Porque ultimamente os elfos têm andado um pouco endiabrados. | Open Subtitles | لأن بعض الجان أصبحوا لا يتبعون القواعد مؤخرا |
Ultimamente temos andado a seguir alvos prioritários do Contra-Terrorismo. | Open Subtitles | كنا نراقب أهدافاً أولوية مؤخرا أهداف مكافحة الإرهاب |
Acho que tenho andado stressada, ultimamente... e apenas cansada de tudo. | Open Subtitles | أتوقع أني مضغوطة في الآونة الأخيرة وأصبحت متعبة بسبب ذلك |
Tem andado a brincar de mais! | Open Subtitles | أنتَ كُنْتَ وما زِلتَ تَلْعبُ كمنجتكَ أكثر من اللازم |
Tenho esperado enquanto tens andado com essas miúdas, mas agora acabou e é suposto sermos só nós, tu e eu, dois tipos a rondar, à caça. | Open Subtitles | , انتظرتك و أنت تتسكع مع تلك النسوة , لكن ذلك انتهى الآن , و من المفترض أن يكون انا و أنت فقط رجلان معاً في رحلة صيد |
O meu professor Kong, tem andado no exílio por muitos anos, sem uma casa onde ensine. | Open Subtitles | سيد كونغ معلمي انه يتجول لعدة سنوات بدون بيت ويستمر بالتعليم |
Tenho andado tão tenso, ultimamente. Tenho pensado muito em ti. | Open Subtitles | لقد كنتُ مُجهدًا مؤخرًا وكنت أُفكّر فيكِ كثيرًا |
é sair da rotina em que temos andado ultimamente. Rotina? | Open Subtitles | هو الخروج من هذا الروتين الذي كنا به مؤخرا |
"Práticas de K Street questionadas" Tens andado na boca da imprensa. | Open Subtitles | إذن لقد كنت تتلقى الكثير من الإهتمام في الصحافة مؤخرا |
Tens andado muito distraído ultimamente, sempre com pressa. | Open Subtitles | لقد أصبحت شارد الذهن مؤخرا كما أنك على عجلة من أمرك دائما |
Que tinha de desabafar. Não acha que ele tem andado estranho? | Open Subtitles | هل لاحظت أن شيرمان كان يعمل نوع من الغرابة في الآونة الأخيرة؟ |
Acho que ele tem andado estranho. | Open Subtitles | وبالتأكيد شيرمان غريبة كانت تتصرف في الآونة الأخيرة. |
Já que não tenho nada para fazer, tenho andado a ler muito sobre magia cigana ultimamente. | Open Subtitles | هو أنني لا أملك شيئاً لأفعله لقد كنت أقرأ في الآونة الأخيرة الكثير من السحر الغجري |
Tens andado muito stressado ultimamente, com tantos turnos extra. | Open Subtitles | أنت كُنْتَ تحت الكثير مِنْ الإجهادِ مؤخراً، تأخذ كُلّ تلك النوباتِ الإضافية |
Deves de as conhecer. Tens andado nelas o suficiente. | Open Subtitles | يَجِبُ أَنْ تتَعْرفَ عليها كُنْتَ معهم بما فيه الكافيه |
Sabes que ela tem andado com aquele vampiro. | Open Subtitles | أنتِ تعلمين بأنها كانت تتسكع مع مصاص الدماء هذا |
Mas se ele precisa de água para sobreviver, como pode ele ter andado em terra seca? | Open Subtitles | لو كانَ يحتاج للماء من أجل النجاة فكيف يمكنهُ إذاً أن يتجول في الأرض الجافّة؟ |
Ultimamente, ela tem andado estranha e fomos a um grupo de ajuda matrimonial. | Open Subtitles | انظر، لم تكن على سجيّتها مؤخرًا وذهبنا إلى مجموعة استشارات زوجية. |
Tu tens andado muito rabugento. | Open Subtitles | فأنت كنتَ تتصرّف تصرّف حادّ الطباع نوعًا ما |
Pensei que podia animá-lo. Tem andado tão mal ultimamente. | Open Subtitles | فكرت بأن أحاول أن أسعده كان مكتئباً جداً مؤخراً |
Bem, temos andado um pouco ocupados a fazer isto. | Open Subtitles | نعم ، حسناً ، لقد كنا مشغولين قليلاً فى القيام بهذا |
Tenho andado fugido, escondido por aqui no México nestes últimos oito malditos anos. | Open Subtitles | كنت هاربا،و مختبئا هنا في المكسيك... ... فيالـ8السنواتالأخيرةا. |
Não, tenho andado a perguntar se, por acaso, viu esta rapariga. | Open Subtitles | لا , كنت أتحرى عن أمر , هل رأيت هذه الفتاة هنا ؟ |
Bem, tenho andado a vaguear muito esta noite, e ninguém tem sido simpático para mim. | Open Subtitles | كما ترين , لقد كنت تائهة أتجول بعيداً و لفترة طويلة الليلة و كنت خائفة لأنه لم يكن هناك أحداً لطيفاً معي |
Bom, sabes há quanto tempo eu tenho andado a trabalhar com a Carolyn. | Open Subtitles | حسنا، أنت تعرف كم من الوقت لقد تم العمل مع كارولين. |
Tenho andado mergulhado num caso. | Open Subtitles | لقد كنتُ مشغولًا نوعًا ما في هذه القضيّة. |