Je crois qu'il n'y a qu'une asiatique dans la salle, donc ce ne sera pas difficile. | Open Subtitles | أعتقد أنه لا توجد أسيوية غيرها في القاعة، لذا لن يكون أمرًا صعبًا. |
Je dois avoir l'air parano, mais Je crois qu'il se drogue. | Open Subtitles | سيبدو الأمر هوسا كليا لكن أعتقد أنه يتعاطى المخدرات |
Je crois qu'il sont encore sensibles pour cette histoire d'esclavage. | Open Subtitles | أعتقد أنه مازال حسّاسا بخصوص أمر العبيد كله. |
Je crois qu'il est en haut des escaliers dans ton labo. | Open Subtitles | اعتقد انه في الطابق العلوي في المختبر الخاص بك. |
et si tu commences à flipper chaque fois tu vois un poulet congelé Je crois qu'il faut vraiment aller à l'hôpital. | Open Subtitles | وإذا كنتَ ستصاب بالذعر في كل مرة ترى فيها دجاجاً مثلجاً، أظن أنه يجب أن نذهب للمستشفى. |
Je crois qu'il vient bien d'un endroit chaud, car il refuse d'enlever son manteau. | Open Subtitles | وبالفعل أظنه أتى من مكانٍ حار. لأنه لا يريد خلعَ معطفه. |
Je crois qu'il était anglais ou un truc dans le genre. | Open Subtitles | أعتقد بأنه كان إنجليزيا أو شيء من هذا القبيل |
Je crois qu'il a besoin d'aide pour retrouver la mémoire. | Open Subtitles | أعتقد أنه يحتاج إلى بعض المساعدة لانعاش ذاكرته |
Je crois qu'il avait perdu le contact avec tout le monde. | Open Subtitles | أعتقد أنه إلى حد كبير فقد الإتصال مع الجميع |
Je crois qu'il essayait de répandre le neurotoxique dans l'immeuble. | Open Subtitles | أعتقد أنه كان يحاول إطلاق غاز الأعصاب بالمبنى |
Je crois qu'il a peur que ça offense les iraniens. | Open Subtitles | أعتقد أنه يخشى أن هذا سوف يؤذي الايرانيين |
Quarantaine en pause. Je crois qu'il fait une dépression. Quarantaine active. | Open Subtitles | غير متجنب, أعتقد أنه يعاني من الكأبة, إعادة التجنب |
Je crois qu'il est difficile pour une si grande reine de connaître le simple plaisir d'être aimée pour sa personne. | Open Subtitles | أعتقد أنه من الصعب على ملكة عظيمة جداً أن تعرف المتعة البسيطة في أن تروقها ذاتها |
Je crois qu'il est temps de nous préparer à l'inévitable. | Open Subtitles | اعتقد انه الوقت لنستعد لاعداد انفسنا للمصير المحتوم. |
Je crois qu'il emmenait son travail avec lui sur le bateau. | Open Subtitles | اعتقد انه كان يحمل عمله معه عندما يذهب للقارب |
Je crois qu'il est temps pour vous de les rencontrer. | Open Subtitles | الغاضبين بالاسفل أظن أنه قد حان الوقت لمقابلتهم |
Je crois qu'il a dit qu'ils recherchaient une voiture volée. | Open Subtitles | أظنه قال لأنه أراد البحث عن سيارة مسروقة. |
Je crois qu'il a utilisé l'ordinateur de Kris pour enregistrer. | Open Subtitles | أعتقد بأنه يستخدم كومبيوتر لغرض تسجيل هذا كله |
Je crois qu'il a passé un coup de fil il y a 20 minutes. | Open Subtitles | أعتقد انه أتصل بأحد ما قبل 20 دقيقة تقريبا |
Je crois qu'il est temps pour toi de rencontrer notre monstre. | Open Subtitles | أعتقد أنّه قد حان الوقت لتقابل الوحش الخاص بنا |
Je crois qu'il nous faut réaliser des progrès soutenus avant de commencer des négociations comme le projet de résolution A/C.1/58/L.31 le demande. | UN | وأعتقد أنه ينبغي إحراز تقدم منتظم وتدريجي قبل شروعنا في المفاوضات التي يطالب مشروع القرار جميع الدول بالشروع فيها. |
Je crois qu'il est temps de parler à ce Peter Barton. | Open Subtitles | اظن انه جاء الوقت لنتكلم مع بتر بارتون هذا |
Je crois qu'il traite avec des gens à haut niveau. | Open Subtitles | أعتقد إنه يتاجر مع الأشخاص ذات المستويات العالية |
Oui, Je crois qu'il est toujours jaloux parce que j'ai eu une meilleure mention. | Open Subtitles | أجل أظنّه لازال غيوراً مني لأنّني تخرّجت بامتياز مع مرتبة الشرف |
Deuxièmement, Je crois qu'il est correct de dire que la majorité écrasante des pays du monde ont choisi la démocratie pour forme de gouvernement. | UN | وثانيا، اعتقد أنه يصح القول إن اﻷغلبية الساحقة من الدول في العالم قد اختارت أشكال حكم ديمقراطي. |
Je crois qu'il va enfin accepter d'être surveillant de couloir. | Open Subtitles | أتعلم؟ أظن بأنه سوف يأخذ وظيفة مراقب القاعة |
Je crois qu'il a flashé sur toi. | Open Subtitles | أعتقد هو يُحْصَلُ على إزدحام البشر إلى حدٍّ ما عليك. |
Je crois qu'il blessera quiconque se mettra sur son chemin. | Open Subtitles | اعتقد بأنه سوف يؤذي احداً من سيعترض طريقه |