ويكيبيديا

    "ameaçar" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • التهديد
        
    • بتهديد
        
    • هددت
        
    • هدد
        
    • يهدّد
        
    • تهديدي
        
    • بتهديدي
        
    • يهددون
        
    • تهددني
        
    • تهديدك
        
    • أهدد
        
    • هدّد
        
    • تهديداً
        
    • لتهديد
        
    • أهددك
        
    Sabe que ameaçar suicídio ia trazer-lhe aqui, deve saber também que a confidencialidade de médico e paciente impede-me de falar... Open Subtitles بما أنك ذكياً بما يكفي لتعلم أن التهديد بالأنتحار سيدخِلك هنا فأنت بالتأكيد ذكياً بما يكفى لتعلم أن
    Um amigo e antigo colega meu, Hisham Almiraat, foi acusado de ameaçar a segurança do estado, juntamente com mais seis ativistas em Marrocos. TED صديق وزميل سابق لي هشام الميرات قد اُتهمَ بتهديد أمن الدولة مع ست نشطاء آخرين في المغرب.
    Mas se voltas a ameaçar a minha filha, juro por Deus que te enterro no teu próprio quintal e nunca mais volto a pensar em ti. Open Subtitles ولكن إذا هددت ابنتي مرة أخرى اذن ساعدني يا الاهي ، سوف أدفنك في الفناء الخلفي الخاص بك ولن أفكر فيك مرة أخرى
    Foi institucionalizado 3 vezes em 8 anos, uma vez por ameaçar o seu namorado com uma faca. Open Subtitles لقد دخل الإصلاحية لثلاث مرات، خلال الثمان السنوات الأخيرة. إحداها، بسبب أنه هدد خليلكِ بسكين.
    O resultado será a subida do nível do mar que pode ameaçar muitas das nossas cidades. Open Subtitles ستكون النتيجة ارتفاع منسوب مياه البحر مما قد يهدّد العديد من مدننا.
    ameaçar o meu emprego é violar os meus direitos, não é? Open Subtitles تهديدي بمصدر رزقي هو انتهاك لحقوقي أليس كذلك؟
    Tem de me ameaçar com uma auditoria. Open Subtitles هذا أشبه بما يحدث في الأفلام عليك أن تقوم بتهديدي من خلال أوراق رقابية أو حسابية أو شئ من هذا القبيل
    Não pode é ameaçar aparecer e nunca o fazer. Open Subtitles ما لا يمكنه هو التهديد بالحضور وعدم الحضور
    Bem, senhor, há outros meios de persuasão... além de matar e ameaçar matar. Open Subtitles هناك طرق كثيرة للأقناع بجانب القتل و التهديد بالقتل,
    ameaçar os colegas é uma técnica de interrogatório fundamental. Open Subtitles التهديد للزملاء هو وسيلة الاستجواب الاساسية.
    E se alguém ameaçar este paraíso outra vez... vão ter que se ver connosco. Open Subtitles إن قام أي أحد بتهديد النعيم مجدداً سيكون عليك التعامل معنا
    ameaçar o irmão do tipo que é suposto tirar-te daqui para fora, talvez não seja a jogada mais inteligente. Open Subtitles إن القيام بتهديد شقيق الشخص الذي يفترض أنه سيخلصك من هنا لن يكون تحرّكاً ذكياً
    Volta a ameaçar esta agência e vai dar consigo em sarilhos! - Eu não queria... Open Subtitles اذا هددت الوكالة ثانية ستجد نفسك فى ورطة حقيقية
    Nele há um vídeo seu a ameaçar a sua vida e dos seus parceiros ao empurrá-la de um prédio de 9 andares, para a sua morte. Open Subtitles بما فيه الفيديو الذي هددت فيه حياتها و الذي دفعوها فيه رجالك
    Se dizes que o comunista de um raio estava a ameaçar rebentar toda a gente com uma granada, assim não pudeste ajudar, mas vieste... Open Subtitles لو قلت: إبن المجنون الشيوعي هدد بنسف الجميع بقنبلة يدوية
    Não é fácil para mim estar aqui, e pessoas de quem gosto disseram-me para não estar... mas a escuridão está a ameaçar alguém que amo, Open Subtitles لكنّ الظلام يهدّد شخصاً أحبّه وأنا سأفعل أيّ شيء لتدميره
    - Porque não deixas de me ameaçar? Open Subtitles هل تعرفين ماذا ؟ كيف ؟ لماذا لا تكفين عن تهديدي ؟
    Se eu não soubesse melhor, acharia que me está a ameaçar. Open Subtitles إذا لم أكن أعرف على نحو أفضل أعتقد أنك قمتي بتهديدي
    As únicas pessoas a ameaçar o planeta seriam as pessoas. Open Subtitles الأشخاص الوحيدين الذين قد يهددون الكوكب سيكون البشر بأنفسهم؟
    Achei que me estava a ameaçar porque resolveu assinar a ordem de exumação. Open Subtitles ظننت بانك كنت تهددني لأنك قررت أن توقع على امر نبش الجثة
    Nem usaste palavrões. És muito querida para ameaçar. Open Subtitles أنتِ حتى لاتستخدمي ألفاظ سيئة انتِ لطيفة جداً حتى في تهديدك
    Talvez vá ter de ameaçar um deles. Talvez precise matar um deles. Open Subtitles لربما يجب أن أهدد أحدهم، ولربما قد أقتل أحدهم
    Mas se ele ameaçar a república, quem irá defendê-la? Open Subtitles لكن لو هدّد الجمهوريّة، فمن سيدافع عنها؟
    Os agentes patogénicos vão continuar a evoluir e vão ameaçar o mundo. TED إن هذه الثغرات ستستمر بالتطور وهي تتشكل تهديداً حقيقياً للعالم.
    Se tivesse, já estaria morto por ameaçar a sua vida. Open Subtitles لو كانت لديكِ، كنت لأكون ميت الأن لتهديد حياتِك
    Então não há muito com que o possa ameaçar, pois não? Open Subtitles إذن فلا يوجد ما يمكنني أن أهددك به. أليس كذلك؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد