Sabe que ameaçar suicídio ia trazer-lhe aqui, deve saber também que a confidencialidade de médico e paciente impede-me de falar... | Open Subtitles | بما أنك ذكياً بما يكفي لتعلم أن التهديد بالأنتحار سيدخِلك هنا فأنت بالتأكيد ذكياً بما يكفى لتعلم أن |
Um amigo e antigo colega meu, Hisham Almiraat, foi acusado de ameaçar a segurança do estado, juntamente com mais seis ativistas em Marrocos. | TED | صديق وزميل سابق لي هشام الميرات قد اُتهمَ بتهديد أمن الدولة مع ست نشطاء آخرين في المغرب. |
Mas se voltas a ameaçar a minha filha, juro por Deus que te enterro no teu próprio quintal e nunca mais volto a pensar em ti. | Open Subtitles | ولكن إذا هددت ابنتي مرة أخرى اذن ساعدني يا الاهي ، سوف أدفنك في الفناء الخلفي الخاص بك ولن أفكر فيك مرة أخرى |
Foi institucionalizado 3 vezes em 8 anos, uma vez por ameaçar o seu namorado com uma faca. | Open Subtitles | لقد دخل الإصلاحية لثلاث مرات، خلال الثمان السنوات الأخيرة. إحداها، بسبب أنه هدد خليلكِ بسكين. |
O resultado será a subida do nível do mar que pode ameaçar muitas das nossas cidades. | Open Subtitles | ستكون النتيجة ارتفاع منسوب مياه البحر مما قد يهدّد العديد من مدننا. |
ameaçar o meu emprego é violar os meus direitos, não é? | Open Subtitles | تهديدي بمصدر رزقي هو انتهاك لحقوقي أليس كذلك؟ |
Tem de me ameaçar com uma auditoria. | Open Subtitles | هذا أشبه بما يحدث في الأفلام عليك أن تقوم بتهديدي من خلال أوراق رقابية أو حسابية أو شئ من هذا القبيل |
Não pode é ameaçar aparecer e nunca o fazer. | Open Subtitles | ما لا يمكنه هو التهديد بالحضور وعدم الحضور |
Bem, senhor, há outros meios de persuasão... além de matar e ameaçar matar. | Open Subtitles | هناك طرق كثيرة للأقناع بجانب القتل و التهديد بالقتل, |
ameaçar os colegas é uma técnica de interrogatório fundamental. | Open Subtitles | التهديد للزملاء هو وسيلة الاستجواب الاساسية. |
E se alguém ameaçar este paraíso outra vez... vão ter que se ver connosco. | Open Subtitles | إن قام أي أحد بتهديد النعيم مجدداً سيكون عليك التعامل معنا |
ameaçar o irmão do tipo que é suposto tirar-te daqui para fora, talvez não seja a jogada mais inteligente. | Open Subtitles | إن القيام بتهديد شقيق الشخص الذي يفترض أنه سيخلصك من هنا لن يكون تحرّكاً ذكياً |
Volta a ameaçar esta agência e vai dar consigo em sarilhos! - Eu não queria... | Open Subtitles | اذا هددت الوكالة ثانية ستجد نفسك فى ورطة حقيقية |
Nele há um vídeo seu a ameaçar a sua vida e dos seus parceiros ao empurrá-la de um prédio de 9 andares, para a sua morte. | Open Subtitles | بما فيه الفيديو الذي هددت فيه حياتها و الذي دفعوها فيه رجالك |
Se dizes que o comunista de um raio estava a ameaçar rebentar toda a gente com uma granada, assim não pudeste ajudar, mas vieste... | Open Subtitles | لو قلت: إبن المجنون الشيوعي هدد بنسف الجميع بقنبلة يدوية |
Não é fácil para mim estar aqui, e pessoas de quem gosto disseram-me para não estar... mas a escuridão está a ameaçar alguém que amo, | Open Subtitles | لكنّ الظلام يهدّد شخصاً أحبّه وأنا سأفعل أيّ شيء لتدميره |
- Porque não deixas de me ameaçar? | Open Subtitles | هل تعرفين ماذا ؟ كيف ؟ لماذا لا تكفين عن تهديدي ؟ |
Se eu não soubesse melhor, acharia que me está a ameaçar. | Open Subtitles | إذا لم أكن أعرف على نحو أفضل أعتقد أنك قمتي بتهديدي |
As únicas pessoas a ameaçar o planeta seriam as pessoas. | Open Subtitles | الأشخاص الوحيدين الذين قد يهددون الكوكب سيكون البشر بأنفسهم؟ |
Achei que me estava a ameaçar porque resolveu assinar a ordem de exumação. | Open Subtitles | ظننت بانك كنت تهددني لأنك قررت أن توقع على امر نبش الجثة |
Nem usaste palavrões. És muito querida para ameaçar. | Open Subtitles | أنتِ حتى لاتستخدمي ألفاظ سيئة انتِ لطيفة جداً حتى في تهديدك |
Talvez vá ter de ameaçar um deles. Talvez precise matar um deles. | Open Subtitles | لربما يجب أن أهدد أحدهم، ولربما قد أقتل أحدهم |
Mas se ele ameaçar a república, quem irá defendê-la? | Open Subtitles | لكن لو هدّد الجمهوريّة، فمن سيدافع عنها؟ |
Os agentes patogénicos vão continuar a evoluir e vão ameaçar o mundo. | TED | إن هذه الثغرات ستستمر بالتطور وهي تتشكل تهديداً حقيقياً للعالم. |
Se tivesse, já estaria morto por ameaçar a sua vida. | Open Subtitles | لو كانت لديكِ، كنت لأكون ميت الأن لتهديد حياتِك |
Então não há muito com que o possa ameaçar, pois não? | Open Subtitles | إذن فلا يوجد ما يمكنني أن أهددك به. أليس كذلك؟ |