rapport du Comité des disparitions forcées à la soixante-septième session de l'Assemblée générale | UN | تقرير اللجنة المعنية بالاختفاء القسري إلى الجمعية العامة في دورتها السابعة والستين. |
rapport du Comité chargé des organisations non gouvernementales sur les travaux de la reprise | UN | تقرير اللجنة المعنية بالمنظمات غير الحكومية عن دورتها المستأنفة لعام 2012 |
rapport du Comité chargé des organisations non gouvernementales sur les travaux de sa session | UN | تقرير اللجنة المعنية بالمنظمات غير الحكومية عن دورتها العادية لعام 2012 |
rapport du Comité des droits économiques, sociaux et culturels sur ses quarante-sixième et quarante-septième sessions | UN | تقرير لجنة الحقوق الاقتصادية والاجتماعية والثقافية عن دورتيها السادسة والأربعين والسابعة والأربعين |
rapport du Comité des utilisations pacifiques de l'espace | UN | تقرير لجنة استخدام الفضاء الخارجي في الأغراض السلمية |
rapport du Comité consultatif pour les questions administratives et budgétaires | UN | تقرير اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية ذو الصلة |
rapport du Comité chargé des organisations non gouvernementales sur les travaux de la reprise | UN | تقرير اللجنة المعنية بالمنظمات غير الحكومية عن دورتها المستأنفة لعام 2013 |
rapport du Comité chargé des organisations non gouvernementales sur les travaux de sa session | UN | تقرير اللجنة المعنية بالمنظمات غير الحكومية عن دورتها العادية لعام 2013 |
rapport du Comité directeur sur les progrès accomplis dans l'exécution de la Stratégie | UN | تقرير اللجنة التوجيهية العالمية بشأن تنفيذ الاستراتيجية العالمية لتحسين الإحصاءات الزراعية والريفية |
Date prévue pour l'examen du rapport du Comité par un organe intergouvernemental | UN | مجال التركيز الرئيسي الجهات الحكومية الدولية التي ستنظر في تقرير اللجنة |
rapport du Comité préparatoire de la troisième Conférence internationale sur les petits États insulaires | UN | تقرير اللجنة التحضيرية للمؤتمر الدولي الثالث المعني بالدول الجزرية الصغيرة النامية |
VIII. ADOPTION DU rapport du Comité SUR LES TRAVAUX DE | UN | ثامنا اعتماد تقرير اللجنة عن دورتها الخامسة التذييلات |
Le rapport du Comité consultatif était joint à cette lettre. | UN | وقد أرفق تقرير اللجنة الاستشارية برسالة رئيس اللجنة. |
Le rapport du Comité consultatif était joint à cette lettre. | UN | وقد أرفق تقرير اللجنة الاستشارية برسالة رئيس اللجنة. |
rapport du Comité des droits économiques, sociaux et culturels sur les dixième et onzième sessions | UN | تقرير اللجنة المعنية بالحقوق الاقتصادية والاجتماعية والثقافية عن دورتيها العاشرة والحادية عشرة |
Le rapport du Comité fait état de nombreux incidents examinés à la demande de la Mission permanente de Cuba. | UN | وقد تضمن تقرير اللجنة إشارات كثيرة لوقائع نظر فيها بناء على طلب بعثة كوبا الدائمة. |
sur les travaux de sa deuxième session rapport du Comité d'experts des Nations Unies sur la gestion | UN | التوصية الواردة في تقرير لجنة الخبراء المعنية بإدارة المعلومات الجغرافية المكانية العالمية عن دورتها الثانية |
rapport du Comité des utilisations pacifiques de l'espace | UN | تقرير لجنة استخدام الفضاء الخارجي في الأغراض السلمية |
rapport du Comité des contributions sur les travaux de sa | UN | تقرير لجنة الاشتراكات عن دورتها السادسة والخمسين المعقودة |
Note du Secrétaire général transmettant le rapport du Comité de la sécurité alimentaire mondiale | UN | مذكرة من اﻷمين العام يحيل بها تقرير لجنة اﻷمن الغذائي العالمي |
Les autres observations de l'Administration sur cette recommandation sont indiquées au paragraphe 163 du rapport du Comité. | UN | وترد تعليقات إضافية عن هذه التوصية في الفقرة 163 من تقرير المجلس. التاريخ المستهدف: مستمر |
Chapitre rapport du Comité des commissaires aux comptes : opinion des commissaires aux comptes | UN | الأول تقرير مجلس مراجعي الحسابات عن البيانات المالية: رأي مراجعي الحسابات |
Les autres réclamations seront traitées dans le rapport du Comité sur la deuxième partie de la dix-septième tranche. | UN | أما بقية المطالبات فسيجري إدراجها في تقرير الفريق فيما يتعلق بالجزء الثاني من الدفعة السابعة عشرة. |
Prenant note du rapport du Comité sur sa deuxième session, | UN | إذ يحيط علما بتقرير اللجنة عن دورتها الثانية، |
Le rapport du Comité préparatoire fournit une solide assise à la Conférence. | UN | وتقرير اللجنة التحضيرية يقدم أساسا متينا للمؤتمر. |
rapport du Comité consultatif indépendant pour les questions d'audit : | UN | تقارير اللجنة الاستشارية المستقلة للمراجعة: |
Un récapitulatif de ces montants révisés figure dans l'annexe I du rapport du Comité. | UN | وأشارت إلى أن موجزا للتقديرات المنقحة يرد في المرفق الأول لتقرير اللجنة الاستشارية. |
Le Président du Comité des relations avec le pays hôte présente le rapport du Comité. | UN | عرض رئيس لجنة العلاقات مع البلد المضيف تقرير اللجنة. |
Le rapport du Comité consultatif a été présenté oralement par le Président du Comité. | UN | وقام رئيس اللجنة الاستشارية بعرض تقرير تلك اللجنة شفويا. |
Le principal projet de résolution sur le rapport du Comité spécial de la Charte a été préparé à la suite de vastes consultations. | UN | لقــد أعــد مشروع القرار اﻷساسي هذا الخاص بتقرير لجنة الميثاق نتيجة لمشاورات واسعة النطاق. |
rapport du Comité des droits économiques, sociaux et culturels sur les travaux de ses treizième et quatorzième sessions | UN | تقريرا اللجنة المعنية بالحقوق الاقتصادية والاجتماعية والثقافية عن دورتيها الثالثة عشرة والرابعة عشرة |
i) Commission économique et sociale pour l'Asie occidentale : documentation à l'intention des organes délibérants : rapport du Comité de l'énergie sur les travaux de sa huitième session; rapport du Comité des ressources en eau sur les travaux de sa neuvième session; | UN | ' 1` اللجنة الاقتصادية والاجتماعية لغربي آسيا: وثائق الهيئات التداولية: تقرير إلى اللجنة عن الدورة الثامنة للجنة الطاقة؛ تقرير إلى اللجنة عن الدورة التاسعة للجنة الموارد المائية؛ |
rapport du Comité consultatif pour les questions administratives et budgétaires | UN | تقرير مقدم من اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية |