ويكيبيديا

    "- não tem" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • ليس لديك
        
    • أليس لديك
        
    • ليس لديه
        
    • ليس له
        
    • أليس لديكِ
        
    • ليس بالأمر
        
    • هذا ليس
        
    • لا شكر على
        
    • لاهوية
        
    - Não tem poder pra isso. Vou levar isso direto às autoridades. Open Subtitles ليس لديك القوة لفعل ذلك سوف احيل الامر الى اصحاب الحق
    - Não tem nada? Mesmo assim liga-me a implorar ajuda? Open Subtitles ليس لديك شئ, ولحد الآن تتوسّل إلي للمساعدة ؟
    - Irei arranjar mais dinheiro. - Não tem mais dinheiro. Open Subtitles سأستخم المزيد من النقود ليس لديك أي نقود أخرى
    - Não tem fé no poder da nossa Igreja? Open Subtitles أليس لديك إيمان بقوة أمُّنا الكنيسة المقدّسة؟
    - Não tem nada mais forte, delegado? - Não, não temos. Open Subtitles أليس لديك أقوى من هذا حضرة النائب ؟
    - Não tem identidade. - Queimou o rosto dele nas fotos. Open Subtitles ليس لديه هوية لقد حرق وجهه من الصور
    - Não tem nada a ver com ele. - É só um elo na cadeia! Open Subtitles ليس له علاقة بالأمر هيا ياشوزان ، إنه مجرد وصلة آخر في السلسلة
    - Não tem o direito de estar aqui. Open Subtitles ليس لديك الحق في أن تكون في مقصورتي لا يحق للجميع
    - Não tem o direito de estar aqui. Open Subtitles ليس لديك الحق لتكون هنا لقد أخذ هذا مني 10 سنين
    - Tenho um mandato de captura para ti. - Não tem mandato nenhum, seu idiota. Open Subtitles لدي مذكرة لكم ليس لديك مذكرة, أيها الأحمق
    - Não tem idéia o quanto está por um fio. - Nerf, vamos embora. Open Subtitles ليس لديك اي فكرة كيف انت قريب نيرف دعنا نذهب
    - Não tem jurisdição aqui. Open Subtitles ليس لديك أي سلطة قضائية على هذه القاعدة و لكن لدينا نحن أيها الكابتن
    - Não tem autorização para saber isso. Open Subtitles أنت ليس لديك تصريح للوصول لمعلومات كهذه لا ، لست كذلك
    - Não tem criminosos para apanhar? Open Subtitles أليس لديك مجرمين لكي تقبض عليهم؟
    - Vamos... vamos... - Não tem um pingo de decência, senhor? Open Subtitles أليس لديك أي شعور بالإحترام يا سيدي؟
    - Não tem já representação? - Na cadeia. Open Subtitles أليس لديك ممثلون قانونيون بالفعل ؟
    - Não tem nenhum nome. Open Subtitles - ليس لديه اي اسم بعد . -اذا من اين قد اتي؟
    - Não tem nenhum, é um "saco de carne". Open Subtitles ليس لديه هويّة إنّه من البشر الآن
    - Não tem nanda a ver com aquilo que já ouviram falar. - OK, anda lá, faz isso. Open Subtitles ليس له أي علاقة بما تسمعوه حسنا هيا أفعل ذلك
    Depois de tudo que ela perdeu. - Não tem escrúpulos? Open Subtitles وبعد كل شيءٍ خسرته أليس لديكِ أخلاق؟
    - Não tem importância, Jer. Open Subtitles - (إنه ليس بالأمر الجلل يا (جير. - (أجل , إنه كذلك يا (فيك.
    - Não tem piada, Harvey. Open Subtitles هذا ليس مزاحا ً هارفي أنت اخترقت القانون
    - Obrigado pelo espectáculo. - Não tem de quê. Open Subtitles شكرا على العرض المجانى لا شكر على واجب
    - Não tem identificação, nada. Open Subtitles لاهوية ولاشئ يفيد التعرف عليه

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد