ويكيبيديا

    "aldeia" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • القرية
        
    • القريه
        
    • البلدة
        
    • قرية
        
    • المدينة
        
    • قريه
        
    • للقرية
        
    • قريتنا
        
    • بلدة
        
    • القريةِ
        
    • القرى
        
    • البلده
        
    • بالقرية
        
    • البلدةِ
        
    • قرى
        
    Então pensei, por curiosidade, que gostaria de ir viver, trabalhar e simplesmente ver como era uma aldeia. TED وفكرت بدافع الفضول بأنني أريد أن أذهب وأعيش وأعمل وأن أرى فقط كيف تكون القرية
    E em vez de utilizar esse dinheiro para carregar o meu telemóvel, ligo para o operador local da aldeia. TED ولكن عوضًا أن أستخدمها لشحن رصيد الهاتف المحمول الخاص بي، أقوم بالاتصال بمشغل الكشك المحلي في القرية.
    Comprou um bilhete de avião, foi à aldeia onde tudo tinha acontecido TED فابتاع تذكرة طائرة، وذهب إلى القرية التي حدثت بها تلك الأحداث.
    A partir daí, era como uma santa na nossa aldeia. Open Subtitles و من هذا الوقت فصاعداً أصبحت بمثابة قديسة القريه
    Olha, está acontecendo em toda a aldeia. As chamas estão extinguindo-se. Open Subtitles إنظر, إنه يحدث في جميع أنحاء البلدة إن النيران تموت
    Por vezes as pessoas inventam coisas porque querem sobreviver ou alimentar os filhos ou conquistar a aldeia vizinha. TED أحياناً يخترع الناس أشياءً بسبب أنهم يريدون البقاء أحياءً أو إطعام أطفالهم أو غزو القرية المجاورة.
    Por isso, mudaram toda a aldeia, cabana por cabana. TED ولذا. فقد قاموا بنقل القرية بأسرها كوخًا كوخًا
    A única aldeia que não foi queimada foi aquela que contratou Samurais. Open Subtitles لاحظت أن القرية الوحيدة التي لم تُحرق. كانت قد أجرت ساموراي
    Já passaram dez dias desde que saímos da aldeia. Open Subtitles لقد مرت عشرة أيام بالفعل منذ غادرنا القرية
    Só fiquei bêbado depois de saber. Toda a aldeia sabe. Open Subtitles لم أكن مخمورا حتى سمعت بالخبر كل القرية تعلم
    Deixe-me levá-lo até à aldeia. Ele poderá estar por aí. Open Subtitles أشعر بأنه يجب أن تسمح لنا باصطحابك إلى القرية
    Segundo a mulher, o marido fugiu de uma aldeia nesta zona. Open Subtitles و طبقا لكلام المراءة فان زوجها هرب من القرية هنا
    Se fosse a ti ia para essa aldeia em Mendez. Open Subtitles لو كنت مكانك لذهبت الى هذه القرية في منديز
    Uma pedra sagrada de um santuário que protege a aldeia. Open Subtitles إنه حَجر حَجر مقدّس مِنْ الضريحِ الذي يَحْمي القرية
    Há um caminho mais curto para o raio desta aldeia? Open Subtitles هل هناك طريقا أقصر إلى هذه القرية اللعينة ؟
    Willow Ufgood, a segurança desta aldeia depende de ti. Open Subtitles سلامة هذه القرية تعتمد عليك, يا ويلو أفجود.
    Vocês... vieram a esta aldeia... só para fazer uma investigação, não foi...? Open Subtitles يا شباب جئتم إلى هذه القريه فقط للتتحققوا ، صحيح ؟
    Até o vento parou, deixando a aldeia numa calma estranha. Open Subtitles حتى الرياح توقفت، حيث تركة البلدة في هدوء غريب.
    Encontrei uma aldeia. Chamava-se Kallikuppam, no sul da Índia. TED وجدت قرية. كانت تسمى كالِكوبم في جنوب الهند.
    Mira Nair: Nesta pequena aldeia, há cerca de 2000 templos. TED ميرا نير: كانت بهذه المدينة الصغيرة حوالي 2000 معبد.
    Arrasaste uma aldeia de índios pacíficos. Open Subtitles . لقد سحقت قريه بأكملها من الهنود المسالمين
    Limpámos tudo três vezes e mandei a Beth à aldeia para comprar ovos para fazer picles, apesar de a senhora não gostar muito deles. Open Subtitles نظفنا كل شيء أكثر من ثلاث مرات وأرسلت بيث للقرية لتحضر بعض البيض للتخليل على الرغم من أن العشيقة لا تحبه تماماً
    Desculpe, senhor. Encontramos uma de suas bebês na nossa aldeia. Open Subtitles عذراً, يا سيدى, لقد وجدنا إحدى طفلاتكم فى قريتنا.
    Um louco não pode acabar com a aldeia toda. Open Subtitles مهووس واحد لا يمكنه القضاء على بلدة بأكملها.
    Tragam-no para a aldeia e vamos levá-lo a casa. Open Subtitles أنزلْه إلى القريةِ ودعنا نَأْخذُه للبيت.
    Faz parte do Banco de Desenvolvimento da aldeia. Não é bem um banco, é um fundo — microcrédito. TED انه جزء من بنك تنمية القرى انه ليس بنك حقيقي .. انه بنك تقديم قروض صغيرة
    Escreveste-me quando ela se mudou para esta aldeia. Open Subtitles أجل .. مـامـا. كتبتِ لي أنها إنتقلت إلى هذه البلده.
    esqueces-te o que eles fizeram àqueles dois na aldeia? Open Subtitles هل نسيت ما فعلوه بهذين الرجلين بالقرية ؟
    Tu sabes que me sinto muito sozinha nesta aldeia. Open Subtitles كما تعرف أنا حقاً وحيدة جداً في هذه البلدةِ.
    O projecto da Maternidade de Espera da aldeia Kasungo imita as tipologias vernáculas das aldeias de Maláui e é construído com materiais e técnicas muito simples. TED تصميم كاسونغو للأمومة لانتظار أهل القرية تقترض من العامية أنواع قرى ملاوي وبنيت باستخدام بسيط من المواد والتقنيات.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد