| E quando chegar a hora, não vai ser rápido nem bonito. | Open Subtitles | وعندما يحين الوقت فإنه لن يكون سريعآ ولن يكون جميلآ |
| -Quando a hora chegar. -Não é muito tarde da noite? | Open Subtitles | عندما يحن الوقت المناسب هل الوقت متأخر ليلاً ؟ |
| Quero fazer sexo contantemente e divertir a toda a hora. | Open Subtitles | أريد ان امارس الجنس طوال الوقت العب طوال الوقت |
| Deve ter sido a hora a que ele se enforcou. | Open Subtitles | وقد يكون هذا هو الوقت الذى شنق نفسه فيه. |
| Pensei que era a hora de voltar a casa. | Open Subtitles | لقد تصورت فقط أنه حان الوقت للعوده للمنزل |
| Recebem-nas a toda a hora. Pode dar dois passos atrás? | Open Subtitles | تحصل عليهم طوال الوقت هل تتخذ خطوتين للخلف ؟ |
| Nunca é fácil determinar a hora da morte com exactidão. | Open Subtitles | ليس من السهل أبداً أن تحدد الوقت الفعلي للوفاة |
| Acho que chegou a hora dos guardas entrarem na fábrica. | Open Subtitles | أعتقد بأن الوقت قد حان ليدخل الحرس إلى المعمل |
| Chegou a hora, cigana. Estás mesmo à beira do abismo. | Open Subtitles | حان الوقت ايتها الغجرية انت تقفين علي حافة جهنم |
| Quando menos esperas é a hora certa para um teste. | Open Subtitles | حسنا .. عندما لا تتوقعينه يكون الوقت الأفضل للإختبار |
| Essa é a hora, quando falamos pela primeira vez, na cafetaria, no teu primeiro dia de escola. | Open Subtitles | ذلك هو الوقت الذي تحدثنا فيه لأول مرة في الكافتيريا في يومكِ الأول في المدرسة |
| Se tiveres mais algum trunfo, chegou a hora de o jogares. | Open Subtitles | إذا كانت لديك خدعة بارعة ما فالآن الوقت المناسب لتنفيذها |
| Dizer ao pessoal onde estamos. Já passou a hora do recolher. | Open Subtitles | لكي يعلم رفاقنا , أين نحن لقد تجاوزنا الوقت المحدد |
| Grande coisa. Os colunistas reciclam coisas a toda a hora. | Open Subtitles | يا لها من قصة كبيرة الناصحون يعيدون النصائحطوال الوقت |
| Porque não os podemos vigiar a toda a hora. | Open Subtitles | لأننا لا نستطيع أن نستمر بمراقبتهم طوال الوقت |
| Eu fiz isto para prevenir qualquer sofrimento impróprio quando a hora chegar. | Open Subtitles | فعلت ذلك لمنع أي معاناة لا داعي لها عندما يأتي الوقت |
| Se tiveres que me dizer algo sobre isso, esta é a hora. | Open Subtitles | اذا كان هناك شيء عليك أن تقوله لي فهذا هو الوقت |
| Reparaste que o relógio ao fundo das escadas tem a hora certa? | Open Subtitles | مولدر، حدثت لملاحظة سجّل وقت طابق سفلي هل إستمرار بالوقت المثالي؟ |
| E o tipo com quem tenho encontro marcado não chega antes do meio-dia. a hora está mesmo certa ? | Open Subtitles | والآن الرجل المفترض أن اجتمع معه لن يصل إلا في الساعة 12، هل أنت متحقق من الوقت؟ |
| Festas todas as noites, só com champanhe, nadava em perfume e tinha novos amores de hora a hora. | Open Subtitles | ستحضرين حفلة كُلّ ليلة ستحتسين الشمبانيا، ستسبحين بالعطر و ستحصلين على علاقة حب جديدة كلّ ساعة |
| Talvez seja a hora de deixar de fugir. Graham... | Open Subtitles | رُبّما قد حان الوقتُ كي أتوقّف عن الهرَب. |
| Depois de estabelecer a causa e a hora da morte, o que é que fez? | Open Subtitles | بعد تحديد سبب ووقت الوفاة ماذا فعلت بعد ذلك ؟ |
| O único futuro que podem ver é a hora de sua morte. | Open Subtitles | والمستقبل الوحيد المسموح هو رُؤية وقتُ موتِهم |
| Que esta seja a hora em que juntos desembainhemos espadas. | Open Subtitles | لتكن هذه الساعة الأخيرة التي نسحب فيها سيوفنا معا |
| 45 dólares a hora, se pagar 6 tem desconto de 5 dólares. | Open Subtitles | الدرس سيكلفك 45 دولاراً للساعة إذا دفعت لستة دروس سينخفض لك 5 دولارات. |
| Arrastamos isto hora a hora, até que se cansem e eventualmente desistam. | Open Subtitles | نسحبه منهم ساعة بساعة حتى تتلاشى المطالب وفي نهاية يتم الاستسلم |
| Aquele Richard, não vejo a hora de o apanharmos. | Open Subtitles | ذلك الريتشارد لا أطيق الإنتظار حتى نتهمه |
| Tem que tomar conta dela a toda a hora. | Open Subtitles | أنت يَجِبُ أَنْ تُراقبَها بعناية في جميع الأوقات. |
| Temos que encarar o facto que chegou a hora de se desvendar tudo e desmascarar o promíscuo cavalheiro. | Open Subtitles | يجب أن نواجه الحقيقة آن الأوان لتمزيق الحجاب وكشف هذا السيد زير النساء |
| Se ao menos eu pudesse vê-lo, tocá-lo... eu poderia prever o dia, a hora e o minuto exacto em que ele explodirá! | Open Subtitles | لو أستطيع أن أراه، أن ألمسه ، فسأخبرك باليوم و الساعة والدقيقة التي سينفجر فيها |
| a hora que chegou foi a tua. | Open Subtitles | أخشى أن وقتك هو الذى أنتهى |