ويكيبيديا

    "casar com" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • الزواج
        
    • تتزوج
        
    • أتزوج
        
    • يتزوج
        
    • تتزوجي
        
    • سأتزوج
        
    • ستتزوج
        
    • اتزوج
        
    • بالزواج من
        
    • تزوج
        
    • ستتزوجين
        
    • للزواج
        
    • تتزوجين
        
    • سيتزوج
        
    • تتزوّج
        
    Tens de casar com aquela que amas com todo o coração. Open Subtitles أخيراً، عليك الزواج من المرأة التي تحبها من عميق قلبك
    Se ele se vai casar com outra quero ouvi-lo a dizer-me isso. Open Subtitles إذا كان يريد الزواج من شخص آخر، فأريد سماع ذلك منه
    Eles têm uma lei. Não te podes casar com uma chinesa. Open Subtitles إن لديهم قانوناً إنك لا تستطيع أن تتزوج فتاة صينية
    Se me disser que terei que casar com vós daqui a dez dias... por favor acreditai que estarei morta pela manhã. Open Subtitles دائما أعلم إذا أخبرتنى أننى يجب أن أتزوج منك بعد عشرة أيام فمن فضلك صدقنى إننى سأموت فى الصباح
    Porque quer-nos felizes quando se casar com a mãe. Open Subtitles لأنه يدرينا أن نكون سعداء عندما يتزوج أمي
    Não entende o que significa casar com alguém de outra religião? Open Subtitles ألا تعلمين، ماذا يعني أن تتزوجي رجلا ليس من ديانتك؟
    De eu casar com alguém com poder, com dinheiro, com visão. Open Subtitles كانت تحلم بأنني سأتزوج رجل ذو سلطـة ومال ورؤية مستقبلية
    As pessoas começaram a especular se ela ia casar com Dodi, TED و لذلك تساءل الناس عما اذا كانت ستتزوج دودي؟؟
    "Dizem que se vai casar com o advogado Centorbi, Open Subtitles يقولون أنك على وشك الزواج من سينتوربي المحامي
    E achas que casar com outra pessoa é a solução? Open Subtitles تظنين أن الزواج من شخص اخر هو الجواب المناسب؟
    E um tipo que é formidável, e que quer casar comigo... e eu, teoricamente, quero casar com ele. Open Subtitles وايضا ذلك الشاب الممتاز ، الذى يريد الزواج بي وانا ، نظرياً اريد الزواج به ايضاً
    Ser-se padre ou casar com uma mulher é um desafio semelhante. Open Subtitles إما أن تصبح قسا أو أن تتزوج إنه نفس التحدي
    Como a Rebecca Romijn-Stamos, antes dela casar com o Stamos. Open Subtitles مثل ريبيكا رومين ستاموس قبل أن تتزوج من ستاموس
    Vou me casar com uma americana gorda e criar coelhos. Open Subtitles و سوف أتزوج من أمريكية جميلة و أٌربي الأرانب
    Não me quero casar com uma rede de mosquitos na cara. Open Subtitles لا أريد أن أتزوج و شبكة حشرات موجودة على رأسي
    É o que acontece quando deixam homens casar com homens. Open Subtitles هذا ما يحدث عندما يدعون رجل يتزوج رجل أخر
    falas como se o filho da dinastia do cachorro-quente tivesse que se casar com a filha do rei da mostarda. Open Subtitles أنت تجعل الامر يبدو كما لو أن ابن أكبر مصنعي الهوت دوق يتزوج ابنة ملك الخردل
    Acho que podes casar com a mesma pessoa as vezes que quiseres. Open Subtitles أعتقد أنّكِ تستطيعين أن تتزوجي الشخص ذاته أكثر من مرّة تريدين
    Então se fores ter com ele e disseres: "Pai, vou casar com um detective", ele não te deserda? Open Subtitles أذا قلت له سأتزوج مخبرا يا ابى فأنه لن يخذلك
    Ela vai casar com um vizinho para o mês que vem. Open Subtitles حسناً،إنها ستتزوج أحد أبناء البلدة الشهر القادم
    Desde menina que tenho o mesmo sonho: casar com um "zilionário". -Sabes com quem eu casaria? Open Subtitles طوال حياتي وانا احلم بهذا الحلم بأن اتزوج ملياردير
    Nenhum tipo bem sucedido vai querer casar com uma radical, Sabrina. Open Subtitles لا يوجد رجل ناجح يرغب بالزواج من راديكالية .. سابرينا
    O teu irmão vive na ilusão de que subiu socialmente, ao casar com a Mae Flynn, da família dos ''sem pescoço''. Open Subtitles لا يزال جوبر يعتز بوهم إنه اتخذ خطوة عملاقة في السلم الاجتماعي حين تزوج ماى فلين من عائلة فلين ذوات اللارقبة من ممفيس
    Seria diferente se fosse casar com o mesmo tipo de homem. Open Subtitles سيكون تصرفهما مختلفاً إذا كنت ستتزوجين رجلاً من نفس نوعه
    Desde que saímos da escola só me chateava para casar com ela. Open Subtitles جل ما كنت تفعله مذ تخرجنا من المدرسة دفعي للزواج منها
    A sua mãe deixou-a casar com alguém de tão longe? Open Subtitles لماذا دعتكِ أمك تتزوجين شخص يعيش بعيداً جدا هنا؟
    O Príncipe Edmundo vai-se casar com a Infanta. Open Subtitles يقولون أن الامير ادموند سيتزوج اميرة اسبانيا
    Ela é famosa no meu meio por nunca casar com o namorado. Open Subtitles هي مشهورة في مجال عملي لأنها لم تتزوّج أبدا صديقها ذاك

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد