ويكيبيديا

    "ainda estás" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • هل مازلت
        
    • لا تزال
        
    • ما زلت
        
    • أما زلت
        
    • أمازلت
        
    • لا زلت
        
    • لا تزالين
        
    • هل لازلت
        
    • ألا تزال
        
    • ألازلت
        
    • ألا زلت
        
    • هل مازلتِ
        
    • أنت ما زِلتَ
        
    • ما زلتِ
        
    • أنت مازلت
        
    Kaia, Ainda estás a fazer de bruxa boa? Open Subtitles كايا ، هل مازلت تلعبين دور الساحرة الجيدة ؟
    Ainda estás chateado por eu ter comprado esta treta? Open Subtitles أنت لا تزال غاضب لشرائي هذا الخاتم الغبي
    Não acredito que Ainda estás a jogar este jogo estúpido. Open Subtitles لا أصدق أنك ما زلت تلعب هذه اللعبة الغبية
    Ainda estás a pensar em fazer disto o novo normal? Open Subtitles أما زلت تفكرين في جعل هذا الترتيب الطبيعي الجديد؟
    E tu Ainda estás a pensar em ir com outra pessoa? Open Subtitles لذا أمازلت تعتقدين أنك ستذهبين مع شخص إخر أليس كذلك؟
    Ainda estás a ver aquela mulher que trabalha no bar? Open Subtitles لا زلت تقابل ذلك الشخص الذي يعمل وراء الحانة؟
    Então por que Ainda estás aqui a falar comigo? Open Subtitles ما الذي لا تزالين تفعلينه هنا بالتحدث معي؟
    Ainda estás feliz por teres decidido não ter uma festa de aniversário? Open Subtitles هل لازلت سعيداً أنك لم تقم حفلة عيد ميلاد؟
    Que pena, Boingo. Mas Ainda estás na empresa de transportes? Open Subtitles آسفه حقا لهذا يابينجو هل مازلت تدير التلفريك؟
    Então Ainda estás a pensar candidatares-te a alguma escola de artes? Open Subtitles هل مازلت تفكر بالألتحاق في مدرسة الفنون؟
    Ainda estás em condições de viajares esta noite, ou não? Open Subtitles أنت لا تزال بخير ليطير الليلة , أليس كذلك؟
    E Ainda estás aqui, então não dês sermões sobre integridade. Open Subtitles وكنت لا تزال هنا، لذلك لا توصيني حول السلامة.
    Presumo que, já que Ainda estás aqui, estejas pronto para falar. Open Subtitles اذا فأنا اراك طالما ما زلت هنا، فأنت مستعدّ لتتكلم.
    Aquela cabra é a razão pela qual Ainda estás vivo. Open Subtitles تلك العاهرة هي السبب في كونك ما زلت حياً
    Ainda estás a planear a recolha de fundos para caridade no sábado? Open Subtitles أما زلت مصراً على تنظيم حفلة خيرية للتبرعات السبت؟
    Ainda estás bêbado de ontem à noite ou esqueceste-te do duche frio de manhã? Open Subtitles أما زلت ثملاً من ليلة أمس أو أنك قد شربت القليل هذا الصباح؟
    Sim, isso é muito querido. Ainda estás casado com a mesma rapariga? Open Subtitles هذا لطف منك أمازلت متزوجاً من نفس الفتاة؟
    Parece que tu Ainda estás um pouco nas fases de crescimento, Ainda estás a fazer estes incríveis planos novos. TED أعني, يبدو لى أن لا زلت بقدر ضئيل فى مرحلة النمو تلك لا زلت تضع تلك الخطط الجديدة المذهلة
    Sei que Ainda estás de licença, mas, recebemos agora mesmo um caso. Open Subtitles حسناً، انظري أعلم أنّكِ لا تزالين في عُطلة، ولكن لدينا قضيّة
    Então, Ainda estás chateada com o teu chefe por obrigá-la a sair comigo? Open Subtitles هل لازلت غاضبة من رئيسك لانه اجيرك على الخروج معي ؟
    Já que falas nisso, Ainda estás à procura dum empregado? Open Subtitles الآن إذ ذكرت الأمر، ألا تزال وظيفة الساقي شاغرة؟
    Ainda estás zangado por não ter ido jantar? Open Subtitles ألازلت غاضبة منّي للتخلّف عن العشاء؟
    Ainda estás preocupado com o que aconteceu esta tarde? Open Subtitles ألا زلت قلقا بسبب ما حصل عصر اليوم؟
    Querida, Ainda estás com medo de que eles te estejam a vigiar? Open Subtitles عزيزتي، هل مازلتِ تخافين أنهم يراقبونكِ أثناء ذلك؟
    Vem. Ainda estás metido nos "negócios"? Open Subtitles لذا أخبرني، رودي، أنت ما زِلتَ مرتبطَ بذلك الهراءِ نفسهِ؟
    Demitiste-te mas Ainda estás a fazer o projecto de ciências das gémeas? Open Subtitles إستقلتِ من عملك، ولكنك ما زلتِ تعملين على مشروع التوأم العلمي؟
    Ainda estás aborrecido com aquele pequeno infortúnio? Open Subtitles هههه ، أنت مازلت متضايق بسب هذه الحادثة البسيطة

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد