Acho é que estás a entregar-te a um monte de neuroses. | Open Subtitles | ما أظنه هو أنك تتعرض للكثير من الإضطرابات العُصابيّة |
O importante é que estás a tomar opções muito questionáveis. | Open Subtitles | ما يهم هو أنك تتخذين بعض الخيارات المشكوك في أمرها |
- Hoje recebemos uma fita. - Do que é que estás a falar? | Open Subtitles | ـ لقد وصلنا شريط اليوم ـ ما الذي تتحدث عنه ؟ |
- Não me lembro bem. - De que é que estás a falar? | Open Subtitles | إن الأمر مشوش نوعاً ما ما الذي تتحدث عنه ؟ |
Do que é que estás a falar? Demos-lhe tudo, Mãe. | Open Subtitles | ماذا الذي تتحدّثين عنه اننا نعطيك كلّ شيء |
Bem, Claudia, de que é que estás a falar? | Open Subtitles | حَسناً، كلوديا، ماذا تَتحدّثُ عنه؟ |
Lissa, o que te eu estou a tentar dizer é que estás a fazer disto uma coisa sobre o ensino secundário, e isto é sobre algo muito maior. | Open Subtitles | زعلان، ما كان يحاول أن يقول لك هو أنك تبذل هذه المدرسة الثانوية حول، وهذا هو عن شيء أكثر من ذلك. |
Mas o que eu sei é que estás a crescer muito depressa, e que isso me assusta. | Open Subtitles | لكن ما أعرفه هو أنك تنمين بسرعه جدًا وهذا الأمر يرعبني |
E a explicação mais simples para a tua irritante obsessão com os Caminhantes Brancos é que estás a dizer a verdade e que viste o que dizes ter visto. | Open Subtitles | وأبسط تفسير ل هاجس صريف مع مشوا البيضاء هو أنك تقول الحقيقة |
O importante é que estás a salvo. E que estás acordada. | Open Subtitles | الأمر المهم هو أنك بأمان وأنتي مستيقظة |
O importante é que estás a tornar-te adulto. | Open Subtitles | مايهم هو أنك على شفير حافة البلوغ |
Do que é que estás a falar, meu? Tu não és um dos nossos. | Open Subtitles | ما الذي تتحدث عنه يا رجل انت لست واحدا منا |
- O que é que estás a dizer? | Open Subtitles | ـ ما الذي تتحدث عنه ـ يمكننا أن نحصل على |
Muito bem, não sei do que é que estás a falar, mas, sei que isto foi tudo planeado. | Open Subtitles | حسناً, لا أعلم ما الذي تتحدث عنه, لكنني أعلم حقاً ان هذا كله عن قصد. |
É suposto eu fazer alguma ideia do que é que estás a falar? | Open Subtitles | أنا من المفترض أن يكون لديك فكرة ما الذي تتحدث عنه؟ |
Claro que tive que te dar o meu fígado, do que é que estás a falar? | Open Subtitles | بالطبع توجب علي أن أعطيك كبدي ما الذي تتحدث عنه ؟ |
Sobre o que exactamente é que estás a falar, Kiera? Saudades. | Open Subtitles | ما الذي تتحدّثين عنهُ بالضبط ، يا كيرا؟ |
De que é que estás a falar? | Open Subtitles | ما الذي تتحدّثين عنه؟ |
Querida, do que é que estás a falar? | Open Subtitles | -عزيزتي، ما الذي تتحدّثين عنه؟ |
- O que é que estás a dizer? | Open Subtitles | ماذا تَتحدّثُ عنه؟ أَنا غيورُ. |
De que é que estás a falar? | Open Subtitles | ماذا تَتحدّثُ عنه؟ |
De que é que estás a falar? | Open Subtitles | ماذا تَتحدّثُ عنه؟ |