتاناكيري في الجمعية الوطنية، ومحافظ المقاطعة السيد كيب تشوكتيما، وسلطات المقاطعة من قطاعات مختلفة.
    Robertson dit: "Bou", Bobby lâche son flingue... et Mandingo se transforme en champion de sprint. Open Subtitles عندما صرخ روبرتسون بكلمة " بوو" إرتعد بوبي وسقط مسدسه وبقت أيديه فارغة مثل نجم الجيتار
    À 7 h 45, elle a pilonné les communes de Jarjou', Arab Salim, Ayn Bou Souar et Louwayza. UN - الساعة ٤٥/٧ تعرض خراج بلدات جرجوع - عربصاليم - عين بوسوار واللويزة لقصف مدفعي إسرائيلي.
    Deux autres personnes, Degaulle Boutros Bou Taleb et Samir George Khyame, également liés aux médias libanais, auraient aussi été arrêtées et transférées à Al-Khiam. UN ويدعى كذلك أن فردين آخرين، هما ديغول بطرس بو طالب وسمير جورج خيّام، اللذان هما أيضا على صلة بوسائط الإعلام اللبنانية قد أُلقي القبض عليهما وتم نقلهما إلى الخيام.
    Ces personnes ont dragué le fleuve Bou de façon aléatoire pour prélever et traiter de grandes quantités de gravier en peu de temps. UN وجاء في التقارير أن هؤلاء الأفراد قاموا بأعمال جرف في نهر بو في مناطق متفرقة، لنقل كميات كبيرة من الحصى ومعالجتها في وقت قصير.
    Concernant la détention de Cosette Elias Ibrahim, Degaulle Boutros Bou Taleb et Samir George Khyame, indiquant que toute demande d'informations supplémentaires était à adresser directement au général Lahad, responsable du centre de détention d'Al-Khiam. UN وفيما يتعلق باحتجاز السيدة كوزيت الياس ابراهيم والسيد ديغول بطرس بو طالب والسيد سمير جورج خيّام، اقترحت الحكومة أن تُرسل أي طلبات للحصول على مزيد من المعلومات مباشرة إلى الجنرال لحد المسؤول عن مركز احتجاز الخيام.
    185. Le Groupe a été en mesure d’obtenir l’accès aux données rassemblées par l’ancienne entreprise d’extraction industrielle, la Société de recherche et d’exploitations minières en Côte d’Ivoire (SAREMCI) à Tortiya, qui indiquent que le fleuve Bou pourrait avoir des dépôts alluviaux de diamants sur son cours fossile, à une profondeur de 4 à 6 mètres. UN 185 - وتمكن فريق الخبراء من الحصول على البيانات التي جمعتها شركة التعدين الصناعي السابقة، وهي شركة البحوث واستغلال المعادن في كوت ديفوار، في تورتيا، والتي أظهرت أن نهر بو يحوي رواسب غرينية محتملة للماس على طول مداه الأحفوري، في عمق 4 إلى 6 أمتار.
    Selon d’anciens géologues de la SAREMCI à Tortiya, l’exploitation semi-industrielle des diamants par le dragage du fleuve Bou le long de son cours fossile est faisable tant techniquement que financièrement. UN ووفقا لما ذكره جيولوجيون سابقون في شركة البحوث واستغلال المعادن في كوت ديفوار في تورتيا، يمكن من الناحيتين التقنية والمالية على السواء الاستخراج شبه الصناعي للماس بتجريف قاع نهر بو على طول مساره الأحفوري.
    Des soldats d'une patrouille de l'ennemi israélien cantonnés dans leur poste au nord-ouest de Bou Dajaj ont braqué pendant 5 secondes un projecteur en direction du poste de Jabal Blat. UN أقدمت دورة تابعة للعدو الإسرائيلي على توجيه ضوء كاشف من مركزه (شمال غرب بو دجاج) باتجاه مركز جبل بلاط لمدة 5 ثوان
    Le Centre de Bou Ismaîl : Pour la période de 1999 à octobre 2008 = 1511* femmes et jeunes filles ont été admises, dont 1399 socialement réinsérées. UN مركز بو سماعيل: في الفترة من 1999 إلى تشرين الأول/أكتوبر 2008، تم قبول 511 1* امرأة وفتاة، وأعيد ادماج 399 1 منهن اجتماعيا.
    35. L'argument selon lequel les mines de phosphate de Bou Cra seront une source suffisante de revenus pour permettre à la population du Sahara occidental de subvenir à ses besoins est discutable. UN 35 - وأضافت أن الحجة التي تفيد بأن مناجم فوسفات بو كراع سوف تقدم ما يكفي من الثروة لسكان الصحراء الغربية لتكون دولة قادرة على البقاء أمر مشكوك فيه.
    :: La Fondation Mangusa consacre l'essentiel de ses activités à la formation aux techniques de base et à l'assistance, en général pour les jeunes femmes qui ont abandonné l'école à Banda Bou (dans la partie occidentale de Curaçao); UN - مؤسسة مانغوسا التي تركز على التدريب على المهارات والدعم، وذلك بصفة عامة للشابات من المتسربات من المدارس في باندا بو (في الجزء الغربي من كوراساو)؛
    À la suite des séminaires qui se sont tenus à Sidi Bou Saïd (Tunisie) en avril 2002 et à Ghardaïa (Algérie) en avril 2003, un réseau d'experts de 10 pays sahariens a été constitué et une approche stratégique globale du développement axée sur le renforcement de l'héritage naturel et culturel par la participation active de la population a été élaborée. UN وتم إثر عقد حلقات دراسية في سيدي بو سعيد، تونس (نيسان/أبريل 2002) وغردية، الجزائر (نيسان/أبريل 2003)، تشكيل شبكة من الخبراء من عشرة بلدان صحراوية، وتم تحديد نهج استراتيجي عالمي للتنمية، يقوم على تعزيز التراث الطبيعي والثقافي، من خلال مشاركة السكان الإيجابية.
    - Le 15 mars 2008, entre 8 h 30 et 8 h 45, près du poste de Jabal Bou Djaj (à proximité de la localité de Ramiya) qui relève de l'armée israélienne, deux chars israéliens Merkava ont été aperçus, dont l'un a dirigé son canon vers la localité. UN - بتاريخ 15 آذار/مارس 2008 بين الساعة 30/08، والساعة 45/08، داخل الأراضي الفلسطينية المحتلة بالقرب من مركز جبل بو دجاج التابع للعدو الإسرائيلي (مقابل بلدة راميا)، شوهدت دبابتا ميركافا أقدمت إحداهما على توجيه مدفعها باتجاه البلدة.
    - Bou! - Ah! Open Subtitles بو
    Bou. Open Subtitles بوو.
    Bou! Open Subtitles بوو!
    Bou ! Open Subtitles ‫"بوو"!
    — À 21 heures, l'artillerie israélienne a bombardé les communes d'Arab Salim, Ayn Bou Souar et Jbâa ainsi que les collines de Mlita et Jabal Safi. UN - الساعة ٠٠/١٢، تعرض خراج بلدات عربصاليم وعين بوسوار وجباع وتلال مليتا وجبل صافي لقصف مدفعي إسرائيلي.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد